— Я им не угрожаю, — Эльфра щёлкнула пальцами, и стрела Илидона занялась пламенем, вмиг сгорев дотла. — Эти двое отроков прискакали на поляну уже после нашего прибытия. Должно быть, они скитались в Дебрях по собственной прихоти. Так позволь же и мне задать вопрос, королева Линден. Зачем ты ступила в Дебри в Ночь зимнего солнцеворота, зная, насколько это опасно? Зимняя охота не завершится до тех пор, пока не отнимет чью-то жизнь и не принесёт свежую кровь в жертву земле и небесам. Будет лучше, если ты поскорее заберёшь своих детей и оставишь нас наедине с нашей дичью.
— Вам не достанется этот олень, — отрезала Линден.
— Это животное из Дебрей, а значит, наша законная добыча.
— Этот олень — вовсе не животное, — возразила Линден. — Сказительница уверила меня, что на самом деле это заколдованный король Альген Кенрит. Если вы убьёте его, клянусь, я не успокоюсь до тех пор, пока все деревья в Дебрях не обратятся в пепел.
Эльфра посмотрела на королеву с сердитой надменностью, а затем перевела свирепый взгляд на совиного грифона и его всадницу. — Откуда сказительнице об этом знать?
Не дожидаясь дозволения Линден, Эловен с неуклюжей поспешностью спрыгнула на землю и пошла вперёд с ухмылкой, которая никак не вязалась с мрачной серьёзностью противостояния. — О, это было невероятно волнующее приключение!
— Как ты сюда попала? — крикнула Роуэн. Её вопрос был адресован матери, но ответила на него сказительница, не спеша шагая к грозной леди Эльфре через запущенный сад.
— Добравшись до Арденвейла, я заблаговременно известила обо всём королеву, чтобы она могла собрать роту грифоньих рыцарей для полёта в Дебри. Раньше я понятия не имела, что орлы летают так быстро. Зато имею теперь! Как жаль, что больше мне не доведётся это испытать!
Она бесстрашно приблизилась к Эльфре и её пятнистому оленю, взмахнув одной рукой и приложив к груди другую в изысканном поклоне. — Леди Эльфра, мы с вами встречались прежде. Мы часами напролёт беседовали на различные захватывающие темы вроде того, чем лучше расщеплять хрупкие фаланги летучих мышей, или как бороться с нашествием мозгоядных поганок, растущих на Бредовых болотах. Но должна признать, новость о том, что обычай зимней охоты действительно существует и поддерживается на протяжении поколений, застала меня врасплох. Мне она всегда казалась восхитительным, хотя и довольно невежественным, деревенским суеверием! А ведь я считала нас в каком-то смысле подругами. Как могли вы скрыть от меня существование столь захватывающего и леденящего кровь ритуала, когда вы прекрасно знали, что мне интересно всё на свете!
— Рассвет близок, сказительница Эловен. Магия Дебрей требует, чтобы мы отняли жизнь до того, как взойдёт солнце. Поэтому, если ты не хочешь стать нашей добычей, говори скорее.
— Поспешность — злейший враг знаний, но я поняла ваш намёк. Вы и ваш совет пали жертвой обманщика. По причинам, недоступным нашему разумению, этот самозванец хочет посеять беды, чтобы пожать смуту. Теперь, когда я знаю о её существовании, у меня нет ни единого возражения против вашей охоты. Я уважаю её предназначение и ваши древние традиции, хотя и понимаю, почему мирные крестьяне Королевства в Ночь зимнего солнцеворота в страхе жмутся к своим очагам! Но ради нашего общего блага, оставьте оленя в покое и ступайте с миром.
Илидон снова выскочил вперёд, натянув тетиву. Однако на сей раз Роуэн была начеку. Она метнула дротик. Крик ближайших всадников предупредил Илидона. Он уклонился вправо, и вместо того, чтобы поразить его в сердце, наконечник дротика впился ему в бедро. Заряженный магией дротик выпустил молнию в тело эльфа, от чего тот вскрикнул, повалившись наземь.
Ровные шеренги грифоньих рыцарей и сдержанные всадники из охоты смешались в общем хаосе. Грифоны прыгнули вперёд, царапая когтями ощерившихся рогатых кошек. Рыцари Арденвейла рубили мечами эльфийских охотников, а те отвечали им выпадами копий. Стоглазая змея обвила хвостом одного из рыцарей и потащила его к себе в пасть. Ближайшие соратники рыцаря сотворили вокруг поверженного мужчины круг защитного света, и змее пришлось ослабить удушающие кольца. Чёрные псы щёлкали зубами, норовя вцепиться в крылья огромных птицельвов и покалечить их. Один грифон стукнул рычащую псину клювом, схватил её за задние лапы и отшвырнул от себя подальше. Издав боевой клич, Линден направила своего грифона в сторону Эльфры. Эльфийка поднесла к губам белый охотничий рожок и дунула. Грохот сражения, крики и рёв животных заглушили приказы обеих женщин.
И над всем этим раздавалось скрипучее карканье ворона, полное насмешливого ликования.
Олень рядом с Роуэн топнул копытами и с воинственным рёвом наклонил голову, намереваясь ринуться в гущу сражения. Уилл попытался схватить его и удержать на месте, но олень сердито замотал рогами, заставив Уилла отпрянуть.
— Ро, что нам делать? — крикнул он. — Это именно то, чего хотел Око!
— Лёд и молнии! — взвизгнула Роуэн.
Уилл напрягся всем телом, его лицо стало маской сосредоточенности. У них будет всего один шанс остановить сражение.