Читаем Предначертанного не избежать (СИ) полностью

Я молча кивнула и жестом подозвала Гастена, а с ним и Лалин потдтянулся. Все вместе мы перенеслись ко мне. Я было предложила мужчинам выпить чая или кофе, но Себастьян сослался на занятость, снова открыл портал и ушел вместе с Грегом, а я побрела в спальню.

Эмоции зашкаливали, мягко говоря. И только сейчас, когда я осталась наедине с собой, у меня начался отходняк от того нервного напряжения, в котором я пребывала весь вечер. Села я на диванчик и с некоторым удивлением уставилась на свои руки, которые мелко тряслись.

-- Леди? -- в комнату заглянула Кларисса. -- Вы что-нибудь еще желаете?

Я в ступоре посмотрела на нее.

-- Мм-м... -- озадаченно промычала моя домоправительница. -- Да на вас лица нет, госпожа. Давайте-ка я вам сейчас настоечки налью. Отличная вещь, мой дед сам гонит. Но вы не думайте, она сладкая. Сразу все печали прогонит и будете вы снова спокойная и улыбчивая, что та птичка, именем которой называетесь.

Я бледно улыбнулась этому сравнению, дождалась обещанной настойки и залпом опрокинула в себя рюмку. Проглотила и вытаращилась на добрую женщину. Это было...

-- Ох! -- пролепетала, когда смогла снова дышать. -- Настоечка, говоришь?

-- А то ж! -- хохотнула она. -- Как вам?

-- Ошеломительно! -- Я гулко сглотнула и прислушалась к разливающейся по телу теплоте. -- Повторим?

-- Не больше двух! -- погрозила она мне пальцем. -- Вы не подумайте, мне не жалко. Но не нужно больше. А то до утра спать не сможете.

-- Годится! Спать я совершенно не хочу, а то кошмары сниться будут, -- криво улыбнулась ей. -- Давай мне еще две рюмки. Еще одну сразу выпью, а последнюю чуть попозже.

Кларисса обеспокоенно пригляделась ко мне и явно собралась что-то спросить, но потом передумала. Принесла мне на подносе две обещанные рюмки, после чего откланялась и ушла спать. Я выпила вторую рюмку и позвала Дарика, чтобы он помог мне снять драгоценности и наряд.

Потом быстро приняла душ, убрала излишки макияжа и сделала его более легким. Дарик разобрал мою сложную вечернюю прическу с неимоверным количеством шпилек и скрутил их в замысловатый пышный узел, который закрепил двумя серебряными спицами.

-- Дарик, -- позвала я скелета. -- Выбери мне самый умопомрачительный комплект белья с точки зрения мужчины.

-- О! -- озадачился зомби. -- Кого будем соблазнять? И с какими последствиями?

-- С необратимыми! А кого -- не твое дело! -- и смягчила улыбкой резкость фразы.

-- Понял, леди. Ну, если с необратимыми, то настоятельно рекомендую вот это... -- Зомби умчался в гардеробную и вернулся через пару минут, неся на вытянутых руках нечто совершенно неприличное.

Я глянула на это кружевное прозрачное безобразие с ленточками и залилась краской. Покупала я его давно, еще в первый мой поход по магазинам в Калпеате в компании Грега и Яна. Меня уговорила его купить продавщица, молоденькая невероятно красивая эльфиечка. И с тех пор я так ни разу и не вынимала этот комплект из упаковки. Помнится, она тогда тоже сказала, нечто вроде: 'Как увидит вас лорд в этом, так последствия будут необратимыми'.

Я смущенно кашлянула и кивнула Дарику, чтобы положил белье на кровать.

-- Чулочки... -- Скелет вновь убежал.

Вернулся с тончайшими прозрачными чулками и разложил их рядом с бельем. Я только хмыкнула, но говорить ничего не стала. А зомби отошел на несколько шагов от кровати и поскреб костяшками пальцев нижнюю челюсть.

-- Необратимые... Необратимые... О! -- пробубнил он и снова убежал в гардероб.

Выскочил оттуда с туфлями на высоких тонких шпильках, поставил у кровати и припустил обратно. Я ему не мешала, но с интересом прислушивалась к тому, как он возится в гардеробной и что-то приговаривает.

-- Вот! -- вернулся зомби с платьем в руках.

-- Уверен? Точно понравится!

-- Обижаете, леди! Я плохого не посоветую! А хотите, Нореля позовем. Он художник, уж он-то скажет!

-- Не надо Нореля. Приступаем!

И мы с моим камердинером-зомби приступили к первой части моего коварного плана. Упаковали меня сначала в это жутко неприличное нечто и в тончайшие чулки с кружевной резинкой. Потом в короткое приталенное платье из белой ткани с полностью открытыми плечами и руками и очень пышной юбкой, отделанной прозрачным черным кружевом. Я нанесла на кожу каплю духов и надела свои привычные украшения: мамины изумрудные серьги, кулон императора, браслет Илондры.

-- Дарик, а это платье точно подходит? Может, нужно что-то красное и такое, чтобы -- ух? -- с сомнением оглядела я себя. Нет, платье было сногсшибательное и очень мне шло. Но ведь нужно, чтобы не просто шло, а направляло мысли мужчины в очень таком определенном направлении.

-- А как же, леди, -- заверил меня мой камердинер. -- Вы не сомневайтесь. Но вы ведь, простите великодушно, юная девушка, а не прожженная шл... э-э... охотница. Вам нельзя нечто вызывающее. Мужчина ведь должен проникнуться. А тут и ножки длинные видно, и плечики точеные, и... тоже видно. И снимать удобно -- вжик и все.

Я нервно хихикнула, попытавшись представить то, как мой кавалер будет проникаться, а потом вжик и все. Залилась жгучим румянцем и отослала Дарика отдыхать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы