Читаем Прибежище полностью

Я со всей силой толкнула его в голову, находившуюся всего в нескольких дюймах надо мной. Слюна закапала на моё лицо и шею, и меня едва не стошнило от вторгшегося в мои ноздри дурного запаха из пасти. Когда я ошеломленно всмотрелась в глубокий воронкообразный рот с его, из ряда в ряд, волнообразными зубами, я поклялась себе, что ни в коем случае не умру подобным образом. Я не для того вынесла все те, выпавшие на мою долю, испытания, чтобы быть уничтоженной переростком-личинкой с зубами.

Статический разряд зашипел по моей коже и затрещал в волосах. Всё моё тело ощущалось так, словно электричество гудело прямо под поверхностью, усиливая свою энергию и пытаясь найти выход. Вместо того чтобы напугаться этому, я поприветствовала это и стала подпитывать его ещё большей силой. Жар распространялся по моим рукам и наполнял ладони до тех пор, пока они не начали светиться, как это происходит при исцелении, и окружающий воздух заискрился и наполнился густым запахом озона.

Бес начал корчиться и безумно наносить удары, когда попытался оторваться от меня, но мои руки приварились к его голове. Крошечные языки электричества внезапно сорвались с моих пальцев, и казалось, будто я держала в своих руках грозовой шторм. Сила ринулась вперёд на беса и стала вливаться в него до тех пор, пока существо не начало вспучиваться и на его коже не появились раскалённые трещины. Я наблюдала, как его рыбьи глаза выпятились за секунду до того, как он издал булькающий визг и взорвался, окатив меня горячей смердящей кровью с кишками и тысячами демонических частиц. Потрясенная, я рассматривала свои поднятые вверх окровавленные руки в течение нескольких секунд, прежде чем перекатилась на бок и срыгнула весь свой перекус попкорном.

Джордан была первой, кто добрался до меня.

— Какого хрена? — выругалась она, когда взглянула на меня и на то, что осталось от беса. — Что случилось? Что ты с ним сделала?

Я подняла руку и покачала головой, когда Марк с Оливией столпились позади Джордан, изумленно посмотрев на меня, осыпанную с голову до пят частичками беса. Я ни в коем случае не могла им рассказать, что произошло. Даже если бы я и могла поделиться с ними своим секретом, я вовсе не была уверена, что сделала бы это.

Двери со стуком распахнулись, и в зал ворвались Ниалл с Шеймусом. Они резко остановились, когда увидели Джордан, Оливию и Марка, стоявшими надо мной, лежавшей на полу и залитой кровью и частями беса. Они быстро окинули зорким взглядом сцену и пересчитали разбросанных по ступенькам мертвых бесов-миног, и нас четверых, окровавленных, но стоявших. Ну, большинство из нас стояло.

— Мама Дорогая!

Один из близнецов присел рядом со мной.

— Ты там жива под всем этим, девчушка?

Я вновь подняла руку и попыталась стереть немного запекшейся крови со своего лица.

— Да, но прямо сейчас мне бы хотелось, чтобы не была.

Он широко улыбнулся и подал мне руку, с легкостью подняв меня на ноги. Я не была единственной, кого вычистило, когда кусочки беса соскользнули с меня и плюхнулись на покрытый ковролином пол. Я осмотрелась по сторонам, взглянув на шокированные выражения лиц с нескрываемым отвращением, и затем перевела взгляд на обширную площадь, забрызганную чёрной кровью бесов и их частями. За несколько прошедших месяцев я видела много странных и ужасных вещей, но взорвавшиеся бесы, однозначно, превосходили их всех.

Я была так рада, что не мне придётся убирать всё это месиво. Я представила выражения лиц бригады уборщиков кинотеатра, когда они увидят это, и из меня вырвалось хихиканье, тем самым я заслужила растерянные взгляды двух воинов и троих подростков, стоявших на несколько ступенек выше меня. Нечто в их выражениях лиц показалось мне невероятно уморительным, и я не смогла сдержать себя; я рассмеялась. Чем настойчивей становились их взгляды, тем сильнее я смеялась, пока у меня не разболелся живот, и слёзы не побежали по моим щекам.

— Что с ней не так? — поинтересовалась Оливия, её голос дрожал.

Джордан сощурила глаза, посмотрев на меня.

— Думаю, у неё истерика.

— Н-нет, — запинаясь, произнесла я, выпрямившись. — Вы можете себе представить, каково быть здесь уборщиком и всё это убирать? — я махнула на «расчленёнку» вокруг нас.

— Поговорим о реалистичности в фильмах о зомби.

Близнец, который помогал мне встать, покачал головой в мой адрес, когда приложил телефон к своему уху.

— Это Ниалл. Нам нужна группа зачистки. Окровавленные бесы-миноги в кинотеатре. Чёрт возьми, твои догадки настолько же хороши, как и мои, — он посмотрел на нас. — Нет, все они в порядке, лишь немного потрёпаны. Не, они уничтожили их всех собственными силами. Так же было ранено несколько гражданских, и нам надо их излечить. Тут достаточно сильный беспорядок, так что поспешите.

Он дал адрес и закончил разговор. Поджав губы, он осмотрел побоище у своих ног.

— Кто-нибудь хочет мне рассказать, что, чёрт возьми, это?

Я всё ещё сопротивлялась смеху, который, вероятней всего, заставил меня выглядеть немного безбашенной, так что он обратился к остальным. Джордан пожала плечами и указала на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги