Читаем Прибежище полностью

— Ну, и ну, а у котёнка всё-таки есть коготки, — растягивая слова, произнесла Джордан, подойдя вместе с Оливией, чтобы присоединиться к нам.

— Что, чёрт возьми, ты там сделала, Сара? — захотел узнать Майкл, на этот раз позабыв о своей застенчивости.

— Я поймала их и посадила назад в клетки.

Я лукаво опустила часть, где электрический разряд импульсами слетал с кончиков моих пальцев.

Терренс засмеялся.

— Зачем прилагать столько усилий, когда проще их убить?

Я встретилась с его насмешливым взглядом и пожала плечами.

— Любой может убить. А вот схватить их живьём задача намного серьёзней, ты так не считаешь?

Он усмехнулся, но я смогла разглядеть в его глазах: перчатка была брошена.

— Я пойду следующим, — выкрикнул он Селин, до того как важно прошествовал вперёд.

Я наблюдала за тем, как Селин разговаривала с Терренсом. Конечно же, теперь она выглядела весьма довольной, поскольку говорила с кем-то, кроме меня. Если Селин была бы человеком, возможно, я бы отнесла её отношение ко мне на присущую женщинам антипатию к ундинам. Но она была Мохири, значит, она должна была иметь иммунитет на это.

— Кстати, а в чём её проблема? — пробормотала я, ни к кому в частности не обратившись.

— Ты.

Я нахмурилась, посмотрев на Джордан.

— Я? Я встретила её всего лишь двадцать минут назад.

— Она завидует тебе, — произнесла Оливия тихим голосом, чтобы инструктор не услышала.

— По общему мнению, они давние знакомые с Николасом Даньшовым и она до сих пор по уши влюблена в него.

Я представила Николаса с холодной красавицей Селин, и нечто очерствело в моей душе.

— Как это связано со мной?

— Дайте-ка подумать, — Джордан постучала пальцем по губам. — Может ли это быть как-то связано с тем, сколько времени Николас провел в Мэне, оберегая конкретную прелестную малышку-сироту?

— Что? Нет… Вы не понимаете, — я почувствовала, как румянец расползся вверх по моей шее. — Все было не так. Мы даже не ладили друг с другом.

Джордан улыбнулась.

— Угу.

— Нет, серьезно. Он просто делал свою работу. Я не хотела, чтобы он был рядом отнюдь не больше, чем он хотел там находиться.

Джордан с Оливией рассмеялись, и первой заговорила Оливия.

— Николас один из самых лучших воинов на планете и его работа не включает в себя нянченья с сиротами.

Я переводила взгляд то на одну, то на другую.

— Я не понимаю. Он нашёл меня, убил плохих парней и привёз меня сюда. Разве не этим занимаются воины?

На этот вопрос ответил Майкл.

— Некоторые воины занимаются таким, но ты первая сирота, которую когда-либо привлёк Николас.

Джордан с Оливией внимательно за мной следили, пока я переваривала эту часть информации. Николас никого не привлекал до меня? Ну, это, несомненно, объясняет полное отсутствие терпения у него; безусловно, у него не было опыта с сиротами. Какова бы ни была причина его поступка, я знала наверняка, что было это не из-за каких-либо романтических чувств, которые он мог бы испытывать ко мне, как к девушке. Скорее это было его мужское эго; я бросила ему вызов, и он не смог его не принять.

— Понимаю, к чему вы ведёте, но поверьте мне, между мной и Николасом ничего не происходит.

Из Джордан вырвался смешок.

— Ты, вероятно, единственная существующая в природе женщина, которая стала бы изо всех сил отрицать, что у неё что-то было с ним.

— Боже, я бы всё отдала… — Оливия овеяла себя. — Сексуальный — это ничего не сказать об этом мужчине, — она вздохнула. — Ты можешь себе представить, каково это ощущать, как эти руки обнимают тебя?

Я ни в коем случае не собиралась им рассказывать, что знала, каково это ощущать себя в руках Николаса. Но его объятие было утешительным, а не романтическим. Я не могла понять, как он мог обходиться со мной так по-доброму в один день, а затем, два дня спустя уехать, не сказав «до свидания». Допускаю, что не особо хороша в чтении людей, но как я могла так в нём ошибаться?

— О, да! Получай!

Все четверо из нас развернулись и в изумлении посмотрели на Терренса, который выходил из арены, выглядя так, словно только что отстоял несколько раундов против разъярённого барсука. Его волосы торчали во все стороны, и на одной щеке у него была кровавая рана. Но он широко улыбался, будто выиграл в лотерею. Он прошёл мимо Селин с Сахиром, и подошёл ко мне, его карие глаза блестели.

— Ну, это было весело.

Я сердито на него посмотрела.

— Да, уверена, убийство — это реально круто.

— Кто говорил об убийстве? И если ты посмотришь на время, уверен, что закончил быстрее тебя, — он прикоснулся к щеке и вздрогнул. — Гадкие мелкие паршивцы, однако.

— Ты не убил их? — в неверии спросил Джош.

Терренс фыркнул от смеха.

— Сара права; любой может их убить, но надо быть настоящим воином, чтобы схватить их живьём.

Это было не совсем то, что я сказала, но я решила не поправлять его.

К нам подошла Селин, и её взгляд сцепился с моим взглядом.

— Какого черта твориться со всеми вами?

Терренс послал мне ухмылку.

— Просто внесли немного разнообразия, слегка поприкалывались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги