Читаем Премудрость нашего спасения полностью

Второбрачный да исполняет канон (епитимию), как повелели отцы, а вступающий в третий брак — тем более. И тот, кто вступает в третий брак, <пусть женится> только если не имеет детей и если ему нет еще сорока лет. А тому, кому сорок <и более> и у кого есть дети, третий брак не дозволяется, как гласит священное законоположение.

Таким образом, всё, что касается брака этих лиц, должно быть совершаемо с осмотрительностью и вниманием со стороны предстоятелей Церкви.

Но посмотрим, как совершается брак законным образом.

Если у брачующихся есть родители, то они соглашаются между собой и излагают свои мнения о деле.

Потом, когда настанет <оговоренный> день и следует записать <брачные> условия>, устраивается собрание почётных лиц для засвидетельствования совершаемого и того, что производится соглашение о законном браке. Для этого назначен и чиновник, который пишет условия и <скрепляет документ> печатями договаривающихся (каждый из них ставит крест), показывая, что дело это — от Бога и начинается о Христе. Сами же будущие супруги и их родители подписывают <брачный договор> пером, выражая этим добровольное согласие, и свободную волю, и то, что сочетает браком — Христос.

Посему сперва они и поклоняются Ему, а потом уже берутся ставить подписи: это именно ради того, что Христос соединяет брачующихся, и контракты эти называются крестными, и их нельзя расторгнуть без каких-нибудь законных причин — таких, какие требуются для расторжения уже совершившегося брака. В противном случае расторжение будет незаконным.

Когда настанет время совершения брака, жених и невеста являются в храм, так как муж принимает жену от Бога и Его Церкви. Иерей, облекшись в священные одежды, полагает сперва на священной трапезе железный перстень в знак нежности и чистоты жены, потом — преждеосвященные Святые Дары, так как дело это совершается пред Христом и так как Он будет для них общением и единением в освящении, и в правой вере в Него, и в целомудрии.


241. О том, что не должно сочетать браком православного с иноверными

Поскольку брак совершается во Христе, постольку отнюдь не должно сочетать браком православного с иноверными. Ибо, говорит апостол, какое соучастие верного с неверным? [256]

На каком-нибудь столике священник ставит чашу вина, называемую общей чашей, ибо она означает единомыслие, общение в жизни и целомудрие. Затем, выйдя в притвор или во врата храма, поскольку даётся начало благословению и дело еще только в преддверии, совершает обряд обручения. Для этого-то и предназначены перстни, положенные перед тем на трапезе и служащие символом согласия и запечатления сватовства.


242. Об обручении

Итак, иерей благословляет Бога и после мирных прошений, т. е. ектении, которая возглашается потому, что мир от Бога необходим брачующимся, а также потому, что они сочетаются в мире и для мира и единомыслия, ставит мужа с правой стороны, ибо он начальник и глава жены, а жену — с левой, как подвластную и сотворённую из ребра его и как происшедшую от мужа.

После ектении иерей молится, чтобы Бог, разстоящаяся собравый в соединение и благословивый Исаака и Ревекку , благословил и сочетающихся благословением духовным. Он упоминает об Исааке и Ревекке, а не об иной из древних жен потому, что другая с Исааком не сочеталась и он её взял в супруги из своего рода, законным образом, по договору, и целомудренно жил с нею одной. А кроме того, он был единственным законным сыном Авраама, рождённым по обетованию и благословлённым Богом. Из лиц же новозаветных никто не упоминается при совершении брака, потому что брак не является высшим состоянием христианина, хотя и благословляется Христом ради немощи человеческой и ради продолжения бытия тленного мира. Наивысшая цель Евангелия — девство и нетление, к которым призывает оно тех, кто имеет к тому силу.

Потом, громогласно прославив милостивого Бога, иерей дает жене железное кольцо, так как оно мужнино, а мужу золотое, так как оно женино, и до трёх раз переменяет их, чествуя Троицу, которая всё совершает и утверждает. Потом соединяет их правые руки в знак того, что они соединились во Христе и стали одно, и что муж получил жену от руки Церкви. Иерей, возгласив: Мир всем , чем выражает единение и единомыслие, и повелев преклонить главы, молится, чтобы от язык предобручивый себе церковь деву чисту , т. е. чтобы Бог благословил нас, верных, и это обручение и сохранил обручающихся в мире и единомыслии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука