Его отель находился в пяти минутах ходьбы от «Алкрона», куда он пришел в три часа двадцать минут. Американские туристы, заполнявшие роскошный отель, ушли, чтобы осмотреть город. Холл и салон были пусты. Брикман направился к администратору.
Служащий приветствовал его легким наклоном головы. Он вопросительно посмотрел на него.
– Что, некий мистер Гирланд остановился здесь? – спросил Брикман. Служащий проверил по спискам.
– Да, мистер, комната 347. – Он повернулся к доске с ключами. – В настоящий момент мистер Гирланд вышел. Хотите оставить ему записку?
– Нет, это не обязательно, – ответил Брикман. – Я позвоню ему, спасибо.
Он машинально направился к ларьку с сувенирами, некоторое время рассматривал их, потом, воспользовавшись тем, что служащий был занят, прошел к лифту.
– Третий, – сказал он лифтеру.
Он устремился по длинному коридору, проверяя по пути номера комнат, думая о том, что его миссия на самом деле очень проста. Гирланд вышел, и ему нужно будет лишь забрать бумаги, потом телеграфировать Дори и получить от него инструкции.
Брикман держал в руке свою универсальную отмычку. Когда подходил к комнате 347. Коридор был пуст и десять секунд спустя, открыв замок, он вошел в комнату. Бросив вокруг себя пристальный взгляд, Брикман скривился. «Этот прохвост умеет жить», – подумал он, вспоминая свою собственную комнату, маленькую и жалкую. Он закрыл дверь и задвинул засов, потом подошел к чемодану, лежащему на подставке для багажа. Он открыл его, довольный тем, что тот не был заперт на ключ. Кровь бросилась ему в лицо. Подкладка была сорвана… чемодан был пуст.
Брикман секунду стоял, как истукан, задумчиво глядя на чемодан. Каким образом этот хвастун смог обнаружить эти бумаги? Но это было так! Брикман опустил крышку чемодана и огляделся.
Он знал, что зря потеряет время, обшаривая комнату. Гирланд был настоящий агент, он унес документ с собой или спрятал его так, что Брикману пришлось бы прочесать всю комнату, чтобы найти его. Если бы он пошел на это, это насторожило бы полицию, а этого Брикман любой ценой хотел избежать.
Он достал автомат и прикрепил глушитель. Теперь нужно было убедить Гирланда заключить сделку. Гирланд безусловно прочитал документ, это было вне всякого сомнения, и если даже он уничтожил его, он все равно сможет шантажировать Дори. Брикман потер свою тяжелую челюсть. Он может пообещать ему все, что угодно. Гирланда интересуют только деньги. Он согласится заплатить любую сумму, названную им. А потом, когда Гирланд вернет документ, он убьет его. А потом сядет в первый же самолет на Париж, выполнив свою миссию.
Довольный своим планом, Брикман отодвинул засов и сел в кресло. Он сунул пистолет с глушителем под свою толстую ляжку, закурил сигарету и стал ждать возвращения Гирланда.
За это время Гирланд дошел до нужной улицы. Теперь он был уверен, что за ним не следят. Как только он свернул с главной улицы и пошел по маленьким узким улочкам, ему было легко проверить это. Он нашел дом, который искал, и остановился перед воротами, ведущими к темному и грязному входу! Он огляделся и видя, что никто не смотрит на него, вошел внутрь. Ряд ящиков для писем у стены подсказал ему, что Мала Рейд занимала квартиру на пятом этаже и там Гарри Мосс устроил, как он сказал, свой тайник.
Он поднялся по лестнице и подошел к двери, на которой была прикреплена визитная карточка «Мала Рейд».
Гирланд позвонил и отступил на шаг. Он подождал довольно долго и в тот момент, когда он собирался позвонить еще раз, дверь открылась.
Появление девушки с черными волосами приятно поразило его. «Красивая девочка!» – подумал он. Он изобразил свою самую очаровательную улыбку, рассматривая ее с головы до ног. На ней было голубое легкое платье без рукавов, которое облегало ее.
– Простите меня, – сказал он. – Вы говорите по-английски?
Мала собиралась пойти к Власту. Она ходила к нему утром, но не застала его. При виде этого высокого американца с широкими плечами, она почувствовала укол в сердце.
– Да, – ответила она сухим голосом. – А что вы хотите?
Гирланд бросил взгляд в салон. В одном из углов он заметил статую ангела.
Да, до этого момента история Гарри Мосса была правдивой.
– А что, Гарри Мосс живет здесь? – спросил он, не понимая, почему у девушки такой испуганный вид.
– Нет.
– Ах вот как! – произнес Гирланд, принимая огорченный вид. – Это очень неприятно, он дал мне этот адрес. Я специально приехал из НьюЙорка… это мой старый друг. Вы случайно не знаете, где его найти?
– Нет, – ответила Мала, – я не знаю.
И она закрыла дверь перед его носом, не пожелав продолжать разговор дальше.