Читаем Предельные Чертоги полностью

Коэн встал и одним махом допил эль. По телу пробежала теплая волна. Эль был вкусным и свежесваренным. Неужели Джолкар пробивает порталы прямо в корчму?

— Собирайте вещи, — приказал Коэн. — Наводите порядок в своих комнатах. Лакоста, проверь такелаж и пушку. Ли, что у нас по травам и снадобьям?

— Все хорошо, — заверил врачеватель, — я пополнил запасы в Улкундаре.

Коэн перевел взгляд на берсеркера.

— Сдвиг, не хочешь потаскать тяжести?

— Без проблем.

— Возьми Брина с Шакалом. Отправляйтесь на склад. Все, что справа от двери — наше. Перетаскивайте запасы на браннер.

Берсеркер вложил меч в ножны и поставил деревянную кружку на подоконник.

— Ребята, помойте кто-нибудь.

— Я помою, — вызвался Ли.

— Спасибо, костоправ.

Ли в тысячный раз фыркнул. Слово «костоправ» ему не нравилось. Профессия лекаря гораздо сложнее, чем вы думаете, любил повторять старик. Вот подхватите пустынную лихорадку — тогда все поймете.

Работа закипела.

Коэн занес на браннер свой вещевой мешок, переоделся и пошел помогать Сдвигу с погрузкой. Вскоре подтянулся Ли.

Правое крыло склада было заставлено ящиками, тюками и бочонками. Там же висели копченые окорока и колбасы. Постельное белье, полотенца, туалетные принадлежности — все это уже находилось на борту.

Закатывать на причальную платформу бочки было нелегко, поэтому Брин с лекарем установили блоки, протянули бечеву — и дело пошло на лад. Разбились на пары. Двое поднимали бочонки, стоя на земле, двое принимали груз наверху.

Коэн вышел из склада, держа мешок с мукой на плечах, и направился к мачтовой лестнице.

— Посредник!

Перед ним вырос улыбающийся Джолкар.

Коэн опустил мешок на землю. Рядом с Джолкаром стояла симпатичная двадцатилетняя девушка. Черные волосы погонщицы были заплетены в несколько десятков косичек и перехвачены тесемкой на затылке. Девушка оказалась стройной, загорелой и улыбчивой. На ней были докерские, как у Лакосты, штаны, серый свитер и плащ с капюшоном. Значит, подготовилась. В широтах, где дрейфовала Лхаса, всегла прохладно. Сказывалась и высота, на которой Джолкар подвесил свой обломок.

— Ты — погонщица, — уточнил Коэн.

Девушка кивнула.

— Джолкар сказал, куда мы направляемся?

— Вы ищете какую-то странную штуку, — выдала погонщица. — Скит, не обозначенный на картах. Вроде того.

— Это опасное путешествие, — предупредил Коэн. — Никаких гарантий твоего возврата нет.

— Ты хорошо платишь? — перебила девушка.

Коэн назвал сумму.

В глазах правнучки Джолкара появилось недоверие.

— Серьезно? Это втрое больше того, что я получала на прежней работе.

— Если хочешь, — ухмыльнулся Коэн, — я понижу твой оклад.

Погонщица замотала головой.

— Не надо. Я полечу с вами.

— Как тебя зовут?

— Геро.

Коэн вздохнул. Девушка не казалась ему достаточно подготовленной к тому, с чем может столкнуться экипаж «Мемфиса». Но выбора не оставалось — без второго погонщика скорость браннера упадет.

— Пакуй вещи. Лакоста!

Верхолазка подкручивала одно из креплений в такелажном лабиринте. Услышав свое имя, она повернула голову.

— Чего тебе, Коэн?

— Принимай соседку!

— Освобожусь через час, — сообщила Лакоста. И вновь занялась своим делом.

— Лакоста покажет твою каюту, — сказал Коэн. — Собери все необходимое.

Нагнувшись, посредник подхватил мешок с мукой и продолжил прерванный путь.

Вечером экипаж собрался на борту «Мемфиса». Джолкар был почетным гостем и доверенным лицом Коэна. Для старика это был день расставания с Геро — девушка, по словам посредника, нескоро вернется из рейда.

В кубрике было шумно и тесно.

Стол ломился от еды, эля и свежих фруктов, купленных в Арруне. Команда веселилась в последний день перед отплытием — все понимали, что их ждет долгое странствие в безбрежном воздушном океане. Готовить вызвались Геро и Лакоста. Девушки быстро нашли общий язык — они сдружились буквально за пару часов, проведенных в камбузе.

Коэн постучал ложкой по глиняному кувшину, требуя тишины. Разговоры мгновенно прекратились.

— Друзья, — сказал посредник, — мы снова вместе. И снова отправляемся в путь, как и пять лет назад. Начну с приятного. Я хочу предложить контракты новым членам нашего экипажа.

Под бурные аплодисменты волшебник передал свитки Шакалу и Геро. Те, бегло изучив документы, тотчас их подписали.

— Мы летим в области Преддверья, называемые картографами «белыми пятнами», — продолжал Коэн. — Люди полагают, что там ничего нет. Я не разделяю эти взгляды. Экспедиция длительная. Контакты с внешним миром сведены к нулю. Иногда я планирую отправлять фамильяров с поручениями. Иногда к нам будет заглядывать мой добрый приятель Марк.

— Это еще кто? — поинтересовался берсеркер.

— Он джампер, — пояснил Коэн.

— Что это значит?

Коэн загадочно улыбнулся.

— Скоро поймешь.

Сдвиг пожал плечами и принялся накладывать добавку. Берсеркер был немногословен и редко задавал вопросы. На «Мемфисе» он обрел репутацию яростного бойца, на которого всегда можно положиться.

— Какова наша цель? — спросил Ли. — И почему такая спешка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Преддверье

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы