Читаем Праздник мертвецов (СИ) полностью

– Да, и долго мы так не протянем. Лучше бы нам наткнуться на речку или озеро по дороге. Кстати, раз уж ты у нас училась в школе, может быть, знаешь, где здесь поблизости есть водоёмы?

– На географии нам показывали карту региона… – Шенни нахмурилась, напрягая память. – Мы ведь ушли на юг от города, так? Помню, что к востоку от Нориама протекает река Лиссея. Она течёт на юг и немного забирает на запад. Тогда, если мы возьмём левее, то должны на неё наткнуться.

– Тогда пошли, я и правда готов выдуть целый бидон воды.

***

– Слышишь?

– Да, журчание. Впереди река.

Пришлось преодолеть ещё около сотни метров, перешагивая через выпирающие из-под земли древесные корни, и проползти сквозь густой кустарник, когда перед глазами подростков наконец предстала блестящая на солнце поверхность Лиссеи, стремительно утекающей в глубь леса.

– Смотри, – негромко сказал Дариан, показывая пальцем на дальний конец берега. – Знаешь, кто это?

Возле самой кромки воды стояло животное пятнистого окраса, опустив морду в водный поток.

– По-моему, олень, – задумчиво проговорила Шенни.

– Олени же должны быть с рогами.

– Только взрослые, а это явно детёныш.

– Ладно. Неважно, кто это, но если мы его поймаем, нас ждёт свежее мясо. – Дариан потянулся рукой за пазуху.

– Ты хочешь убить его?!

– А что, предлагаешь съесть заживо?

Девушка снова перевела взгляд на оленёнка, неторопливо утоляющего жажду.

– Знаю, звучит глупо, но… мне его жалко.

– А превращать людей в ходоков, значит, не жалко, – съязвил Дариан. – Просто представь себе вкус свежего жареного мяса, и жалость как рукой снимет. Испытанный метод.

Долго уговаривать не пришлось: упоминание мяса живо напомнило Шенни, что за прошлый день в её желудке так и не побывало ни крошки еды.

– Хорошо. Может, я тогда помогу, как обычно?

– Нет, ни к чему рисковать. Ты не умеешь бесшумно красться, и только спугнёшь его.

– Ладно, действуй сам.

Дариан обнажил стилет и выбрался из зарослей, аккуратными шагами приближаясь к животному. Он двигался, не издавая ни звука, а прохладный ветер, дувший с реки, подталкивал его в спину, будто подгоняя к желанному пиршеству. Вдруг оленёнок встрепенулся, повёл ноздрями, резко повернул голову и, встретившись взглядом с незадачливым охотником, мгновенно сорвался с места.

Из историй Дрегга юноше было известно, что лошади бегают в разы быстрее людей. Сегодня он узнал, что то же самое относится и к оленям. Не прошло и пары секунд, а животное уже исчезло из поля зрения, скрывшись в зарослях кустарника и напоминая о себе лишь треском ломаемых сучьев. Ещё через мгновение с той стороны раздался истошный вопль, принадлежавший явно не человеку.

Шенни догнала Дариана, призванный следовал за ней. Не сговариваясь и позабыв об осторожности, все трое рванулись туда, откуда раздавался крик. Что бы там ни случилось, это остановило еду, только что сбежавшую у них из-под носа. Прорвавшись через кустарник и огибая бесчисленные деревья, вскоре они догнали животное.

Оленёнок стоял на месте и жалобно скулил, безуспешно пытаясь освободить свою переднюю ногу, зажатую между двух металлических дуг. Но капкан крепко держал добычу, и каждым движением животное лишь причиняло себе дополнительную боль, отчего скуление только усиливалось.

Шенни остановилась в нерешительности: зрелище страдающего детёныша снова вызвало в ней жалость, отодвинув голод на задний план. Пока некромантка предавалась сомнениям, Дариан извлёк кинжал и решительно направился к оленю. Он знал, как прервать страдания животного. Он видел, как избавляли от боли людей, которых в убежище некому и нечем было исцелить.

– Эй! – раздался справа незнакомый мужской голос.

Дариан остановился и повернулся на звук, держа оружие наготове. Из-за деревьев вышли двое взрослых мужчин. Их одежда была схожа с экипировкой обращённого наёмника: кожаные доспехи поверх простых тряпичных рубах и штанов.

Арганел всё-таки послал подкрепление. Это было первое, что подумал юноша, но, повнимательнее рассмотрев незнакомцев, он отметил, что их одежда была грязной и изношенной, да и сами они не отличались чистоплотностью. Спутанные слипшиеся волосы, недельная щетина, чумазые лица – в Нориаме даже солдаты и наёмники не позволяли себе выглядеть подобным образом.

Эти двое пришли не из города. Но тем не менее, они не светились дружелюбием, а их руки лежали на рукоятях оружия.

– Это наша добыча, – грубо произнёс тот, что шёл впереди – мужчина в возрасте с топором на поясе. – Убирайтесь отсюда подобру-поздорову.

Дариан немного расслабился, но по привычке не позволил себе выдать этого облегчённым выдохом. Вероятно, эти двое были простыми охотниками, и капкан принадлежал им. Не хотелось снова упускать еду, но это было куда лучше, чем встреча с наёмниками.

– Виртон, ты чего? – подал голос его молодой напарник. – Посмотри на них, это же дети!

– Кроме вон того, – проворчал первый, указывая на наёмника, но его глаза тут же удивлённо округлились. – Эй, да это же… призванный! – он удивлённо перевёл взгляд на подростков. – Вы кто такие?

– Потом разберёмся, берём их! За оленем вернёмся потом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже