Читаем Пресс-секретарь президента полностью

Вначале обратимся к специальной лексике пресс-секретаря.

Лексика пресс-секретаря

Я уже говорил о том, что исходя из ряда причин словарь, применяемый для описания действий главы государства, несколько ограничен. Отмечалось также, что те информационно-политические тексты, которыми оперирует пресс-секретарь президента, в некотором смысле сродни афоризмам, что предполагает использование (а во время пресс-конференции – буквальное воспроизведение) особых, точных и содержащих максимальные смысловые нагрузки синтаксических конструкций. Эти объективные обстоятельства, несомненно, сильно ограничивают возможности пресс-секретаря в плане творческой свободы. К тому же если вспомнить, что пресс-секретарь лишь по мере необходимости озвучивает власть путем распространения нужной информации, излагает позиции по разным вопросам исключительно в контекстах, определенных его руководителем, исключает оперирование собственным мнением и т. п., то говорить о существовании выходящей за рамки официоза другой, тем более собственной, лексики споксмена вроде бы не имеет смысла.

Однако это лишь поверхностный взгляд на рассматриваемую проблему, и вот почему.

1. Начну с того, что пресс-конференция может иметь (и, как правило, имеет) вводную часть, содержание и лексику которой определяет только пресс-секретарь. Она находится вне рамок официальных текстов: это личная площадка пресс-секретаря. Так, многие опытные споксмены обычно начинают пресс-конференцию с анонса ее условных глав, а также тем, которые будут затронуты в течение пресс-конференции, что абсолютно правильно. То есть в начале общения с журналистами споксмен имеет хорошую возможность оперировать метатекстом, для того чтобы а) рассказать о других текстах в форме анонса, б) начать диалог, обозначить как собственный настрой, так и ожидание соответствующего настроя от журналистов, в) провести процесс номинации[17] «персонажей» пресс-конференции для определения собственного отношения к присутствующим журналистам и начавшемуся мероприятию. Несомненно, это три больших шага на пути к созданию нужной атмосферы в зале.

Для примера попробуем создать условный текст начала пресс-конференции и рассмотрим в нем вышеназванные компоненты.

Добрый день, дамы и господа, уважаемые коллеги. Если вы уже готовы, то можем приступить к работе. В двух словах скажу об общем содержании нашей встречи. В моем распоряжении довольно-таки большое количество информации, которую я представлю вам в начале пресс-конференции. В частности, это информация о внешнеполитическом графике президента на ближайшее полугодие, некоторые подробности предстоящих визитов главы государства, а также информация о продолжающихся консультациях президента с политическими партиями по поводу реформирования избирательного кодекса страны. Кроме того, я уполномочен сделать несколько заявлений, в частности по ситуации на Ближнем Востоке. И конечно же, в конце я готов ответить на все ваши вопросы. Если нет возражений – начнем работать.

В приведенном тексте: а) сделан анонс пресс-конференции с указанием на основные «моменты» предстоящего процесса (точно так, как это делается в начале выпуска новостей), и, таким образом, журналисты настроены на получение интересной информации в определенной логической последовательности, к тому же удалена зачастую неуместная претензия на возможную гиперсенсационность пресс-конференции; б) сделано однозначное указание на рабочий настрой пресс-секретаря, что будет воспринято журналистами как должное; в) установлен режим работы без ограничивающего регламента и проведен процесс прямой и косвенной номинации: журналисты названы коллегами, пресс-конференция – работой и встречей (нечто обыденное) с журналистами, все вопросы журналистов – важными, так как споксмен обещает ответить именно на все вопросы, а не ограничивает этот процесс регламентом.

Пресс-секретарь же как автор этого текста позиционирует в качестве некоего умелого коллеги, в распоряжении которого есть информация, которой он без всяких формальностей готов поделиться с присутствующими. Кроме всего, этот текст как бы служит началом диалога, приглашением к нему: не случайно, что пресс-секретарь дважды осведомляется о готовности журналистов начать работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управление рисками
Управление рисками

Harvard Business Review – ведущий деловой журнал с многолетней историей. В этот сборник вошли лучшие статьи авторов HBR на тему риск-менеджмента.Инсайдерские атаки, саботаж, нарушение цепочек поставок, техногенные катастрофы и политические кризисы влияют на устойчивость организаций. Пытаясь их предотвратить, большинство руководителей вводят все новые и новые правила и принуждают сотрудников их выполнять. Однако переоценка некоторых рисков и невозможность предусмотреть скрытые угрозы приводят к тому, что компании нерационально расходуют ресурсы, а это может нанести серьезный, а то и непоправимый ущерб бизнесу. Прочитав этот сборник, вы узнаете о категориях рисков и внедрении процессов по управлению ими, научитесь использовать неопределенность для прорывных инноваций и сможете избежать распространенных ошибок прогнозирования, чтобы получить конкурентное преимущество.Статьи Нассима Талеба, Кондолизы Райс, Роберта Каплана и других авторов HBR помогут вам выстроить эффективную стратегию управления рисками и подготовиться к будущим вызовам.Способность компании противостоять штормам во многом зависит от того, насколько серьезно лидеры воспринимают свою функцию управления рисками в то время, когда светит солнце и горизонт чист.Иногда попытки уклониться от риска в действительности его увеличивают, а готовность принять на себя больше риска позволяет более эффективно им управлять.Все организации стремятся учиться на ошибках. Немногие ищут возможность почерпнуть что-то из событий, которые могли бы закончиться плохо, но все обошлось благодаря удачному стечению обстоятельств. Руководители должны понимать и учитывать: если люди спаслись, будучи на волосок от гибели, они склонны приписывать это устойчивости системы, хотя столь же вероятно, что сама эта ситуация сложилась из-за уязвимости системы.Для когоДля руководителей, глав компаний, генеральных директоров и собственников бизнеса.

Harvard Business Review (HBR) , Сергей Каледин , Тулкин Нарметов

Карьера, кадры / Экономика / Менеджмент / Финансы и бизнес