Рэнди Бриггс жил на втором этаже. Мы познакомились недавно на профессиональной почве. Он был обвинён в перевозке и сокрытии оружия и не появился в суде. Я еле дотащила его пинками и криками. Но обвинение оказалось сфальсифицированным, и Бриггс, в конечном счете, был освобождён без штрафа.
– И зачем мы это делаем? – спросил Дизель, поднимаясь по лестнице на второй этаж.
– В газете есть объявление, где требуются мастера игрушек. Когда я позвонила им и спросила о Сэнди Клаусе, меня разъединили.
– И, по-твоему, это указывает на то, что Клаус – часть игрушечного предприятия.
– Я думаю, что это подозрительно и требует дальнейшего расследования. Хочу попросить знакомого парня, помочь мне проникнуть в корпорацию.
– Он что, тоже – игрушечный мастер?
– Нет. У него есть другие таланты.
Мы были на лестничной клетке, когда внезапно погрузились в полную темноту. Дизель шагнул ближе ко мне и, защищая, положил руку на мою талию.
– Внезапные отключения, – вспомнила я, – Морелли говорил, что они происходят по всему Трентону.
– Отлично, – сказал Дизель. – Как раз то, что мне надо. Внезапные отключения.
– Не проблема, Морелли сказал, что они длятся недолго как раз, чтобы спутать движение, а затем исчезают.
– Свет, это – большая проблема, ты себе даже не представляешь.
Я понятия не имела, что он подразумевал под этим, но звучало не очень хорошо. Я как раз собиралась спросить его, когда резко включили свет, и мы прошагали остальную часть лестницы на второй этаж. Я постучала в дверь 2B, но ответа не было. Я приложила ухо к двери и послушала.
– Слышно что-нибудь? – спросил Дизель.
– Телевизор.
Я снова постучала:
– Открой дверь, Рэнди. Я знаю, что ты там.
– Отвали, – отозвался Бриггс, – я работаю.
– Ты не работаешь, а смотришь телевизор.
Дверь распахнулась, и Рэнди уставился на меня:
– Чего тебе?
Дизель посмотрел вниз на Рэнди.
– Ты - карлик.
– Что серьезно? Ну, прям Шерлок выискался, – сказал Рэнди. – И на заметку, «карлик» больше не политкорректно.
– А как тебе больше нравиться? – спросил Дизель. – Как насчет – «мелкий чувак?»
Рэнди держал в руках половник, и стукнул им Дизеля по колену. – Не связывайся со мной, умник.
Дизель нагнулся, схватил Бриггса за воротник рубашки и поднял его так, что их глаза оказались на одном уровне:
– Тебе нужно достать где-то чувство юмора, – сказал Дизель, – и тебе не нужен этот половник.
Половник выскользнул из пальцев Рэнди и с грохотом упал на паркет.
– Так ты, не хочешь, чтоб тебя называли мелкий чувак, – продолжал Дизель. – А как же ты хочешь, чтоб тебя называли?
– Я – маленький человек, – сказал Рэнди, болтая ногами в воздухе. Дизель усмехнулся Рэнди в лицо:
– Маленький человек? Это всё на что ты способен?
Дизель поставил его на пол, и Рэнди встряхнулся, будто птица, которая приводит в порядок пёрышки.
– Так, – сказала я, – теперь, когда мы уладили это...
Бриггс посмотрел на меня:
– И вот, блин, началось.
– Я когда-либо обращалась к тебе за помощью?
– Да.
– Ладно, но я спасла твою жизнь.
– Заметь, моя жизнь не была бы в опасности, если бы не ты.
– Мне всего лишь нужно, чтоб ты изобразил эльфа.
Дизель начал давиться смехом, но я так сверкнула на него глазами, что он попытался его подавить.
– Я не эльф, – сказал Бриггс. – У меня что: острые уши? Нет. Я ношу обувь с загнутыми носами на концах? Нет. Может, мне нравиться унижаться? Нет, нет, и ещё раз нет!
– Я заплачу тебе.
– Вот, – сказал Бриггс. – Другое дело.
Я передала объявление Бриггсу.
– Все, что тебе нужно сделать, ответить на это объявление. Вероятно, тебе даже не понадобиться говорить, что ты - эльф. Просто скажи, что ты... компетентен. Когда попадёшь к ним на собеседование, смотри в оба и найди мне мужчину по имени Сэнди Клаус. Он - НЯС[3]
.– Подожди... подожди... Санта Клаус – НЯС! Как насчет Пасхального Кролика? Пасхальный Кролик – тоже НЯС?
Я показала фотографию Сэнди Клауса Бриггсу, и написала его имя. Дала ему свою визитку с номерами сотового и пейджера. Затем быстро ретировалась, не желая злоупотреблять гостеприимством, и не давая ему времени передумать. Когда мы сели в машину, я посмотрела на колено Дизеля:
– Ты как, нормально?
– Да. Он дерётся как девчонка. Кто-то должен показать ему, как правильно размахиваться половником.
Глава третья
Конни Розолли – офис-менеджер в залоговой конторе моего кузена Винни. Она на пару лет старше меня. У нее длинные волосы, большие сиськи и взрывной характер. Она, вероятно, могла бы пнуть мою задницу отсюда аж до центра Трентона. К счастью же для меня, Конни никогда со мной так не поступала, потому что мы дружим.
Я позвонила Конни, и попросила проверить счета за воду и электричество на имя Сэнди Клауса. Между полутайными компьютерными поисками и тесно сплетённой сетью сплетен женщин Бурга, практически нет информации, к которой мы с Конни не смогли бы получить доступ. Только я разъединилась с Конни, как сотовый снова зазвонил. Это была моя мать:
– Помоги, – с мольбой в голосе попросила она, а на заднем фоне я расслышала истерические крики:
– Что происходит?
– Валери взяла тест на беременность, закрылась в ванной и не выходит.