Читаем Преследуемая полностью

— Ну, все лучше, чем слоняться без дела там, внизу. Передайте Нилу, что мне жаль, что я вел себя, как последний… ну, вы знаете. Просто это было… ну, это и правда было очень нечестно.


С этими словами он сжал дверную ручку в ладони и повернул ее. Дверь приоткрылась на пару миллиметров…


И Крейг скрылся в такой яркой вспышке света, что мне пришлось прикрыть глаза руками, чтобы не ослепнуть.



— Что ж, — услышала я голос Пола несколько мгновений спустя, — теперь, когда мы от него избавились…


Я опустила руки. Крейг исчез. Там, где он только что стоял, ничего не осталось. Даже туман перед дверью выглядел непотревоженным.


— Ну что, теперь мы можем отсюда убраться? — Пол передернул плечами. — У меня от этого места мурашки по коже.


Я постаралась скрыть удивление от того, что духовный мир вызывал у Пола те же чувства, что и у меня. Интересно, снилось ли ему это место в кошмарах? Почему-то я в этом сомневалась.


Хотя, кажется, я от кошмаров тоже избавилась.



— Ладно, — согласилась я. — Вот только… как нам вернуться?


— Точно так же, — ответил Пол, прикрывая глаза. — Просто представь.


Я закрыла глаза, чувствуя тепло пальцев Пола в своей ладони и прохладное прикосновение тумана к ногам…



А через мгновение ужасная тишина сменилась звуками громкой музыки. И криками. И воем сирен.


Я открыла глаза.


Первым, что я увидела, было лицо склонившегося надо мной Джесса. Оно казалось бледным в мигающих красно-белых огнях скорой, подъехавшей к веранде. Рядом с Джессом появились лица Ки-Ки и Джейка.



— Она очнулась! — опередила всех Ки-Ки. — О господи, Сьюз! Ты пришла в себя! Ты в порядке?


Я села, слегка пошатнувшись. Мне было нехорошо. На самом деле ощущение было такое, как будто кто-то мне врезал. Со всей силы. Я сжала виски. Голова болела. Жутко болела. До тошноты.



— Сюзанна. — Джесс приобнял меня за плечи и настойчиво повторил, наклонившись к уху: — Сюзанна, что произошло? С тобой все хорошо? Где… Где ты была? И где Крейг?


— Там, где ему следует быть. — Красно-белые вспышки мигалок заставили меня поморщиться от очередного приступа головной боли, сильнее, чем все предыдущие, в тысячу раз. — Нил… Нил в порядке?



— С ним все хорошо, Сюзанна. — Джесс выглядел почти таким же ослабевшим, какой себя чувствовала я… а мне было очень не по себе. Я и не представляла, что эти несколько минут были для него настолько ужасными. Ну то есть после того, как я упала без сознания безо всяких видимых причин. Мои джинсы вымокли, ведь я грохнулась прямо в лужу воды из джакузи. Как выглядели волосы, даже думать не хотелось. Я не представляла, как подойду к зеркалу.


— Сюзанна, что случилось? — В объятии Джесса чувствовалось что-то собственническое. Восхитительное ощущение.



— Кто такой Нил? — поинтересовалась Ки-Ки. Она обеспокоенно взглянула на Адама. — О боже, у нее галлюцинации.


Я перевела на нее взгляд.


— Я тебе потом расскажу. — В паре метров от нас пришедший в себя Пол тоже сел. В отличие от Нила, сидящего там, где были раздвижные стеклянные двери, он сделал это без помощи фельдшеров скорой. Но так же, как и Нил, выкашливал много хлорированной воды. У него вымокли не только джинсы — он был мокрым с ног до головы. А из носа у него по-прежнему лилась кровь.



— Что у нас здесь? — Возле меня присела фельдшер скорой и начала проверять мой пульс.


— Она упала в обморок, — отчеканила Ки-Ки. — И нет, она ничего не пила.


— Многовато здесь случаев, — заметила фельдшер. Она проверила мои зрачки. — Ты ударилась головой?



— Насколько я знаю, нет, — ответила я, сощурившись от назойливого луча ее фонарика.


— Она могла, — вмешалась Ки-Ки. — Когда потеряла сознание.


Фельдшер неодобрительно посмотрела на нас.


— Когда же вы, ребята, научитесь? Алкоголь и джакузи не совместимы.



Я даже не стала доказывать ей, что не пила. Как и не сидела в джакузи, если уж на то пошло. В конце концов, я была полностью одета. Достаточно было того, что фельдшер отпустила меня, сообщив, что мои жизненные показатели в норме, и велев пить побольше воды и поспать. Нилу тоже было сказано, что он совершенно здоров. Чуть позже я увидела, как он вызывал такси по мобильному. Я подошла и сказала, что теперь он может спокойно пользоваться своей машиной. Он лишь посмотрел на меня, как на чокнутую.



Полу повезло меньше, чем мне и Нилу. Оказалось, что у него сломан нос, так что его забрали в больницу. Я увиделась с ним перед самым отъездом скорой, и он выглядел не слишком счастливым. Он уставился на меня поверх шины, которую ему наклеили на лицо и флегматично поинтересовался:


— Голова болит?


— Дико.


— Забыл тебя предупредить. Так всегда происходит после перемещения.



Пол скорчил гримасу, и я поняла, что он пытается улыбнуться.


— Я вернусь, — выдал он довольно жалкую имитацию Терминатора. Тут подошла фельдшер, и его увезли.



Когда Пол уехал, я огляделась в поисках Джесса. Я понятия не имела, что собиралась ему сказать… Возможно, намекнуть на то, что ему больше не стоит волноваться о Поле?


Вот только в итоге это оказалось совсем не важно, потому что я его нигде не нашла. Вместо этого я наткнулась на запыхавшегося Брэда, преградившего мне путь.


Перейти на страницу:

Все книги серии Медиатор

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези