Читаем Предыстория беларусов с древнейших времен до XIІI века. полностью

«В ятвяжской Сувалкии вовсе нет памятников XI–XIV веков, с которыми можно было бы генетически увязать понеманские каменные могилы» (76, с. 182).

Следовательно, в каменных могилах Верхнего Понеманья и Среднего Побужья захоронены не ятвяги Сувалкии, а этнически родственные им представители других племен. В этой связи любопытны данные краниологических исследований.



Черепа ятвягов долихокранных были найдены на территории северо-восточной Польши, т. е. в Сувалкии, черепа ятвягов мезокранных — в Занеманье.

Это значит, что к середине І тысячелетия новой эры ятвяги уже не были монолитным этносом, как предполагалось раньше. Отсюда различия в характеристиках разных ятвяжских племен. Данные таблицы 1 показывают, что ятвяги Верхнего Понеманья X–XIII веков ближе по своим краниологическим характеристикам к ятвягам мезокранным II–V веков.

А вот жамойты (или «аукштайты») из «восточнолитовских» курганов по всем краниологическим характеристикам сильно отличаются от ятвягов Занеманья.

В период XI–XII веков обряд трупосожжения в Среднем Побужье и Понеманье постепенно заменялся на трупоположение в каменных курганах. Большинство погребенных имело западную ориентировку. Вместе с тем, на всей территории распространения каменных курганов встречается и восточная ориентировка (75). При этом в могильниках Сувалкии (Судовии), оставленных ятвяжским населением, ориентировка умерших в XIII–XIV веках оставалась той же, что и во II–IV веках, то есть северо-западной (30, с. 22).

Итак, напрашивается вывод, что ятвяги Сувалкии (Судовии) и ятвяги Среднего Буга и Верхнего Немана — это разные племена, родственные друг другу, но не тождественные. Вполне возможно, что до какого-то времени они составляли один народ. В пользу такой версии говорят лингвистические исследования:

«Специальных лингвистических обследований в поисках следов ятвяжского языка на широкой территории Среднего и Нижнего Побужья и Верхнего Понеманья пока не производилось. Между тем фрагментарные исследования здесь в разное время обнаружили такие следы в самых разных местах.

Так, остатки ятвяжского населения еще в начале XIX века сохранялись в Скидельской волости Гродненского уезда, по берегам рек Котра и Пелясы. Польский языковед Я. Розвадовский описал реликты ятвяжской речи в районе реки Свислочи. В. Курашкевич нашел следы ятвяжского языка в окрестностях Дрогичина, Мельника и южнее, на левом берегу Западного Буга. Э. А. Вольтер при описании говоров современного ему литовского населения Слонимского уезда подчеркивал его несомненные западнобалтские черты и приходил к заключению, что так называемые литовцы этого участка Верхнего Понеманья не являются собственно летувисами, а по своему происхождению были западные балты» (75, с. 37).

Исходя из вышеизложенного, логично предположить, что язык летописных литвинов был близок к языку ятвягов, но мало похож на жамойтский. Ведь и ятвяги, и литвины — западные балты, тогда как жамойты — восточные. Разделение между ними произошло еще в I тысячелетии до Р.Х.

Вот что писал в XVIII веке Василий Татищев:

«Прусский язык всячески был сходен с литовским, куронским и летским, посему пристанет на то, что народ того же рода был… Куроны так, как и литвины, к Прусскому королевству принадлежали» (82, с. 209, 210).

Через 200 лет лингвист Я. С. Отрембовский высказал аналогичное мнение:

«Язык ятвягов был более близок к прусскому, чем летувисскому. Мало того, согласные «s» и «z» сближают язык ятвягов со славянской языковой группой» (57, с. 4).

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза