Читаем Предельные Чертоги полностью

— Пришлось вызывать парней из ДМП, — рассказывал Кришан по дороге в полицейские казематы. — Они долго колдовали, ругались, звонили своему шефу. В итоге орбиты разрушены, труп у нас.

Делрей рассеянно кивал.

Он уже понял, что расследование будет переплетено с магией высших порядков. Приятного мало, но что тут поделаешь — деньги не пахнут.

В морге было холодно и неуютно. Как и должно быть в морге. Доктор Урнхвальд вышел навстречу гостям из своей лаборатории. Неприятный тип. Лысеющий череп, пронзительный взгляд, сросшиеся брови. Презрительная усмешка.

— Делрей занимается делом Фламеля, — сообщил инспектор.

— И что?

— Нам велено сотрудничать.

Урнхвальд скривился.

— Что вас интересует?

Делрей думал не дольше секунды:

— Все.

— Что ж, — ухмыльнулся эксперт. — Случай весьма занятный. Думаю, всех интригует орудие убийства.

— Его, кстати, так и не нашли, — вставил Делрей.

Уголки губ доктора скривились.

— И не найдут.

— Да ну? — усмехнулся Делрей.

— Видите ли, молодой человек, — Урнхвальд всем своим видом дал понять собеседнику, что тот ничего не смыслит в криминалистике, — на Земле нет оружия, способного нанести подобные раны.

Делрей открыл рот, чтобы возразить, но доктор решительно поднял руку:

— Молчите. Я знаю о катанах, хирургической стали и клинках убийц, нанимаемых враждующими фракциями. Детские игрушки. Представьте условную геометрическую плоскость, материализовавшуюся, чтобы разрезать плоть.

— Интересный образ, — похвалил Делрей.

— Спасибо. Так вот. Условная плоскость режет плоть. Отделяет одно от другого. Никаких следов, лоскутков кожи, зазубрин на костях. Я впервые вижу такое. И я не знаю инструмента, которым можно так распотрошить человека.

— Допустим, — начал размышлять Делрей, — такого инструмента нет на Земле. А за пределами нашей планеты? В Преддверье, например?

— Увольте, — хмыкнул доктор. — Это средневековый мир. Примитивные технологии ковки и обработки металлов. Даже на Облаках такой клинок невозможно создать.

Распрощавшись с Урнхвальдом и Кришаном, Делрей отправился домой. Снова зарядил дождь, ухудшая и без того мрачное настроение.

Обед — условное понятие. Кто-то сидит в уютном кафе, потягивая горячий напиток и поглощая омлет с беконом. Кто-то питается в заводской столовой, слушая грохот механизмов. Есть и те, кто разворачивает ароматный сверток, сидя на деревянном ящике в порту. Делрей обед пропустил, поскольку колесил по Стимбургу в кэбах и трамваях.

В сгустившихся сумерках он открыл дверь своего дома на Малой Котельной.

Встречать детектива никто не собирался.

Впервые за несколько недель.

Повесив плащ и скинув ботинки, Делрей направился в холл. По дороге он поставил в угол влажный зонт. Регина наверняка отправилась домой, завершив рабочий день. Так думал Делрей, поднимаясь к себе в кабинет. Но он ошибся.

За дверью слышались голоса.

Детектив узнал размеренный говорок зомби-дворецкого и приятный голос новой сотрудницы.

Он толкнул дверь.

Картина превосходила всяческие ожидания. Все вещи Делрея были аккуратно рассортированы, разложены по полкам и картотекам, сложены в папки и стопочки. Второй стол был установлен возле окна. Делрей отметил, что Кристоф и Регина учли привычки своего нанимателя. Стол не загораживал окно, но был поставлен таким образом, чтобы на него падал солнечный свет. Лучше и не придумаешь.

Делрей выдавил из себя усталую улыбку.

— Ты освоилась.

По лицу девушки было заметно, что она радуется произведенному впечатлению. Конечно же, подумал Делрей, это ведь твой первый рабочий день. Посмотрим, что будет дальше.

— Хотите есть? — спросил Кристоф. Иногда дворецкий переходил на «вы». Зомби делал это в присутствии гостей, чтобы подчеркнуть свой профессионализм. Вместо «Люциус» он начинал говорить «господин».

Делрей с благодарностью посмотрел на зомби.

— Конечно. Меня устроит все, что угодно. Главное — побыстрее.

— Как будет угодно, — Кристоф собрал на поднос пустые чашки и двинулся к выходу. — На это уйдет четверть часа.

— Отлично.

Дверь закрылась.

— Ты отменно потрудилась, — похвалил Делрей. — Сегодня можешь отдыхать. А завтра нас ждут серьезные дела.

— Какие?

— Я расследую крупное дело. Убийство одного мага. И мне потребуется помощь.

Регина кивнула.

И, помедлив, заговорила:

— У тебя есть пара нераскрытых дел. Украденная личная переписка одной дамы и слежка за женой ювелира. Как с этим быть?

Делрей почесал подбородок.

— Помню. Займись этим завтра. В свободное время. Приоритет — убийство Фламеля.

Девушка не стала противоречить.

Когда Делрей остался один в пустой столовой на первом этаже, он задумался об инопланетных преступниках. Следы, оставленные убийцей Фламеля, вели за пределы Земли — к единственной Двери, связывающей человечество с удаленными колониями. Именно оттуда явился некто, заваривший всю эту кашу.

Что-то смутило Делрея в инопланетной гипотезе. Когда Кристоф подал гречневую кашу с отбивной и салатом, детектив рассеянно кивнул. В Преддверье, сказал доктор Урнхвальд, таких технологий нет. Значит, некто использовал Преддверье в качестве перевалочного пункта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преддверье

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы