Читаем Преступление в поместье полностью

Комната выглядела как смесь детской и взрослой спален. На двери висел халат с эмблемой «Звёздных войн». Похоже, Ноа из него уже вырос. На дверной ручке болтались дорогущие наушники, на столе поблёскивал компьютер за тысячу фунтов, не меньше. Юридические книжки подпирал динозавр из лего. На кровати лежали три плюшевых кролика. Одного из них я помнила, его звали Герберт. Ноа с ним не расставался. Я вспомнила, как Ноа с Гербертом в руках наблюдал, как мы с Дейзи строили шалаш. Сейчас я понимала, что он хотел поучаствовать, но тогда он смотрел на нас так, как будто хотел всё разрушить. С предыдущим шалашом он, кстати, так и сделал. Я взяла Герберта на руки, обняла его и поудобнее усадила на подушку. Я бы его забрала к себе в комнату, но это было бы уже чересчур.

Странно, что Ноа не забрал Герберта с собой, когда убежал.

Наверно, у него не было времени.

Полиция наверняка уже проверила компьютер, но я всё равно его включила на всякий случай. Компьютер потребовал пароль, и я посмотрела наверх. Точно, на мониторе сверху была приклеена бумажка с надписью «TheEmpireStrikesBack». Я вбила фразу в строку, и компьютер загрузился. Обои на рабочем столе у Ноа были дурацкие – с каким-то чудищем, которое ломилось через разрушенный город. Я пролистала почту – в ящике был один спам – и перешла к иконкам на рабочем столе.

Там было три лётных симулятора и целая куча игровых сайтов, которые я первый раз в жизни видела. Может, он и правда задолжал денег какой-нибудь интернет-банде. А может, разозлил кого-то совершенно непонятным мне способом – ссылки в журнале его браузера мне ничего не говорили. Как же, наверно, одиноко человеку, который только и делает, что обсуждает с незнакомыми людьми с другого конца света выдуманных существ.

– Какой же ты жалкий, Ноа, – произнесла я вслух.

Листая дальше, я обнаружила, что у него есть несколько страничек в соцсетях – правда, практически без подписчиков, и свежих постов тоже не было.

Я тяжело вздохнула и начала закрывать все окна. Вот только я совсем расслабилась и делала всё очень медленно, так что не успела я выключить чёртову машину, как за спиной у меня появилась женщина-полицейский. Она сурово скрестила руки на груди, а взгляд её был ещё суровее.

* * *

– Так что же именно ты делала? – в очередной раз спросила меня полицейский.

– Мне было скучно, я пошла к Ноа в комнату за книгами, а потом… увидела компьютер и подумала… А вдруг там есть подсказки о том, куда он исчез? Я никого не хотела огорчать.

Прозвучало это жалко.

Лорд Б. восседал на подлокотнике кресла и смотрел на меня в упор. Обычно он сдержан, но сейчас было видно, что он в бешенстве, и я чувствовала себя ужасно. Он вскочил и начал ходить туда-сюда по комнате.

– А как… – начала женщина-полицейский, но лорд Б. махнул в её сторону рукой и заговорил сам.

– Тебе не приходило в голову, что ты пользуешься нашим гостеприимством? – он не кричал, а скорее шипел. – Что несмотря на исчезновение нашего сына, мы протянули тебе руку дружбы? Что в худший момент нашей жизни мы всё равно пошли на жертвы? А?

Он сверкнул в мою сторону глазами.

– Мы предоставили тебе комнату, постель, еду, тепло, поддержку. Мы накормили тебя. Мы позаботились о тебе, – он снова отвернулся. – А ты, ты нанесла нам глубочайшее, жесточайшее оскорбление! Ты не понимаешь, что повела себя абсолютно по-хамски, словно у тебя нет ни грана совести? Нет? Ты и предположить не могла своим крошечным умишком, что и носа не должна высовывать из комнаты, которую мы тебе дали, да? У тебя не хватило достоинства никого не беспокоить? И наконец, неужели ты и на секунду не задумалась о том, что когда ты вошла в фейсбук – или что там это было, – что на мгновение это дало нам безумную надежду? Что один-единственный чудесный миг мы думали, будто это Ноа зашёл на свою страницу – и что с ним всё в порядке? Тебе это не пришло в голову, Вивьен?

Он снова развернулся и сквозь слёзы бросил на меня гневный взгляд.

– Я…

Но он ещё не закончил свою речь.

– Ты можешь себе вообразить, какой это кошмар – потерять ребёнка? Представлять себе, как твоё дитя в отчаянии, в одиночестве скитается по промёрзшим пустошам? Какой это ужас для меня – и для него? И вдруг появляется ложная надежда? Или ты просто совершенно, непроходимо глупа?

Он ринулся прочь из комнаты и захлопнул за собой дверь.

Я перевела дыхание. Даже женщина-полицейский облегчённо вздохнула, потом поморгала и уставилась в свой блокнот.

Я перевела взгляд с неё себе под ноги и обратно.

– Но…

– Так, Вивьен. Возвращайся в постель и, пожалуйста, там и оставайся. Хорошо?

– Но я не… Он не… – я не могла говорить связно. – Я же не нарочно, он разве не…

Полицейский посмотрела на меня, и я отвернулась. На глазах у меня закипели злые слёзы – и потекли по щекам, закапали с подбородка. Мне было стыдно. На меня никто никогда так не сердился – даже мама.

– Вив? – окликнула она меня.

– Верните мне мой телефон, – пробормотала я наконец.

– О, я и не сообразила, что он у нас. Я подам запрос. А теперь иди, – она ласково мне улыбнулась, и от этого мне стало ещё хуже. – Умойся, и тебе станет легче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей