Читаем Преступление на ранчо Кардуэлл полностью

У него вновь промелькнуло воспоминание о женщине в красном. Только на этот раз её смех, затихая, раздавался на улице. Сев в свой внедорожник, Хад свернул на южное шоссе и направился в западную часть Йеллоустоуна, к домику шерифа Сэвэджа у озера Хебген.

Больше Хад не мог откладывать разговор с отцом.


Глава 9


— Я всё гадал, когда тебя увижу, — заметил Брик Сэвэдж, открывая дверь.

Бывший шериф распахнул дверь пошире и, не сказав больше ни слова, развернулся и прошёл обратно в дом.

Хад последовал за Бриком вглубь дома на кухню, где перед рядом окон стоял обеденный стол.

Он рассматривал отца под мрачным светом флуоресцентных ламп, удивлённый тем, насколько Сэвэдж-старший постарел. Хад помнил его гораздо более внушительным. Брик, казалось, уменьшился наполовину. Возраст не пощадил его.

Брик открыл холодильник и вытащил две банки рутбира [10]. Хад смотрел, как отец достает два высоких бокала и наполняет их льдом.

— Ты всё ещё пьёшь рутбир, — заметил отец.

Это был не вопрос. "Рутбир — единственное, что у меня общего с этим мужчиной", — пришло на ум Сэвэджу-младшему, когда он взял у отца наполненный бокал.

— Сядь, — сказал Брик.

Хад вытащил одну из табуреток из-под стола и уставился в окно. За стеклом простиралось огромное ровное белое пространство, которое, как знал Хад, было замёрзшим и покрытым снегом озером Хебген. Недалеко отсюда, на юго-востоке, находился парк Йеллоустоун.


Он задумался, почему Брик сюда переехал. Ради уединения? Рыбалки? Или его отец просто по какой-то причине должен был покинуть каньон? Возможно, из-за плохих воспоминаний.

— Итак, чем я могу помочь? — спросил Брик, сделав длинный глоток рутбира.

Хад сомневался, что его отец был настолько не в курсе дел и не слышал о том, что нашли тело в колодце на ранчо Кардуэлл. На самом деле Хад подозревал, что коронер посвятил того во все детали.

— Я расследую убийство Джинджер Адамс.

Хад сказал это, наблюдая за лицом отца. Ничего. Брик, казалось, ждал продолжения.

— Джинджер Адамс — рыжеволосая красотка, которая работала официанткой в «Роудсайд-Кафе» семнадцать лет назад. — добавил Хад.

— А я тут при чём? — глухо поинтересовался Брик.

— Ты знал её.

Отец пожал плечами.

— Прости, но я её не помню. Я большинство из них не помню.

Хад тихо выругался.

— Ну, а я помню. Перед глазами у меня стоит Джинджер в облегающем красном платье и таких же по цвету туфлях на высоких каблуках. И, по какой-то причине, я вижу её с тобой.

— Мог быть и я, — признался тот добродушно. — Сколько лет назад?

— Семнадцать, как сказал Лирой из кафе.

Брик кивнул.

— В тот год умерла твоя мать. О, да, это мог быть и я.

Брик опустил взгляд на полупустой бокал с рутбиром. Хад потёр лицо рукой, вспомнив старый гнев по отношению к отцу.

— Ты разбил ей сердце, знаешь ли.

— Я разбил ей сердце задолго до её болезни, — откликнулся отец. — Я был главным разочарованием твоей матери. — Он посмотрел на Хада. — Разве не так она всегда говорила тебе?

— Она любила тебя.

Брик засмеялся.

— Возможно. Однажды. Ты не поверишь, но твоя мать была единственной, кого я когда-либо любил.

— Ты выбрал странный способ, чтобы показать это.

— Когда слишком часто разочаровываешь женщину, потом перестаешь пытаться стать лучше. Но ты проделал весь путь не для того, чтобы обсуждать это, не так ли?

Хад прочистил горло. Смысла возвращаться в прошлое нет. Он не сможет его изменить. Его мать мертва, а отца уже не переделаешь. Хад бросил папку с делом на стол между собой и Бриком:

— Мне надо задать тебе несколько вопросов об убийстве судьи Реймонда Рэндольфа.

Что-то промелькнуло на лице Брика:

— В том деле появились новые детали?

Хад решил, что услышал тень сомнения в голосе отца, но, возможно, это ему просто показалось.

— Если ты прочёл мой отчет, то знаешь столько же, сколько и я об этом деле, — заметил Брик, глядя на папку, но не пытаясь её взять.

— Я прочёл дело, — ответил Хад.

— Тогда ты в курсе, что произошло той ночью, — продолжил Брик. — Я ответил на вызов соседа судьи, который услышал выстрелы в доме. Я попытался найти тебя и не смог, так что поехал сам.

Хад знал, что Брик ему об этом напомнит.

— Согласно твоему отчету, ты заметил братьев Кёрк, выбегающих из дома судьи, и начал преследование.

Отец пристально смотрел на него, без сомнения разозлённый повторением собственных слов.

— Так в точности и произошло.

— Вёл машину, обычный старый автомобиль, один из братьев Кёрк, Тай. Мейсон был рядом, на пассажирском сиденье.

— Всё верно, — подтвердил Брик. — Я гнался за ними до самого каньона, почти до шлюза Галлатин.

— Почти. Согласно отчету, Тай потерял контроль над управлением на крутом повороте прямо перед мостом. Оба брата погибли. Позже ты указал, что несколько предметов из дома судьи были обнаружены в машине. И заключил, что судья пришёл домой рано, застал братьев Кёрк в момент ограбления и был смертельно ранен, когда один из преступников запаниковал и выстрелил в него из пистолета тридцать восьмого калибра. Жены судьи, Китти, не было в городе. Парни убежали, ты за ними погнался, и они оба погибли в автомобильной аварии.

— Тебе не нравится мой отчет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы