- И бешенными налогами облагаются, - продолжил Том развивать мою мысль. – За загрязнение окружающей среды приходится доплачивать. А обслуживание? Ты представляешь сколько стоит следить за ними? Я уже молчу про запчасти, которые обходятся дороже платины по весу.
Мы вышли с парковки и зашагали по дорожке, освещенной многочисленными фонарями. Впереди виднелся покрытый зеленью фасад здания. За большими витражами окон горел свет, до ушей доносился приглушенный гомон. Дверца балкона на втором этаже распахнулась и воздух наполнился звуками танцевальной музыки, веселой и размашистой.
- А вот и я, – известил окружающую темноту баритон. В ответ на это раздалось звяканье посуды и женский смех. Последовал едва слышный обмен любезностями, после чего неизвестная парочка скрылась в помещении, а следом за ней закрылась и дверь, вернув ночи ее привычные звуки.
От предчувствия чего-то нехорошего у меня засосало под ложечкой. Не хватало еще начать нервически чесаться, как Том. В попытках развеять неприятные мысли, я спросил напарника:
- Старичок, ты мне лучше расскажи, что делать можно, что нельзя. А то оскорблю какого-нибудь аристократа и вызовут на дуэль.
- С твоей меткостью я бы не волновался, - ощерился Том, а после хлопнул меня по плечу, – да успокойся ты, шучу я. Никто тебя на поединок вызывать не станет. Все эти сосунки высокоблагородные за жизнью свою трясутся больше, чем за честь. А дуэль, это всегда лотерея.
Ту к нам подошло несколько парней в пижонистых фраках, чисто выбритых и надушенных, что последняя модница. Они обменялись любезностями с Томом, кивнули и мне, после чего заспешили прочь, в темноту сада.
- Гребаные уроды, - процедил зло МакСтоун, - пошли носы пудрить. Тот, который кудрявый, красавчик весь из себя, известный глиномес. А тот, что повыше, кузен его, больше по девочкам, но мальчиками молоденькими тоже не брезгует.
- Полезная информация, - произнес я с заметной долей иронии. – Ссать буду исключительно спиной к стене. А теперь просвети меня по поводу танцев.
- А что с ними не так?
- Я не умею. Вернее, умею, но ни как здесь принято. Вальсам вашим меня никто не обучал. А вдруг дама пригласит на танец?
- Откажись, - Том удивился столь глупому вопросу.
- И что, никаких обид и непоняток?
- Старичок, - парень даже остановился и посмотрел на меня, - мы с тобой не к хищникам в клетку идем, а на светский прием к избалованным деткам. Они гниль и плесень вырождающихся родов, которую соскоблить, только благо сделать. Поэтому прогибаться перед ними, а тем более бояться обидеть, не стоит. Будь естественным, будь самим собой.
Напомаженный слуга распахнул дверь и яркий свет буквально ослепил меня. Том что-то сказал, но из-за громких звуков я разобрал лишь привычное «старичок». Гремело, смеялось и шутило везде и отовсюду. Контраст с темнотой сада был столь велик, что я замер на пороге, будучи полностью дезориентированным. Осознав, что слова бессмыслены, Том схватил меня за руку и потащил в центр залы, кишащий людьми.
- Томуа, мой милый мальчик, - навстречу нам плыла статная дама с весьма выдающимся бюстом. Ее грудь, едва не вываливающаяся из объятий тесной ткани, буквально вопила «посмотрите на меня».
- Мадам Кики, - Том галантно наклонился и поцеловал протянутую ручку.
- Как возмужал, какие плечи, какой размах. Слухи не врали, ты стал настоящим мужчиной. Ах, этот полный твердости взгляд, - женщина, годящаяся Тому в матери, эротично потрепала парня по щеке. – Дорогой, Томуа, а что это за юноша рядом с тобой.
- Рекомендую, мой коллега по учебе и хороший товарищ, Петр Воронов.
Я неловко поцеловал дамские пальчики, увенчанные многочисленными кольцами и перстнями. При этом затратил массу усилий, пытаясь не пялиться на объемные полушария. Те, как назло, заколыхались, стоило мадам совершить движение ручкой.
- Пьеотррр, - на свой журчащий манер произнесла хозяйка мероприятия и осмотрела с ног до головы, словно племенного жеребца. - Добро пожаловать в мою скромную обитель, юноша. Надеюсь, вам у нас понравится.
- Уже, - сказал я, сумев оторвать взгляд от женской груди.
- Дорогая Кики, не хотелось бы показаться излишне настойчивым, но не посетила ли ваше мероприятие одна небезызвестная нам особа? - Том буквально сочился от приторной благожелательности. И этот человек минуту назад советовал мне быть самим собой?
Рядом возник слуга с фужерами на подносе. МакСтоун взял один, я последовал его примеру и глотнул искрящуюся от пузырьков жидкость. Рот наполнился вкусом фруктового ликера, оказавшегося на редкость сладким. Впрочем, сам виноват, давно уже пора привыкнуть к особенностям местного алкоголя. Или не пить вовсе.
- Томуа, ты все столь же не исправим, - мадам легко щелкнула Тома по кончику носа. - Находишься в вечном поиске своей драгоценной Алины. Я скажу тебе, где она, если обещаешь не убегать, и посвятить хотя бы пять минут времени скучной и назойливой мадам Кики.