– Вы все время говорите мне, что я глупый! – с горечью в голосе запротестовал Бордингтон. – Разве вы не видите, что я пытаюсь охранять ваши интересы? Этот…
– Алек! Этого достаточно! – сказала Мала. Она встала и подошла к нему. Дайте мне этот чемодан.
Бордингтон некоторое время огорченно смотрел на нее, потом отдал чемодан. – Хорошо, возьмите его, – дрожащим голосом проговорил он. – Вы разрушаете ваше будущее. Вы говорите, что я глупый, но это вы не отдаете себе отчета в том, что делаете.
– Нет, я знаю, что делаю… я покупаю нашу свободу, нас всех, – возразила Мала, повернулась к Гирланду и указала ему на чемодан. – Деньги внутри. Вам заниматься этим.
Гирланд кивнул.
– Двенадцать тысяч, – сказал он Жану. – Они будут ваши, если вы поможете нам перейти границу. Потом вы можете вернуться…
Жан колебался, потом встал.
– Нам нужно обсудить это. Простите. – И взяв Бланку под руку, он увлек ее из комнаты.
Гирланд открыл чемодан и взял пачку денег. – Ваши друзья знают этот край, – сказал он Мале. – Они говорят на их языке и знают как сделать, чтобы провести нас. Без них мы ничего не сделаем. Мала утвердительно кивнула.
– Вы можете себе позволить раздавать эти деньги, – с горечью проговорил Бордингтон. – Для вас это легко. Вам достаточно заставить Дори петь, чтобы получить в три раза больше.
Гирланд посмотрел на него, с трудом скрыв свое негодование.
– Знаете, вы совсем не обязаны идти с нами. Ваша часть на столе… шесть тысяч долларов. Возьмите их и возвращайтесь в Прагу, если это вам светит. Бордингтон бросил на него убийственный взгляд.
– Вы прекрасно знаете, что я не могу этого сделать!
– Тогда что же вы хотите, чтобы мы делали? Вот ваша доля… делайте с ней все, что хотите, но если вы пойдете вместе с нами, нужно будет помолчать и постараться быть полезным.
Бордингтон повернулся к Мале.
– Этот человек мошенник. Разве вы этого не видите? Он уже взял деньги, которые принадлежат вам. Он…
– Эти деньги мне не принадлежали! – сердито закричала Мала. – Перестаньте же валять дурака!
Бордингтон посмотрел на нее, в отчаянии пожав плечами.
– Очень хорошо… Раз дело обстоит таким образом, я больше не скажу ни слова.
Пока они спорили, взгляд Гирланда блуждал по комнате. На полке камина он увидел фотографию в рамке. Он нахмурил брови и подошел поближе, чтобы лучше рассмотреть ее. Это были Мала и Жан перед фермой и двумя сараями.
– Эта фотография… у вас есть другой экземпляр?
Мала посмотрела на фотографию и тотчас же поняла, о чем он подумал. Она побледнела.
– Да… у меня в альбоме.
Гирланд развел руками.
– Ну что же, это прекрасно! – он направился к двери. – Мсье Жан, идите сюда!
Жан и Бланка вышли из спальни. Жан сразу же заявил:
– Мы приняли решение. Оно заключается в том, что мы отправляемся вместе с вами.
Гирланд безрадостно улыбнулся.
– При всех обстоятельствах, теперь у вас нет иного выбора. – Он указал на фотографию. – У Малы есть такая же дома. Они ее найдут и быстро сделают вывод в отношении фермы. Они смогут приехать сюда через два часа. Мы должны немедленно отправиться в путь. Вот, возьмите, это ваша доля. – Он протянул Жану пачку билетов. – Пошли, нам нельзя терять ни минуты.
Жан секунду смотрел на билеты, потом быстро сунул их в карман.
– Бланка… – он указал на Малу. – Она не сможет путешествовать в таком виде. Найди ей что-нибудь, а я соберу все, что нам понадобится.
Он быстро вышел из комнаты.
Бланка взяла Малу за плечи.
– Он прав, – сказала она. – Идемте, я посмотрю, что смогу найти для вас.
Обе женщины прошли в спальню.
Бордингтон и Гирланд посмотрели друг на друга. Бордингтон открыл рот, видя какой измученный у Гирланда вид, но не сказал ни слова. Гирланд закурил сигарету и указал на деньги, оставленные на столе.
– Возьмите свою долю и послушайте то, что я вам скажу пока мы одни. Если вы будете доставлять мне хоть малейшее затруднение, у вас даже не будет времени почувствовать, что произойдет с вами. И так все достаточно паршиво, чтобы еще вставлять нам палки в колеса.
Бордингтон покраснел. Дрожащей рукой он взял свои шесть тысяч и сунул их в карман.
Гирланд улыбнулся ему.
– Ну, успокойтесь, не принимайте такого трагического вида. Если мы хотим выкрутиться, нужно действовать вместе.
Бордингтон подошел к окну и посмотрел в ночь. Понаблюдав за ним некоторое время, Гирланд пожал плечами. Через десять минут вернулся Жан с тремя наполненными заплечными мешками.
– Я взял всю провизию, которая у нас была… несколько коробок консервов, свечи, мыло, спички и по покрывалу для каждого из нас, – сказал он, бросив мешки на пол. – Перед нами длинный путь.
Бланка и Мала вышли из спальни. На Мале были надеты старые синие джинсы и свитер, и солидные башмаки для ходьбы. Гирланд подумал, что такая одежда очень выгодно подчеркивала ее фигуру.
– Итак, каков первый этап? – спросил Гирланд, протягивая Мале ее долю денег. – У меня есть хижина среди холмов, – ответил Жан. – Мы отправимся туда.