Читаем Предания и мифы средневековой Ирландии полностью

Придет время и многих окрасишь ты кровью.

Расчистишь долины, отвергнешь заложников[435] и дашь сражения.

Высокий из Тары, вождь войск на Маг Фемин, страж Маэн Маг.

Почтенный из Алмайн, старейший из Лифи, белое колено Кодала.

Семь да двадцать лет править ему Ирландией и навеки передаст он ту власть потомкам.

Ибо славно начало и славен конец могучего, жестковолосого, покуда не умер он после полудня в субботу подле Муир Ихт[436], пав от руки Эохайда, сына Энна Канселаха.

Взял с собой Торна младенца и воспитал его, и с той поры ни поэт ни его приемный сын не приближались к Таре, пока не сравнялось мальчику довольно лет, чтобы стать королем. Тогда пришли они в Тару. Встретилась тут им Кайренн, подносившая туда воду.

— Оставь это, — сказал ей Ниалл.

— Не смею я из-за королевы, — ответила та.

— Не будет моя мать служанкой, — сказал Ниалл, — мать сына Короля Ирландии.

Тогда повел ее он с собой в Тару и одел в красное платье.

Охватил тут гнев королеву из-за такого бесчестья. Но говорили все ирландцы, что должен стать королем Ниалл после своего отца. Сказала тогда Монгфинд Эохайду:

— Рассуди, кто из твоих сыновей должен стать королем!

— Не мне судить, а пусть рассудит друид Ситкенн, — ответил король.

Тогда послали они за Ситкенном, что был кузнецом[437] в Таре. Знали его как мудрого человека и великого провидца.

И поджег кузнец кузницу, где были четыре брата. Вышел Ниалл наружу, держа в руках наковальню.

— Всех победил Ниалл, — сказал друид, — и вовеки быть ему могучей наковальней!

Вышел за ним Бриан, держа в руках молоты.

— Отправьте Бриана к вашим героям! — молвил друид. Потом вышел из кузницы Фиахра, неся ведра с пивом и кузнечные мехи.

— Красота и ум пребудут всегда с Фиахра, — сказал друид.

Вышел за ним Айлиль с ворохом оружия в руках.

— Мстить за вас станет Айлиль! — сказал друид.

И наконец, появился Фергус с вязанкой сухого дерева и тисовой палкой внутри.

— Иссохнет Фергус! — молвил друид.

Так и случилось, ибо недоброе было потомство Фергуса, не считая одного Кайреха Дергайна. Оттого и говорится "тисовый шест в связке хвороста".

Так говорил в память об этом певец:

Пять сыновей Эохайда, Ниалл, могучая наковальня,Бриан — молотобоец для доброго боя,Айлиль, копье воздевший против рода,Фиахра, дуновение, Фергус иссохший.У Фиахра чаша пива,Айлиль с боевым копьем,У Бриана в битву порыв,Но у Ниалла награда.

Между тем показалось это бесчестьем Монгфинд.

— Сделайте вид, что поссорились, — сказала она своим сыновьям, — и тогда придет Ниалл разнимать вас, а вы поразите его.

Принялись братья ссориться.

— Пойду-ка я разниму их, — сказал Ниалл.

— Нет, — отвечал Торна, — пусть будут спокойны сыновья Монгфинд.

Отсюда и присловие.

Тогда сказала Монгфинд, что не исполнит такое решение. Отправила она своих сыновей к Ситкенну, дабы получили они от него оружие. Пошли они к кузнецу, и тот сделал им оружие, но лучшее вложил в руки Ниалла, а остальное дал братьям.

— Теперь отправляйтесь на охоту и испытайте его, — сказал он. Пошли они на охоту, и случилось так, что они заблудились и нигде не могли найти выхода.

Когда устали они бродить, зажгли братья костер, приготовили еды и ели, пока не насытились. Потом захотели они пить и не могли утолить жажду после съеденной пищи.

— Пусть один из нас пойдет и поищет воды, — сказали они.

— Я пойду, — сказал Фергус.

Отправился он в путь и наконец вышел к колодцу, который стерегла старуха.

Вот каков был ее облик. С головы до ног каждый сустав ее был чернее угля; словно хвост дикой лошади, росли серые растрепанные волосы у нее на темени. Зеленую ветвь дуба разгрызли бы ее зеленые зубы, что шли у нее во рту от уха до уха. Темные глаза были у нее и изогнутый скрюченный нос. Разъеденной была у нее середина тела, а бедра кривые и вывернутые. Толстыми были ее лодыжки, огромными колени, а ногти были зеленого цвета. Ужасным был ее вид.

— Что ж, — сказал юноша.

— Так-то, — ответила старуха.

— Ты охраняешь колодец? — спросил он.

— Воистину так, — отвечала она.

— Можно ли взять мне немного воды? — спросил юноша.

— Разрешу я тебе, — сказала старуха, — если поцелуешь ты меня в щеку.

— Нет! — ответил Фергус.

— Тогда не получишь ты от меня воды, — сказала старуха.

— Слово мое порукой, — молвил юноша, — что уж лучше пусть я погибну от жажды, чем поцелую тебя!

Потом вернулся он к тому месту, где ждали братья, и сказал им, что не нашел воды. Тогда пошел Айлиль искать воду и набрел на тот самый колодец. Не захотел он поцеловать старуху и тоже вернулся, не сказав, что нашел воду. Пошел и старший из братьев, Бриан, искать воду, увидел колодец, не пожелал целовать старуху и вернулся ни с чем. За ним пошел Фиахра, увидел колодец и старуху и попросил у нее воды.

— Дам я тебе воды, — сказала старуха, — если один раз поцелуешь меня.

— И не один раз поцеловал бы я тебя за это, — ответил Фиахра.

Перейти на страницу:

Похожие книги