Читаем Прибежище полностью

Моё лицо вспыхнуло жаром, и я повернулась, чтобы свирепо на него посмотреть, но чтобы я ни собиралась ему сказать, было забыто, как только увидела его взъерошенные волосы, тёплый взгляд и чувственную улыбку. Мой желудок совершил кувырок, и моей единственной мыслью было то, что я хотела вернуться назад и ещё раз проснуться в его руках.

Его улыбка стала шире, как будто он точно понял, о чём я подумала.

— Видишь, это продлилось недолго.

— Заткнись, — возразила я, и он снова рассмеялся.

Он провёл рукой по своим тёмным волосам, и мои внутренности снова сжались. Было так нечестно с его стороны выглядеть настолько хорошо с утра, в то время как я, вероятней всего, выглядела как полный отстой, особенно после прошлой ночи. И я даже думать не хотела о том, чем должно быть пахло моё дыхание. Надо полагать, я смогу уничтожить вампира, просто дыхнув на него.

— Ты в порядке? — спросил он значительно серьёзней. — С нами?

Неуверенность в его глазах заставила меня захотеть его обнять. Боже, одна ночь на диване с ним, и я уже была в сентиментальном беспорядке.

Я кивнула.

— А тебя… устраивает?

— Да.

Его улыбка была настолько нежной, что я внезапно застеснялась.

Я поднялась на ноги.

— Прошу меня простить; мне надо воспользоваться твоей ванной комнатой и какой-нибудь жидкостью для полоскания рта.

Он ухмыльнулся.

— Не стесняйся.

Встав перед зеркалом в ванной комнате, я скривила лицо от вида спутанных волос и опухших глаз. Я ополоснула лицо холодной водой и сделала всё возможное, чтобы прочесать волосы пальцами. Расчёска Николаса лежала на полке, но казалось слишком интимным использовать его личные вещи.

Да, потому что использовать его в качестве кровати совсем личным не было.

Я набрала полный рот жидкости для полоскания рта уже во второй раз, когда услышала стук во входную дверь, за которым последовали мужские голоса. Меньше всего мне хотелось, чтобы кто-то узнал, что я провела здесь ночь с Николасом. Я тихонько выплюнула ополаскиватель и вытерла рот полотенцем, ожидая, что его посетитель уйдёт.

Я не предвидела стука в дверь ванной комнаты.

— Сара, ты не против, выйти сюда на минутку? — позвал меня через дверь Николас.

Ох, дерьмо! Николас не стал бы меня подставлять для рождения сплетен, так что это означало, что там с ним мог находиться лишь один единственный человек.

— Конечно, — нервно сказала я и снова пригладила волосы, прежде чем открыла дверь.

В гостиной комнате стоял Тристан, выглядя в равной степени и взволнованным и разгневанным, когда оценил мой растрёпанный вид. Как минимум моя измятая одежда послужила доказательством, что спала я в ней. Я взглянула на взъерошенные волосы Николаса и его босые ноги, что позволяло предположить, что он только что проснулся. Увидев нас обоих, я могла лишь представить, о чём подумал Тристан.

— Ничего не произошло, — выпалила я. — Я напилась, и Николас позаботился обо мне. Вот и всё.

Он кивнул, но выражение его лица не изменилось.

— Николас уже всё объяснил мне, и я сказал ему, что он должен был отнести тебя обратно в твою комнату или ко мне в апартаменты, что дальше по коридору.

Николас улыбнулся, совершенно невозмутимый выговором Тристана.

— И я сказал ему о том, что независимо от того, что происходит между нами двумя, это никого не касается, кроме нас самих.

— Саре ещё нет восемнадцати, Николас, и её дядя доверяет мне заботу о ней. Это включает в себя и её целомудрие и…

— О, Боже мой, вот только не начинай, — заворчала я в унижении.

Николас закашлялся, и я послала ему предостерегающий взгляд. Если услышу хоть ещё один сдавленный смешок от него, связь будет не единственным обстоятельством, об обрушении которого ему придётся беспокоиться.

Тристан поднял руки.

— Прости. Я не хотел смущать тебя, но в твоей ситуации, ты не можешь относиться несерьёзно к сексу. Это будет…

— Ох.

Я прямиком направилась к двери. Они оба окликнули меня, но потребовался бы легион демонов, чтобы удержать меня в этих апартаментах. Я хлопнула дверью за собой и побежала вглубь коридора. Кто, чёрт возьми, ведёт разговоры о сексе со своим дедушкой, да ещё и в присутствии парня, с которым провела ночь? Нам с Тристаном предстоит серьёзный разговор о границах дозволенного. По крайней мере, Нейт никогда не пытался шагнуть на эту территорию.

Воспоминание о Нейте напомнило мне, что сегодня был День Благодарения, и его здесь не будет. Я могла уловить исходившие из кухни восхитительные ароматы, однако это ничего не значило, когда понимаешь, что Нейт не сможет насладиться едой вместе со мной. Как я смогу получить удовольствие от ужина, зная, что он был в одиночестве и болен?

— Сара, ты пропустила остальную часть вечеринки и… Эй, где твоя обувь? — сказал Джош, когда я пробегала мимо него по ступенькам.

Я в изумлении опустила взгляд на свои ступни в носках и осознала, что моя обувь всё ещё находилась в гостиной комнате Николаса, где я скинула её прошлой ночью.

— И не спрашивай, — пробормотала я и поспешила мимо него, чтобы скрыть жар, поднимавшийся к моим щекам.


* * *


Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги