Ёсида Тосимаро (1841–1864) – ученик Ёсиды Сёина, друг Такасуги Синсаку. Избрал путь политического террора, в 1864 году планировал вместе с Миябэ Тэйдзо и еще несколькими соратниками поджечь Киото, похитить императора и от его имени объявить иностранцам войну. План не удался, штаб заговорщиков в гостинице Икэда-я атаковали бойцы Синсэнгуми, Ёсида погиб при сопротивлении. Как и многие политические террористы того времени, предсмертный стих написал загодя.
Связывать ли их,
Дважды связывать ли их —
Пряди черные
Перепутанных волос…
Не таков ли этот мир?
Мукава Нобуоми (1845–1868), третий сын Найто Нобуёри. Сражался на стороне Сёгуна в битве за Эдо (битва при Уэно), после поражения остался в расположении противника, чтобы собрать информацию. Был схвачен, подвергнут пыткам и казнен.
Словно алый лист
Клена, ветром сорванный,
Сердце верное,
Вырванное из груди,
Пламенеет на земле.
Кусака Гэнсуй (1840–1864), самурай из клана Тёсю, роялист, политический террорист. Был учеником Ёсиды Сёина. В 1864 году был среди тех, кто предпринял атаку на Запретные ворота императорского дворца в Киото. После поражения покончил с собой.
Короткая жизнь
Выпавшей ныне росы
Еще никому не известна —
Но месяц тысячелетний
Ее своим взором коснется.
Ёсимура Торатаро (1837–1863), самурай из Тоса, роялист. Принял деятельное участие в попытке вооруженного восстания против правления сёгуна, известного как восстание Тэнтюгуми («войск небесного возмездия»). После окончательного поражения восставших покончил с собой в деревне Ёсино.
Горы Ёсино!
Листья кленов алые
По ветру летят.
Так же яростно красна
Кровь на лезвии меча.
Окада Идзо (1832–1865), мастер фехтования, один из самых известных политических убийц-хитокири во времена падения сёгуната. Работал на Такэти Ханпэйта из клана Тоса. Был схвачен и казнен.
Сердце истощив
Ради вас, мой государь,
Пеной на воде
Расточусь я, чтоб затем
Возродиться в чистоте.
Кондо Исами (1834–1868), командир отряда Синсэнгуми. Родился в провинции Тама в семье крестьянина. Был усыновлен самураем Кондо Сюскэ, хозяином фехтовального зала Сиэйкан. В 1863 году вместе с Серидзава Камо и Киёкава Хатиро создал отряд Мибу-росигуми, впоследствии Синсэнгуми. В гражданской войне 1868 года сражался на стороне сёгуна, был схвачен правительственными войсками и казнен.
Воле судьбы подчиняясь, молчанье храню.
Будучи воином, честь больше жизни ценю.
В блеске меча – окончанье пути моего.
Жизнью воздам господину за милость его.
Сэридзава Камо (1826–1863), один из создателей и первый командир отряда Синсэнгуми. Отличаясь буйным нравом, он был плохим командиром и погиб от рук товарищей по отряду. Нижеприведенный стих написан много раньше, когда Сэридзава ожидал казни, сидя в тюрьме по подозрению в убийстве правительственного чиновника Ии Наоскэ. Сэридзава написал стих на клочке собственной одежды кровью из прокушенного пальца.