Читаем Прежде чем мы проиграем (СИ) полностью

— Нормально себя чувствуешь? — странно, но его голос сочился ядом и иронией.

— Нормально, — совсем не расположенный к беседе Поттер кивнул и только отвернулся, как тот схватил его за плечо и резко развернул к себе.

— По-твоему, нормально было избить меня и бросить подыхать в лесу?

Том с любопытством оттолкнулся от стены и подошёл поближе к двоим, чтобы не упустить ни одного слова.

— Я тебя и пальцем не трогал…

— Я пролежал без сил в снегу с окровавленным лицом несколько часов и тяжело заболел! — разошёлся Рон, вытаращившись на Поттера. — Меня чуть не поймали егеря!

— Глубоко сочувствую, что тебе пришлось морозить свою задницу ещё и в другом месте, — тихо отозвался тот, покосившись на руку, которая его до сих пор держала, поэтому он попытался её смахнуть.

Уизли скривился от негодования и некоторой смеси отвращения, а затем отступил на шаг.

— Придурок. Ты… отвратителен. Не ожидал от тебя такого.

В этот момент к ним тут же подошла Гермиона, которая с немым вопросом уставилась на Гарри, положив руку ему на плечо, после чего перевела взгляд на Рона и получила ответный взор презрения.

— Так и знал, — выплюнул он и, резко развернувшись, направился вглубь комнаты.

Том усмехнулся, чувствуя удовлетворение от увиденного, и посмотрел на двоих, которые, кажется по умозаключениям Уизли, составили друг другу пару, пребывая последующие полгода после его ухода в одиночестве. Гарри и Гермиона переглянулись — оба не поняли ничего из того, что им говорил Рон, кроме его ненависти и злобы к ним.

— Ты останешься со всеми? — спросил Поттер.

— Да, я… у меня есть одна идея и…

— Хорошо, — кивнул тот, доставая из мешочка карту, — я найду тебя, как закончу с диадемой. Он скоро явится сюда — уже проверил один тайник — надеюсь, успею.

Он отвернулся к выходу, где ждала его Полумна, как вдруг Гермиона кинулась к нему и взволнованно заговорила:

— Гарри, послушай!.. Идея с диадемой — трата времени, — она закрыла на мгновение глаза и выстрелила: — Я знаю, где найти диадему, нам нужно другое.

— Что ты имеешь в виду? — нахмурился Поттер.

— Я уничтожу диадему, как найду её. Но есть дело более важное — змея. Мы должны выманить её, и школа — самое удобное место для этого. Мы должны… мы должны дать отпор, Гарри. Нужно всех предупредить, кто ещё остался здесь из наших.

Поттер с глубоким непониманием уставился на подругу и подошёл к ней ближе.

— Ты знаешь, где спрятана диадема?

— Э-э… Да, Гарри. Я знаю. И чтобы не терять времени, нам нужно разделиться: найди профессора Макгонагалл, предупреди её, сделай всё возможное, чтобы замок был готов к обороне, а я тем временем решу вопрос с диадемой.

Поттер стоял в ошеломлении и не сразу отозвался:

— И ты… всё время молчала?

— У меня были на это причины, — убедительно произнесла Гермиона, сузив глаза. — Я выжидала момент, когда все остальные крестражи будут уничтожены.

Гарри поджал губы, о чём-то размышляя, затем согласно кивнул.

— Хорошо. Забери меч. Наверняка ты знаешь, что делаешь. Я найду тебя, как только предупрежу Макгонагалл. Увидимся.

Гермиона взялась за рубиновую рукоятку, пожелала другу удачи, проследила за тем, как он скрывается за дверью, затем обернулась и посмотрела в сторону Тома, словно ожидая какой-то поддержки за всё сказанное — он нашёл это действительно перспективным.

Тем временем Выручай-комната принимала в себя ещё больше гостей, которые, узнав новость по радио «ударила молния», начали слетаться в эпицентр развития событий. Очень организованно волшебники подготовились к восстанию: начали делиться на группы, кучками покидать Выручай-комнату, окружными путями направляться к Большому залу, где, по всеобщему представлению, должны были собраться ученики и преподаватели, чтобы решить свои жизни и судьбу школы.

Том уличил подходящий момент, когда Выручай-комната опустеет, и, схватив за руку Гермиону, вывел её, заставляя идти рядом и не отставать. По дороге он забрал у неё меч, спрятав под плащ. Они спускались в вестибюль, и всё это время Том продумывал дальнейшие действия. Как им вытурить змею? Идти прямиком к Волан-де-Морту было глупо, и, возможно, на убийство её был единственный шанс, и пока Том видел этот шанс в отвлечении внимания Поттером, который должен оказаться лицом к лицу с тёмным магом. Но как это устроить?

Гермиона быстро шла с ним в молчании, явно пребывая в своих мыслях. О чём она сейчас думала? О змее, которую нужно уничтожить, или о моменте создания крестража, который неминуемо приближался?

Она наверняка знает и понимает, что ей нужна чья-то смерть, и, твою же мать, знала бы она сразу, кто должен стать этой жертвой! Во всяком случае, пока она думает о каком-нибудь Пожирателе смерти вроде Беллатрисы, которую она, возможно, с удовольствием прикончит, поэтому держится спокойно и уверенно, не страшась грядущих событий.

— Как будем действовать? — задала она вопрос, когда они оказались внизу и остановились возле дверей Большого зала, где вовсю уже разгуливали сонные студенты, облегчённо понимая, что строгий режим был свергнут, а охранявшие Пожиратели смерти и их сторонники были повержены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы