Читаем Предвестники конца: Развеивая золу полностью

— Да, Астрид, — заверяла Этна. — Господин содержит нас, даёт тепло и еду, позволяет мыться в сауне и держать личные вещи, а не морит голодом и не заставляет спать на улице зимой. Нас не колотят палками, не дерут волосы, не заставляют рожать трэллов в угоду хозяевам и не делим ужин со свиньями. Никто не идеален, Астрид, но господин Дьярви — лучший хозяин во всём Виндерхольме.

В её словах таилась горькая истина: хоть и были законы, сдерживающие издевательства над трэллами, однако на деле мало, кто им следовал. Наказывать подобные злодеяния зачастую было сложно: пленные переставали считаться людьми и даже животными, а значит, и преступлений не совершались. Просто не было против кого их совершать. А свидетелей не находилось: никто не рисковал пойти против господ.

— Но он насилует тебя, Этна. Скажи, скольких детей тебе пришлось убить?

Тир снисходительно потрепала меня по голове и ласково произнесла страшную правду:

— В мире существует много отваров, Астрид, не позволяющих женщинам нести дитя. Господин давно их покупает для меня, так что не тревожься. Не смотри с таким отвращением, Астрид. Так остальные девочки не тронуты и могут тайком обниматься с другими трэллами, не боясь, что хозяин наложит на них руку. Уж лучше я побуду различением для господина и его отдушиной желания, чем кто-либо ещё. Только прошу не выдавай наших тайн.

Я кивнула, проглатывая горечь и сожаление, поднявшиеся в душе липкой волной разочарования и боли за близких людей. Конечно, ни за что не стала бы выдавать их маленьких секретов, но Этна не заслуживала такой участи. С её слов, Дьярви спал только с ней одной, а началось это всё спустя год после смерти Герды. Тир заверяла, что господин никогда не насиловал её и не поднимал руку. Вчера просто всё вышло слишком спонтанно и сумбурно, а защитные травы как раз закончились: Этна отдала их другой девушке, о чём, конечно, никто больше не знал. Была ли в этих уродливых отношениях любовь или хотя бы уважение — я сомневалась, однако тир отзывалась о хэрсире с таким восторгом, что становилось не по себе.

Не зная, что следовало бы сказать на открывшуюся правду, я порывисто обняла Этну, а в ответ она зарыдала, подтверждая страх и боль. Она так долго была в ловушке мерзавца, что стала верить в его благородство и доброту. Сделаю всё, что угодно, но не позволю больше прикасаться ко всем тир — они не виноваты ни в чём.

Наскоро перекусив, я попросила всё же Этну прикупить угощения трэллам, передавая им извинения за то, что столь грубо выставила их за двери. Тир ради приличия отмахивалась, но после сдалась и спрятала мешочек с серебром за пазуху.

— Пока господина нет, могу выпустить Кётр? — предложила она, на что я кивнула. Без отца дом казался спокойнее и светлее, никому ничего не угрожало, и даже воздух казался свежее. Плохое предчувствие витало в воздухе, но я предпочитала отмахиваться от него и стараться гнать дурные мысли.

Этна не знала точно, зачем Дьярви и Сигрид отправились в набег столь рано, однако приговаривала, что удивляться не стоило: в конце концов они не были привязаны к земле, как те же бонды, которые всегда отправлялись в походы исключительно летом, налаживая торговлю с другими островами и Дальними землями.

— Пока мы ждём гонца от Вальгарда, расскажи, что всё же произошло на Утёсе, — предложила Этна, расправляя шерсть для пряжи. — Всё равно маешься, уже раз десять дом обошла.

Она была права: я не находила себе места, ибо Вальгард задерживался. Он уверял, что справится быстро, и если вчера хэрсир отдал распоряжение об освобождении Эймунда, то я уже скоро увижу его. Однако время шло, а никаких гонцов всё не было. Скоро уж должен был начаться ужин, а Вальгард всё ещё не вернулся, и я ни на шутку нервничала, порываясь броситься в Длинный дом, однако Этна удерживала и запретила выходить, угрожая, что не выполнит поручения и не купит ничего трэллам.

Не выдержав, присела подле тир, поправляя наряд, который она тоже приготовила, думая, что мне придётся идти на встречу с конунгом. Этна наклонила голову, внимательно слушая рассказ о приключениях на Утёсе и гадком Видаре. Тир знала про сейд, а потому скрывать я ничего не планировала, открывая ей душу и делясь мыслями об Эймунде.

— Ох, дитя, побереги сердце, — причитала она. — Вдруг он подлец какой и просто дурит тебе голову своим сейдом? Ты, конечно, не глупа, но будь осторожна.

— Это единственное, что тебя волнует? — рассердилась я. — Не то, что в поселении появился утбурд и злодеяния командира, а колдун, которой меня спас и привёз сюда? Я бы не выжила, если бы не он, спешу напомнить.

— Но ты ведь сама пошла туда, Астрид, — мягко пожурила Этна. — Не подумай дурного, но не забывай, что ты уже большая и несёшь ответственность за поступки. А что до колдуна — конечно, для ведущей нет лучшего варианта, однако ты дочь хэрсира, которой положен статус и богатства. Отец не позволит вам быть вместе, Астрид.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы