Читаем Предел Бортля полностью

Команда, работавшая на телескопе Джеймса Кларка Максвелла, заявила об обнаружении в составе газо-пылевой оболочки кометы относительно высокого содержания синильной кислоты – яда, пахнущего для человека горьким миндалем. Полученные значения в несколько раз превышали показатели кометы Хартли[31]. При этом отмечалось малое содержание пыли. Ученые, работавшие с «Хабблом», опубликовали сразу разлетевшиеся по всем новостным ресурсам снимки, показывающие максимально детализированное изображение строения внутренней части головы кометы. Многочасовые наблюдения вне атмосферы помогли астрономам получить сверхточные измерения блеска псевдоядра, того сконденсированного объекта, который еще было возможно рассмотреть в оптический телескоп. Именно эта плотная газопылевая оболочка скрывала само физическое, твердое ядро кометы. Анализ полученных данных показал периодическое колебание кривой блеска с амплитудой менее пяти сотых звездной величины. Это были едва заметные изменения, но точность полученных данных позволила их надежно зафиксировать. Полный оборот вокруг своей оси ядро кометы совершало всего за неполных четыре часа, что для объекта такого размера и такой малой плотности было весьма высоким значением.

Сергея очень заинтересовали эти данные. Ему сразу же пришла в голову идея рассчитать критическую скорость вращения, при которой ядро кометы не выдержит воздействующей на него центробежной силы и распадется. В известной ему наизусть формуле многое зависело именно от амплитуды изменения блеска, а полученные «Хабблом» значения не относились напрямую к самому ядру, а были усреднены, сглажены той плотной газо-пылевой оболочкой, что окружала твердое, но достаточно хрупкое сердце кометы. За спиной Ковалева теперь уже Андрей забрался на скрипящую под ним стремянку и прикрыл окно, но астроном даже не обратил на это никакого внимания, он с головой погрузился в расчеты. Сергей попытался смоделировать несколько вариантов влияния того «покрывала», что скрывало ядро кометы от прямого изучения. Он сравнивал результаты с теми, что ранее были получены по другим, более изученным кометам. На улице быстро темнело, и по отливу окна громко забарабанили капли холодного осеннего дождя. Сергея переполнял адреналин. Так было всегда, когда он чувствовал, что приближается к разгадке той задачи, над которой работал. Он решил немного пройтись, чтобы остыть и дать голове немного отдохнуть.

В кабинете царил полумрак, Андрей, положив голову на руки, спал за столом. На его мониторе был запущен симулятор новой системы, который насчитывал статистику выбранной схемы работы будущих «Камикадзе». Когда расчеты будут завершены, Вязенцев проанализирует их и внесет необходимые изменения. Сергей тихо вышел из комнаты, выключив свет и прикрыв за собой дверь. Он вышел на улицу и начал глубоко и размеренно дышать, пытаясь запастись этой свежестью впрок.

Вернувшись обратно, Ковалев не стал зажигать свет и снова вернулся к своей работе, но чуть было не подскочил на стуле, когда сзади раздался трубный сигнал тревоги – у Андрея сработал будильник. Вязенцев поднял голову и сонно огляделся вокруг.

– Тебе не темно? – хрипло проговорил он.

– Темно, тебя не хотел будить…

– А, – отмахнулся программист, – я привыкший, меня этим не разбудишь. – Он потянулся и хрустнул пальцами. – Ну вот, теперь еще часов восемь проработаю. – Вязенцев вновь быстро застучал по клавиатуре.

У Сергея все было готово. Получалось, что по всем расчетам с различными допусками ядро кометы должно вращаться в околокритической зоне. Если негравитационные силы раскрутят его еще процентов на десять, то может начаться необратимый процесс распада. Это было важно, и проведенный анализ он обязательно включит в свой доклад на конференции в Вене, куда улетает уже завтра. Сергей посмотрел на часы – рабочий день давно кончился.

– Домой едешь? – Сергей задал дежурный вопрос коллеге.

– Н-е-е, я сегодня тут ночую. Не успеваю.

Сергей пожал плечами.

– Ну, смотри, как бы в таком режиме не свалиться. – Он протянул руку Андрею, взял свой рюкзак и вышел из кабинета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика