Читаем Прибежище полностью

Джордан и Терренс? Я пронзила вилкой кусочек ананаса и съела его, пытаясь понять её. Проводить время в её компании было, как иметь друга с множественными личностями; никогда не знаешь, кто появится следующим.

— Как бы там ни было, пойдёшь ты или нет на вечеринку, возможно, спорный момент.

— Почему? — спросила я у неё.

Она послала мне нахальную усмешку.

— Потому что те два твои щенка, весьма вероятно, сегодня тебя съедят.


Глава 12


— Кто готов к прогулке?

Хуго с Вульфом начали протяжно выть и бегать кругами, пока я открывала им выход. В своём восторге, они были так похожи на собак, что я рассмеялась. Когда дверь открылась, они плюхнулись своими задницами на пол, как я их и учила делать каждый раз, когда заходила в вольер. Вместо того чтобы шагнуть внутрь, как это бывало обычно, я указала на свои ноги и произнесла:

— Ко мне.

Псы посмотрели на меня в замешательстве, поэтому я вновь повторила команду. На этот раз они встали и медленно двинулись ко мне, и когда они осознали, что мы уходим из вольера, то начали вилять хвостами и широко открыли пасти в собачьем оскале.

— Они выглядят так, словно собираются кого-то съесть, — произнёс Сахир через внутреннюю связь охраны из безопасности своего офиса.

Я закатила глаза, посмотрев в ближайшую ко мне камеру.

— Они ничего не могут поделать с тем, как выглядят.

С их огромными зубами и кроваво-чёрными глазами, церберы выглядели как угодно, но небезобидными, но внешний вид был обманчив. Все считали, что тролли были кровожадными созданиями, но я дружила с Реми в течение десяти лет, и он был одним из самых добрых созданий, каких я когда-либо встречала.

— Тристан попросил всех покинуть эту зону в качестве предосторожности, так что ты можешь идти.

— Спасибо. Пошли, парни, — я направилась к выходу, а псы последовали за мной по пятам, пока я не распахнула дверь и не шагнула на улицу в солнечный свет. Оглянувшись назад и обнаружив, что они с сомнением наблюдают за мной, я похлопала по бедру: — Пошли.

Им потребовался лишь этот настоятельный призыв, и я едва не была сбита с ног, когда они с готовностью бросились ко мне. Они окружили меня и тёрлись об меня, не в силах поверить, что были свободны, и до того, как приказать им встать по обе от меня стороны, как мы с ними учились, я позволила им несколько минут игры. Когда мы отправились в путь через лужайку в сторону леса, я прекрасно осознавала, что из окон главного здания за нами наблюдали люди, и я поборола стремление посмотреть на них. Известие о церберах, в конце концов, распространилось. Теперь каждый наблюдал, чтобы увидеть, чем это завершится, и я была уверена, что некоторые из них ожидали губительных последствий. Мы им покажем.

Невзирая на свою решимость доказать всем, что они ошибались, было здорово войти под сомкнутый лесной покров и сбежать от любопытных взглядов. Как только мы оказались вне вида здания, я побежала трусцой и свистнула псам следовать за мной. Было потрясающе свободно бежать, и я наслаждалась этим так же сильно, как и они. Для таких больших животных, они петляли сквозь деревья и перепрыгивали через огромные камни с невероятной легкостью, убегая вперед меня и сделав круг, они возвращались назад, когда я отставала позади. Один раз Хуго уловил запах лисы и рванул за ней, истошно вопя как ищейка, и напугав всех до единых созданий в радиусе мили. К счастью, лиса сумела скрыться. Мне не нравилось видеть раненных животных, но я также не хотела отказывать псам в радости охоты. В конце концов, они были хищниками, и охота была частью их натуры.

Я без проблем нашла озеро, и побежала вниз по скалистому берегу с церберами, следовавшими за мной по пятам. Они стали шумно пить холодную воду, послав рябь по зеркальной поверхности озера. Когда они закончили, то посмотрели на меня и принялись обнюхивать всю береговую линию.

— Не уходите слишком далеко, — сказала я им, более чем уверенная, что они не выпустят меня из виду.

Я позволила им исследовать берег, а сама нашла сухое местечко, чтобы полежать на спине и впитать немного солнечного света. Лесной массив стал непривычно тихим, когда птицы и маленькие животные спрятались от большой угрозы, вторгшейся на их территорию. Я скучала по их зовам и суете, но всё равно здесь было очень умиротворенно.

Я должно быть почти задремала, когда до меня дошло, что я больше не слышу перемещений псов по округе. Сев, я осмотрела брег, пока не нашла их в нескольких сотнях ярдов от меня, сидевшими бок о бок и не отводя взгляда смотревшими на озеро. Я свистнула им, но ни один из них не сдвинулся и даже не посмотрел в моём направлении. Странно. Им изредка нравится спокойно сидеть, даже когда я приказываю им это сделать, и я поверить не могла, что они поступили так сейчас, в то время когда столько много всего есть для исследования. Беспокойство постепенно овладело мной, и я поднялась на ноги. Что-то было не так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги