Читаем Предпоследний крестовый поход полностью

– Я скажу, что меня жестоко обманули, втянув в это поганое болото. Я собирался в вегилию, к его святейшеству, а попал на этот бал сатаны. – горячо завопил молодой мужчина с тонкими усиками. – Мой орден был опозорен, мои люди погибли просто так. Но я не держу в сердце зла, Господь не велит этого, и его воля, как поступить с этими людьми.

– Сколько человек от ордена монакийцев присутствовало, господин Фредериксон?

– Одиннадцать, все погибли, упокой господь их души.

– Горе – твоя утрата, брат Льюис. – Марго встала со стула. – Меня тоже обманом затащили в этот вертеп, люди, что орденские звания носили, что поклялись нести верность господу и слово его, а на деле чинили беззаконие, да еще и проклятым оружием пользовались. Кто если не мы, в отмщение за господа, в праве гнев его реализовать?

При слове проклятое оружие все опустили глаза в пол. Кардинал поглядывал на часы. Антоний чесал ладони о край стола. Папа откашлялся и все ждали его последнего решения. Казнить или помиловать.

Хьюго, перестал бороться со сном и стал бороться с памятью. Он уже несколько лет читает одно и тоже с бумажки, или открывает страницу нового завета наугад. Пришло время вернуться к болезненным подростковым воспоминаниям.

На улице стоит жара, но в развалинах храма, куда Сильвия запрещает ходить, прохладно и темно. Жестокий отец и брюзжащая мать давно мертвы и теперь Роман может разговаривать с кем угодно, не бойся порки или ямы. Кожу лица жжет после отбеливания, но парень терпит. Он должен вывести этот пигмент простолюдина.

– Создать конфликт. – говорит юноша.

– Найти слабую сторону. – отвечает черноволосая девчонка.

– И давить!

– А аргументы?

– Когда ты папа римский, аргументы идут в задницу. Долго еще, у меня рожа горит?

– Если хочешь приобрести благородную бледность лица, терпи, папаша – девочка корчит рожи.

– Не папаша, а ваше святейшество. К папе так обращаются. – надменно ответил мальчик.

– Тогда меня зови доктором.

– Когда уже харю помыть, доктор Хейфиц?

– Терпите! Ваше святейшество, еще пятнадцать минут, а потом пойдем к реке, ловить змей.

– Ваше святейшество. Каково ваше решение? – сухой голос кардинала вырвал Хьюго из воспоминаний.

– От ордена госпитальеров были только вы, доктор?

– Да, ваше святейшество. – ответила Марго. – Какое это имеет отношение, к этим скотам?

– Будем ли мы судить деяния членов орденов по закону божьему или по гневу женщины?

Заседание наконец оживилось. Никто больше не играл стаканом с водой, не сгибал бумаги, и не чесал мошонку через карман.

– Гнев человека не творит правды божьей. Пусть отправятся с остальными в земли христовы и там искупят свои грехи, или же будут казнены и отправятся в ад. Если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницею… – лепетал папа, но его уже никто не слушал, все засобирались прочь. У всех были дела, после того город покинули основные военные силы, оставив бардак, и королеву при смерти. Оставленные без пригляда деньги, производство да бабы. Дел невпроворот, дай бог управиться, до завершения похода.

Не успел убежать лишь Льюис Фредериксон. Во время бойни в бункере он повредил ногу. Та опухла и при каждом движении приносила боль, но обращаться к врачам, где-то за пределами Монако было для него страшнее боли. Тем более здесь, в Клермоне, где каждый третий сморкается кровью, а королева дышит через трубку в горле.

– Господь все равно воздаст всем по заслугам. Вы порядке, брат Льюис?

Льюис активно закивал головой и даже прошелся по залу на больной ноге. Сам он за пределы Монако почти не выезжал, но байки о госпитальерском приюте для жаждущих и страждущих слышал. Что многие пропадают там без вести, а кто возвращается – лишены рассудка.

– Брат Льюис, вы хромаете.

– Оставьте его доктор, вам нужно к королеве. – встрял папа.

– Конечно, ее величество нуждается в ургентном обследовании…

– Да… – протянул папа. – Господь дал нам много сильных воинов и мало светлых умов. Лаборатории и фармацевтические заводы функционируют в половину силы.

– Все же ваша нога меня беспокоит.

Льюис наспех подписал все разрешения о выделении для королевы денег, специалистов и ресурсов. Плевать, поможет ей это или нет, лишь бы врачи-убийцы не прикасались к его ноге.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы