Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-Это вам, профессор, - мило улыбнулась Джинни, и Амбридж, подумав, приколола значок себе на грудь. - Вам очень идет!

-Я надеюсь, вы позволите нам считать вас главой и идейным вдохновителем нашего общества? - осведомился Том, пряча индульгенцию.

-Вы можете действовать с моего попущения, - обтекаемо произнесла Амбридж, - главное, пресеките деятельность этой... армии! И сообщите мне, кто участвовует в этом безобразии!

-Всенепременно, профессор, - Риддл поднялся, мы встали следом. - Но, право, вам не стоит слишком беспокоиться на их счет. Думаю, мы сами сумеем наставить заблудших на путь истинный. Но, конечно, если нам попадется закоренелый рецидивист... вы понимаете, о ком я? Так вот, мы рады будем доставить его к вам.

-Вы очень любезны, Томас, - улыбнулась Амбридж, а тот облобызал ее пухлую ручку и что-то шепнул на ухо. - Хм... Пожалуй, я подумаю. Идите, дети, вы очень меня порадовали сегодня! Двадцать баллов Слизерину!

-Благодарю, профессор, но мы делали это не ради награды, - сказал Малфой, всеми силами сохраняя на лице серьезное выражение. - Хогвартс -- наш дом, а в доме должне быть порядок.

-Верно, мистер Малфой, - кивнула она и улыбнулась еще шире. - Я рассчитываю на вас, дети. Так радостно видеть, что не все еще отравлены этим вольнодумством, которое распространяет Дамблдор!

Мы раскланялись и вышли, и честно старались не ржать до самых подземелий, где уж дали себе волю.

-Том, а что ты ей сказал? - вспомнил вдруг я.

-Я намекнул, что ей будут к лицу слизеринские цвета, - широко ухмыльнулся он.

Глава 59. Щит и меч

На следующий день вся наша команда щеголяла серебряными значками, только у ближнего круга меч еще обвивала змея с изумрудными глазами, примерно как на кадуцее.

-Наказывайте, но не чрезмерно, - сказал Том на инструктаже. - Серьезные проступки -- в ведении старост. За мелочи можете снять балл-другой или назначить взыскание вроде мытья лестницы или чистки кубков, не более того. Кто станет злоупотреблять -- отберу значок.

Он выразительно оглядел наше собрание и добавил:

-И вот что, дети мои. Пора нам отказаться от пережитков прошлого!

-Ты о чем? - не понял я.

-О мантиях. Они, конечно, хороши тем, что под ними много чего можно спрятать, но в бою это страшно неудобно.

-То-то ты так ловко притворился трупом, - не удержалась Джинни. - Тоже ведь внимание отвлек, когда вот так вот взмахнул полой... тьфу-ты!

-Вот-вот, - посмеиваясь, сказал Том и выпутал ее из мантии. - Чтобы пользоваться мантией для отвлекающих маневров, нужно долго тренироваться, а нам не до того. Поэтому на тренировках -- долой их. Маггловский камуфляж подойдет. И маски.

-Зачем маски-то? - нахмурился Малфой. - Как родители нас узнают, если у нас будут закрыты лица?

-Я не говорил о главной битве, я пока о тренировках, - ответил Риддл. - Предупреждал я, что единственного партнера у вас не будет? Предупреждал. Но вы все равно стараетесь слиться в боевом экстазе с привычным напарником, хоть кол на голове теши! Ну а в форме и масках вы будете выглядеть достаточно... хм... одинаково. Конечно, Крэбба и Гойла не спутаешь с Малфоем, а вот с Лонгботтомом -- запросто. Я на вас еще иллюзий навешаю, чтобы не скучно было... Всем ясно?

Это было то еще развлечение, скажу я вам. Не видя вокруг знакомых лиц, только черные маски и одинаковую зеленую форму, легко было растеряться, потому что я не знал, кто сейчас рядом со мной: щит-Невилл, под прикрытием которого я могу идти в атаку, или меч-Джинни, которую нужно прикрывать мне, потому что в атаке она сильнее! Однако постепенно дело пошло на лад, и хаотические перемещения по условному полю боя стали напоминать более-менее слаженное взаимодействие. Том ведь еще заставил нас выучить язык жестов, который применялся в маггловском спецназе, и это оказалось очень кстати. Условные сигналы, которые можно было подать с помощью палочки, никто не отменял, но если ты сидишь в укрытии с напарником, лучше не демаскироваться искрами, а показать на пальцах, куда ты сейчас направляешься и что нужно делать ему -- сидеть и ждать отмашки, идти следом или вовсе в другую сторону!

Тем, кто играл в квиддич, было попроще -- они привыкли работать в команде. С другой стороны, им же было и сложнее: ведь в игре они заранее знали, кто ловец, кто вратарь, кто загонщик... Одним словом, скучать нам было просто некогда! Проснулся на рассвете, до завтрака прошел полосу препятствий (а Том всякий раз измысливал какие-нибудь пакости), сходил на занятия, на переменах оштрафовал кого попало за что попало (Риддл, напомню велел наказывать по мелочам и не всерьез, но часто, чтобы вымотать противника и не давать собираться полным составом), сделал уроки на завтра, и снова до глубокой ночи вкалываешь в школе выживания имени Тома Риддла... Ну а потом дополз до койки, упал и уснул. Или уснул там, откуда не удалось уползти, такое тоже бывало...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги