– Тебе не может быть на это плевать, – покачал головой Дарнел. – Несмотря ни на что, именно он дал тебе жизнь. Цени его хотя бы за это.
Мальчик упрямо стиснул зубы и уставился себе под ноги. Похоже, в этом вопросе даже Дарнел не мог поколебать его настроя.
– Ладно, – вздохнул лорд. – Но я хочу, чтобы ты узнал первым о том, как будет проходить наказание. И если не захочешь этого видеть, никто тебя не осудит. Можешь даже на это время отправиться в патрулирование с отрядом разведчиков. Ты ведь давно меня упрашивал разрешить тебе это.
Дарнел ожидал, что Юлиан с восторгом ухватится за его предложение, но он лишь сильнее стиснул зубы. Немного удивленный, лорд продолжил:
– Леди Кэтрин просила меня смягчить наказание в знак уважения к твоей матери. И я согласился на это. Так что ограничимся публичной поркой. Пятьдесят ударов плетью и сутки без еды и воды на позорном столбе. Потом Миларду окажут помощь.
Мальчик скупо кивнул, на его лице не отразилось никаких эмоций.
– Так ты полетишь в патрулирование? – предпринял новую попытку выяснить, что он сейчас чувствует, Дарнел.
– Нет. Я буду присутствовать при наказании, – Юлиан вскинул голову и посмотрел на лорда непривычно взрослым и серьезным взглядом. – Мой отец заслужил это, и все должны знать, что я одобряю твое решение, дядя, и осуждаю его поступок.
– Похоже, ты и правда взрослеешь, – пробормотал лорд и скупо улыбнулся. – Ладно, раз мы все выяснили, на этом закончим. И помни, ты всегда можешь прийти ко мне, если что-то беспокоит. Я постараюсь помочь и дать совет.
– Спасибо, дядя, – Юлиан тоже улыбнулся, хоть и пытался сохранять на лице каменное выражение, подражая лорду.
Это желание быть на него похожим снова вызвало давящий ком в груди. Дарнел не удержался и снова привлек Юлиана к себе. Потрепал по волосам и ворчливо проговорил:
– Иди уже!
Мальчик просиял куда более искренней и широкой улыбкой и вспорхнул со стены. По его ответному взгляду Дарнел понял – разговор прошел не зря. Да, в глазах Юлиана еще оставалась грусть, которая вряд ли быстро пройдет. Но и безнадежности больше не было. Мальчик готов был жить и бороться дальше. А это главное.
Теперь же предстоял еще один сложный разговор. Дарнел тяжело вздохнул и тоже слетел со стены. Его путь лежал в тюрьму, где разместили Миларда.
***
Дарнел заглянул в окошечко на двери камеры. Брат лежал на соломенном тюфяке, скрестив руки за головой и бездумно уставившись в потолок. Всего пару недель назад на том же месте находился пленный альвар. Дарнел нахмурился не слишком приятной ассоциации. В этот раз ситуация иная. Цепей и диардановых браслетов нет. И последствия тоже будут не столь плачевными для узника.
Милард вскочил тут же, едва заскрежетал запор на двери. И Дарнела встретил, стоя на ногах и почтительно склонив голову. Некоторое время оба молчали, и тишина казалась поистине гнетущей. Наконец, Милард осмелился поднять голову и робко проговорил:
– Мне сказали, что вы были больны, мой лорд. Не приходили в себя несколько дней. Рад, что теперь с вами все в порядке.
– Значит, братом уже не называешь? – криво усмехнулся Дарнел.
– Прости, я… – смутился Милард. – Думал, что после того, что я сделал, потерял право обращаться к тебе вот так запросто.
– Не буду скрывать, что ты меня очень разочаровал. Но я готов все же выслушать твои объяснения, прежде чем принимать решение о том, что делать с тобой дальше.
Дарнел махнул рукой в сторону тюфяка.
– Садись и рассказывай.
Сам он устроился за грубым деревянным столом, прибитым к полу. За ним стоял один лишь табурет, тоже громоздкий и неподвижный. Милард опустился на тюфяк и вздохнул.
– За это время я много думал о том, что случилось. И теперь в полной мере понимаю, каким оказался идиотом. Принял желаемое за действительное. Мне жаль, что из-за меня возникло столько проблем. Но я и правда думал, что между мной и Кэтрин что-то было…
– У тебя были основания так считать? – прищурился Дарнел. – Кэтрин проявляла к тебе особое расположение?
– Теперь, когда я хорошо все обдумал, понимаю, что нет. Она относилась ко мне лишь как к другу, – покачал головой Милард. – Но тогда мне казалось иначе. Да и у вас были такие напряженные отношения, что это дарило надежду. Думал, что Кэтрин остается с тобой только из необходимости. По велению долга.
– Ты и правда любишь ее?