На широкой площади перед зданием робоцирка сидели на лавочке две старухи. К ним Дарвин и отправился. Казалось, они всё свободное время проводили на улице, потому что их белая кожа загорела до состояния тёмного изюма. На одной были солнцезащитные очки в декоративной лиственной оправе, а у другой на голове розовая бейсболка с надписью «Леди».
– Дайте мне телефон, – потребовал он слабым, безжизненным голосом.
– Ого, – удивилась старуха в очках. – Что с тобой, мальчик? Неважно выглядишь.
– На себя посмотрите, – услышал он свой собственный голос. – Давайте сюда свои телефоны, пока я не разозлился.
– Ты похож на призрака, – продолжала старуха, не обращая внимания на его слова. – Может, тебе «Скорую» вызвать? Как тебя звать?
– Я Дарвин, – ответил он.
– Это тот, что учредил какую-то премию? – спросила она у своей подруги.
– Чего? – не поняла старуха в бейсболке.
– Ну, премию, вроде как премия Дарвина по математике.
– Нет такой премии, – возразила вторая. – Есть Нобелевская премия, есть Пулитцеровская. Премии Дарвина по математике не бывает. А если и бывает, то надо очень постараться, чтобы её получить.
– Так чего хотел-то? – спросила старуха в очках.
– Мне нужны ваши телефоны, и побыстрее. У меня нет времени трещать тут с вами, – сказал Дарвин. Его укачивало, он не мог стоять прямо, словно у него осталась только одна нога.
– Разве так других людей просят об услуге? – удивилась старуха в бейсболке. – Тебе нездоровится, но это не даёт тебе права грубить окружающим. Отойди на десять шагов, развернись вокруг своей оси и подойди снова, только в этот раз попроси нормально.
– Вам жалко телефона? – спросил он. – Он наверняка стоит не дороже пятисот долларов, за такие деньги я раньше шампунь покупал.
– Дело не в деньгах, а в твоём отношении. Пока не попросишь вежливо, ничего не получишь. Кто вообще тебя воспитывал?
– Меня воспитывала няня, – ответил Дарвин. – И мама, ещё немного горничная. Последнюю наняли всего год назад вместо старой, та воровала у нас всё, что помещалось в панталонах.
– Мало внимания уделяли, значит. Иди и сядь вон на ту лавку. – Старуха в кепке указала на противоположную лавку, расположенную у фонтана в виде одуванчика. – Подумай над тем, что ты хочешь сказать и как именно ты это сделаешь. Потом подойди и спроси так, чтобы мы захотели дать тебе телефон.
Если бы не слабость во всём теле, он разозлился бы не на шутку. Он сел на лавку, сделал несколько глубоких вдохов и вспомнил всё, чему Финес его учила. Дарвин никогда не прислушивался к её словам, потому что в этом не было необходимости: если он хотел чего-то от другого человека, то платил своей почти безлимитной карточкой «Американ экспресс». Теперь же, без этой карточки, он чувствовал себя как солдат без автомата. Ему приходилось договариваться с людьми. Подумать только, с обычными людьми.
– Дайте мне, пожалуйста, ваш телефон, – сказал Дарвин, собрав всю свою волю и терпение. – Мне очень нужно узнать номера телефонов моих друзей.
– Это уже лучше, – похвалила его старуха в очках. – Не идеально, но вполне вежливо и достойно.
– Ты ещё можешь стать настоящим джентльменом, – подтвердила старуха в бейсболке и достала из кармана широких хлопковых штанов смартфон неизвестной марки, скорее всего, сделанный в подвале без лицензии. – Держи.
Следом она достала косметичку, в которой лежали лекарства. Старуха выложила на ладонь круглую белую таблетку, потом посмотрела на Дарвина и добавила к ней ещё одну. Следом она положила рядом с первыми двумя прозрачную капсулу с сыпучей начинкой и ещё одну оранжевую пилюлю.
– Прими это, – сказала она. – И смотри не подавись. Воды, чтобы запить их, у меня нет.
Дарвин сделал как велено и с отвращением покрутил в руках полученный аппарат, стараясь не показывать свого пренебрежения. Чёрный чехол телефона был обклеен безвкусными наклейками с изображением каких-то детей, собак и популярных пятьдесят лет назад певцов.
– А где интернет? – спросил Дарвин.
– О, у меня сейчас нет интернета, – ответила старуха. – На моём тарифном плане он только по утрам. Но если хочешь позвонить, то давай. У меня безлимит на все мессенджеры.
– А где ближайший вайфай?
– Везде, – усмехнулась старуха. – Даже тут. Но не бесплатный. Бесплатный рядом с рестораном «Килиманджаро» в получасе ходьбы.
– На кой хер мне телефон без интернета? – спросил Дарвин, начиная раздражаться. – Мне нужно узнать номера телефонов друзей, а это я не сделаю, пока не авторизуюсь в своём аккаунте.
– Ну, знаешь, ты не говорил, что тебе нужен интернет, – заметила старуха в очках. – Ты сказал, что тебе нужен просто телефон.
– Это одно и то же! – закричал Дарвин, разозлённый тем, что они заставили его унижаться перед ними только для того, чтобы дать пустышку.
В порыве обиды и ярости он развернулся и бросил телефон в фонтан. Тот угодил в мутную воду и затерялся где-то в глубине.
– Ах ты мелкий ублюдок! – закричала старуха, её голос дрогнул, кажется, она любила этот телефон.