Читаем Predicaments of a Schoolgirl (ЛП) полностью

— Это так, — спорю я и нахожу, что мои руки скользят по его груди, чтобы обернуться вокруг его шеи. Я замечаю, что он колеблется, и мерцание похоти затуманивает его видение.

— Тогда ты должна сделать кое-что для меня, — он поднимает бровь, его голос становится грубым.

Я заставила его нервничать, кажется, головокружительно.

— И что же это такое? — спрашиваю я с любопытством.

— Поцеловать меня, — его голос едва слышен, и он заставляет меня задуматься, глядя глубоко в его глаза в восхищении.

Я дразню его, прислонившись близко, но не достаточно близко наши губы едва друг от друга. Я слегка прижимаюсь бедрами к его бедрам и невинно улыбаюсь. Там небольшая, в результате, выпуклость. Я наслаждаюсь знанием, что я та, кто может заставить его так реагировать.

— Не надо меня дразнить, — рычит он, его руки сжимают мои бедра, чтобы остановить меня от продолжения движения.

Мои губы сворачиваются в улыбке, и я прижимаю свои губы к его губам, смакуя его восхитительный вкус. Он расслабляется при контакте, и обе его руки двигаются вниз к моей заднице, слегка сжимая.

Я задыхаюсь просто потому, что ничего не могу с этим поделать и отступаю.

— Трусики, пожалуйста, — отхожу я и протягиваю руку. Конечно, я бы предпочла стоять там и целовать его весь день, но это забавно — дразнить его.

Он стонет и хмурится на меня, явно желая большего. — Хорошо, но я могу надеть их на тебя, так как я тот, кто их снял.

Я чувствую себя возбужденной его словами и стою, соединив ноги, когда он вытаскивает мои трусики из кармана.

Он подходит ко мне и становится на колени. — Расставь свои прелестные ножки, дорогая.

Я делаю, как просили, послушно подняв ноги, прежде чем он скользит моими трусиками всю дорогу до моих шатких ног, пока он не достигает моих бедер.

Руками под юбкой он подгоняет их так, чтобы они сидели идеально, а затем он поправляет мою юбку, все время поглядывая на меня. Странное ощущение, что он стоит передо мной на коленях. Это почти неправильно.

— Теперь, ты должна добраться до класса. У тебя всего две минуты, прежде чем опоздаешь, — предупреждает он, вставая. Стараюсь не смотреть на тесноту брюк.

Но затем я обдумываю то, что он сказал, и я схожу с ума. — О! Ты прав, мне нужно идти. Мне нельзя опаздывать! — я вращаюсь вокруг и спешу через комнату к двери.

Я слышу, как он закрывает за мной дверь, и задаюсь вопросом, не решает ли он проблему в штанах, которую я вызвала. Я удовлетворенно улыбаюсь этой мысли.

Комментарий к Thirty two

Прим. переводчика* - возможно, некоторые не поняли (я просто так “шикарно” перевожу), но Луи имел ввиду, чтобы когда Вайлет захочет… Кхм… Удовлетворить себя, то она может и не говорить об этом. То бишь не предупреждать его.

========== Thirty three ==========

В ту ночь меня разбудило что-то, что издавало стук прямо за моим окном.

Я резко встаю, протирая глаза ото сна.

Мои прикроватные часы показывают 3:46. Мне нужно время, чтобы вспомнить, что я в своей новой комнате, а Лидии здесь нет.

Все спальни довольно похожи, поэтому я должна оглянуться на секунду, чтобы вспомнить, где все находится в этой комнате.

Когда я заглядываю на диван, где спит Лиам, я удивляюсь, что его там нет. Я откидываю свои одеяла, видя, что дверь в ванную открыта. Он не там.

Где он сейчас?

Он бы не ушел, не сказав мне. Он хотел попрощаться со мной. И вот тогда я слышу стук, который разбудил меня в первую очередь. Я кружусь лицом к окну.

Подозрительно, я на цыпочках иду по ковру и подглядываю.

Лицо вдруг моргает мне в ответ, и я задыхаюсь от испуга, выпрыгивая из кожи.

— Будь ты проклят, Лиам! — ворчу я, когда понимаю, что это только мой брат.

Какого черта он делает за моим окном?

Я открываю замок и поднимаю его, впуская поток холодного ночного воздуха. — Лиам, какие фактические-

— Тише, сестренка. Прежде чем ты что-то скажешь, просто впусти меня. Я чуть не упал, — призывает он меня, указывая на его шаткое положение, он висит на внешнем подоконнике. Должно быть, он забрался на дерево и спрыгнул с той огромной ветки до самой черепичной крыши под моим окном. Думаю, он не учел, что мое окно может быть заперто.

Или что он мог упасть и сломать себе шею. Его ноги медленно сползали по крутой крыше.

Я закатываю глаза и помогаю ему ухватиться за окно, чтобы он смог пролезть. Меня раздражает, что он меня до усрачки напугал, так что я зацепила пальцы за его петли и затащила его внутрь.

Он падает на пол с громким «о!»

— Тссс! — шиплю я судорожно, понимая, сколько шума мы издаем.

— Ну, может быть, тебе не стоило дергать меня внутри, — отвечает он сухо, вставая.

— И что? — я кладу руки на бедра, ожидающе склонив голову.

— Нужно было подышать воздухом, — он пожимает плечами и возвращается на диван.

— Тебе нужен был свежий воздух? И это должно объяснить, почему ты был на крыше за запертым окном? — говорюя и вдруг нахожу это довольно забавным.

— Да, хорошо. Я вышел через заднюю дверь вниз по лестнице на кухне, но потом одна из горничных была там, когда я вернулся. Я не мог вернуться, и я пришел через окно, — объясняет он, плюхаясь на плюшевые подушки и бездельничая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы