– Послушай, Сьюзи, – она внезапно сменила тон с пренебрежительно-саркастичного на покровительственный, но мягкий. – Чего бы он ни хотел, не вздумай давать ему шанс. Он придурок, каких поискать, а ты – на вес золота. И тот парень со свадьбы делает тебя по-настоящему счастливой, я вижу.
Когда речь зашла о Майке, мой гнев сменился чем-то обволакивающе-теплым, подобно его объятиям, делающим меня целой.
– Видишь! – продолжила Стелла. – Об этом я и говорю. Ты улыбаешься так, будто уже по уши влюблена в него, Сьюзи.
Я приложила руки к губам, но, даже если бы это помогло скрыть улику от Стеллы, глубоко внутри знала, что влюблена в Майкла с тех самых пор, как разглядела в нем свет, способный согреть меня целиком и вылечить израненное острыми материнскими шипами сердце. И я также знала, что как только покину кафе, новая реальность встретит меня ласковой улыбкой и миллионом возможностей, которые хотела бы воплотить в жизнь вместе с ним.
Глава 26
– Не подсматривай! – я усмехнулся, поправляя повязку на глазах Сью. Та проворчала под нос, как ненавидит сюрпризы, но разве могло что-нибудь в мире сравниться с ее недовольным лицом, меняющимся сотнями оттенков радости.
Мы выехали за пределы шумного Бостона несколько часов назад и теперь находились в такой беспросветной глуши, что ни один сотовый оператор не смог бы доставить на телефон моей девушки назойливые звонки и сообщения. Дорожка, усыпанная гравием, хрустела под нашими ногами, пока мы продвигались в самое сердце заповедника «Санд Ридж».
Снег уже сошел, и земля прогрелась достаточно, чтобы провернуть то, что я задумал для нашей шестимесячной годовщины. Ровно столько прошло с момента, как моя нога ступила на порог кабинета Сью. Она, конечно, любила говорить, что мои подсчеты неверны, если учесть все мои попытки подкатить и ее нежелание признать очевидное. Но мы не на уроке математики в старшей школе, и, по правде говоря, мне было плевать, сколько прошло времени. Казалось, я знал ее вечность.
– Я слышала дятла? Скажи ради бога, что не притащил меня в лес! – проныла девушка.
– Почти пришли, – заверил, зная, что она ненавидела такие места по одной причине – отсутствию связи с цивилизацией.
Тропа свернула к каменистой площадке у озера, а тени деревьев остались за спиной, когда апрельское солнце заиграло в волосах Сью, вызывая у меня жгучее желание запустить в них пальцы.
– Стой тут, – я оставил девушку в стороне и опустил тяжелый рюкзак под ноги, разминая спину. Затем быстро осмотрелся, прикидывая, где лучше обосноваться, и аккуратным движением стянул повязку с ее лица.
Сью зажмурилась от солнца и несколько раз моргнула, озираясь по сторонам. Она задержалась взглядом на озерной глади, и уголки ее губ дернулись в подобии улыбки. Я подошел и обнял ее сзади, опустив подбородок ей на плечо, пока тишина вокруг окутывала нас ощущением безмятежности.
– Здесь очень красиво, – тихо сказала девушка.
Она редко выбиралась за город, пропадая в шумном мегаполисе и хаотичном водовороте офисной жизни. Я старался прилетать как можно чаще, каждый раз воруя ее только для себя, но нам почти не выпадало шанса уехать куда-нибудь подальше от дел и обязательств. Все свидания последних месяцев сводились к домашним вечерам кино, шумным ресторанам и поездкам к нашим друзьям и семьям.
– И тихо, – подметил, целуя ее в плечо. – Знаю, ты предпочла бы остаться в городе, но я хотел, чтобы ты насладилась чем-то, что не подразумевает просматривание документов за ужином.
Сью хихикнула.
– Мне нравится, – она развернулась в моих руках, обнимая за шею и вставая на носочки. Жалкая попытка дотянуться до моего лица. Улыбнувшись, наклонился вперед и поймал ее губы своими. – Спасибо, что привез меня сюда, – сказала девушка, отстраняясь.
– Спасибо, что не убила меня за это, – пошутил я. Она еще не доставала свой телефон, так что у меня было немного времени в запасе, прежде чем она узнала бы, что сеть тут не ловит. – Готова прогуляться?
Сью мотнула головой в сторону моего огромного рюкзака.
– С этим? – скептически спросила она.
В ответ на ее вопрос вдалеке загудел мотор, и спустя минуту к нам уже мчалась пара квадроциклов, заставляя серые глаза округляться все больше.
– Здесь больше семи тысяч акров, милая. Неужто ты решила, что заставлю тебя бродить по лесу пешком? – усмехнулся я.
– Ну что ты, Майкл Андерс без колес – практически единорог в метро, – парировала та, чем вызвала у меня новый смешок.
Экологи в одежде с логотипом «Санд Ридж» прибыли вовремя, объяснив нам правила поведения и передав маршрутные листы, компасы и фонарики. Все это уже предусмотрительно лежало в моем рюкзаке, но я молча прослушал инструктаж, вежливо кивая. Водрузив рюкзак на багажную стойку одного из квадроциклов, помог Сью забраться на сиденье и надеть шлем.
– Готова? – спросил я, занимая свое место и проверяя топливо.
– На сто процентов! – восторженно отозвалась девушка, обнимая меня.