Читаем Предел Бортля полностью

Харви был здесь на общих основаниях, никто не знал, кто он, или просто делал вид, что не знает. Вместо прогулки его водили на очередной, повторяющийся из раза в раз допрос. Однажды к нему даже приходил назначенный адвокат, однако от начальства по-прежнему не было ни слуху, ни духу. Казалось, что Петерсена просто бросили и забыли. Но сегодня вместо комнаты следователя его отвели в переговорную. Харви сел на стул и взял лежащую на столе черную трубку. Человек за стеклом надел наушники. Это была излишняя демонстрация, агент и так хорошо понимал, что его разговор будет прослушиваться и записываться.

– Харви, ты как там? – это был голос Фитча.

Он машинально посмотрел на сотрудника полиции в наушниках и ответил:

– Привет Майк, я скучал. Все нормально, кормят тут неплохо, но сырость меня доконала. А как у вас? Чем занимаетесь? – в его голосе были слышны нотки раздражения и злости, которые не ускользнули от Фитча.

– Тебя слушают?

– Ну, а как ты думаешь? – человек в наушниках поднял на него глаза.

– Понятно, это неважно. Дела плохи – все случилось, как мы и думали. Мы оказались главными козлами отпущения, виновниками всего и вся. Политики отдали нас на съедение. Кстати, я уже не твой шеф. В понедельник меня отстранили от должности, пока на время расследования. – Он замолчал. Харви был уверен, что их всех «сольют», но то, что это произойдет так быстро, без борьбы? – Я долго пытался добиться разговора с тобой, вот только вчера разрешили. Скорее всего, тебя и твоих ребят будут использовать, чтобы «завалить» все агентство, а его сейчас не пинает только ленивый. Когда дело будет сделано, тебя депортируют. Так что, если ты что-то или кого-то пытался выгораживать – не стоит. Скажи им все, что они хотят от тебя услышать и возвращайся домой.

Теперь уже молчал сам Петерсен. Да, их предали и бросили. Вот так просто. Для достижения своих целей пешками часто жертвуют…

– Я понял. – Он еще раз поднял глаза на человека в наушниках, но тот смотрел в экран своего монитора. – Спасибо, что позвонил, это много для меня значит. Надеюсь, что скоро увидимся. Держись там.

– И ты держись…

Голос пропал. В допотопной проводной трубке, которых Харви не видел уже лет двадцать, воцарилась тишина.

Шаги приближались к решетке его камеры. Он закрыл глаза. Снова и снова Харви воспоминал утренний разговор, и от этого мрак становился все непрогляднее, звук шагов – зловещим, а тишина вселяла безысходность. Агент просто хотел вернуться домой и наконец-то согреться.

* * *

23 октября 2023 года, 16:30 UTC+3, расстояние до кометы: 1.395 а. е.

Сергей сидел в своем рабочем кабинете и прокручивал колесо мыши. На экране монитора бежали заголовки и краткая аннотация научных статей и циркуляров по комете, вышедших за последнюю неделю. Всю эту информацию нужно обработать, систематизировать и выдать краткий анализ в оперативный штаб, в состав которого он входил. Там постоянно крутилось много народу, дежурили съемочные группы аккредитованных телеканалов и новостных изданий. Поэтому Ковалев работал здесь, на своем старом месте. В институте, видя его угрюмое и уставшее лицо, к нему тактично не приставали с расспросами. Здесь царила академическая тишина и степенность.

За его спиной сидел Андрей, как всегда, раскачиваясь на стуле, с надетыми на голову огромными наушниками. Сергей был ему признателен, тот все понимал и тоже не лез в душу. Работа БОРТа была заморожена на неопределенный срок, и Вязенцев переключился на новую задачу – он разрабатывал автономную систему мониторинга вхождения ядра кометы или его фрагментов в плотные слои атмосферы. Академия наук совместно с Роскосмосом планировала установить в области падения несколько автономных научных станций, которые сам Андрей называл «Камикадзе». Получаемые данные они будут записывать на твердотельные накопители, защищенные по типу бортовых авиационных самописцев. Работы было много, и Андрей практически не уходил из института, ночуя на раскладушке в этом же кабинете. Сергею даже было неудобно, и он чем мог пытался помочь другу, а тот лишь отшучивался, мол, свое дело ты уже сделал. Впрочем, Вязенцев был рад такому положению вещей – это помогало отвлечься от всего того, что происходит вокруг.

Сергей встал из-за стола, подошел к окну и поднялся по невысокой стремянке, чтобы его приоткрыть – в комнате становилось душно. Астроном ощутил на своем лице легкое дуновение приятного свежего ветерка, ворвавшегося в помещение, и снова вернулся к компьютеру. Итак, на прошедшей неделе вышло несколько десятков новых циркуляров, посвященных наблюдению кометы. Раньше эти данные положили бы под сукно, до выхода научной статьи, но сейчас на это не было времени. Все, что удавалось узнать, старались сразу же публиковать в открытых источниках. Тем самым мировое научное сообщество еще раз давало понять, что не поддерживало и не поддерживает политику сокрытия информации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика