Уже стемнело, когда в окне спальни нарисовалась светлая лошадиная голова.
– Ой, Уилс! – Эйдан подскочил. – Что-то случилось?
– Не то чтобы прямо ужас, – медленно отозвалась голова. – Привет, Дин. Так вот, Эйд: у тебя там приборы сбесились и пищат, стрелка барометра танцует, а корректировочный на нуле. Мы пробовали тебе звонить, конечно…
– Но я оставил телефон где-то там и не включил звук, – Эйдан мрачно покачал головой. – Прости. Дин, отпустишь меня? Я знаю, что обещал исполнять твои желания, но…
– Но сейчас мое желание такое: иди скорее, смотри, что там у тебя поломалось, – перебил Дин. – Я еще немного посижу и лягу спать пораньше.
– Точно? Ты не сердишься на меня? – Эйдан подобрался на четвереньках, чтобы удобнее было целоваться.
– Конечно, – Дин чмокнул его в нос и махнул рукой. – Иди, пока я не передумал.
– Спасибо. Но я вернусь, как только смогу, хорошо? Так и знай, Дин, я разберусь со своими игрушками и тут же назад.
– Да, да, конечно. Уилс, как прошел ваш пикник?
– Прекрасно, – отозвалась лошадь, – спасибо.
Дину показалось, что она очень напряжена и взволнована. Неужели поломка приборов Эйдана настолько серьезна? Или просто приближается погодный апокалипсис, который грозит снести побережье к чертям?
Он решил не приставать с расспросами сейчас, и Эйдан быстро собрался и убежал.
– Жди меня, моя Джульетта, – пробасил он в окно снаружи.
– Ждать тебя, мой Ромео, чтобы умереть в конце вдвоем? – пробормотал Дин.
В окне уже ничего не было видно.
Ночь прошла спокойно. После очередной порции чая Дин спал, как ребенок, глубоко и без сновидений. Никаких тревожащих образов не было, никаких посторонних звуков или таинственных гостей, и даже таинственных следов на ковре никто не оставлял…
Утро пришло солнечное. Дин лежал в кровати и щурился, прислушиваясь. В доме было тихо и пусто, Эйдан еще не приходил. Горло болело меньше, нос дышал через раз – уже лучше. Дин встал, прошелся по дому, потягиваясь. Приготовил чай, неторопливо занялся яичницей на завтрак. С улицы послышались звуки подъехавшего автомобиля, хлопнула дверца.
– Ричард, – догадался Дин, доставая из холодильника еще два яйца.
– Доброе утро! Удобно ли уже приходить к тебе в гости, Дин? – спросил дядюшка, возникая на пороге.
– Вполне, заходи. Яичницу будешь?
– Не откажусь, – Ричард говорил как всегда вежливо, но при этом просто сиял от радости.
Дин вылил на сковородку яйца, посолил и посыпал сверху тертым сыром.
– У тебя такой вид, будто завтра Рождество, а тебе семь лет.
– Ох, Дин, шутки у тебя, – Ричард рассмеялся. – Просто хорошее настроение. Разве это преступление?
– Вовсе нет. Что же послужило причиной твоего позитива прямо с утра?
По тому, как стремительно Ричард залился краской, Дин понял, что произошло нечто совершенно особенное, но говорить об этом дядюшка не решается.
– Ну… сложно сформулировать. Просто так… получилось.
– Хорошо. Мне нравится, когда ты веселый.
Тарелка с яичницей встала на стол перед Ричардом, и тот коротко вздрогнул, возвращаясь из мира грез.
– Дин, ты не собираешься уезжать в ближайшее время?
– Я? Нет, не планировал ничего подобного. Ты чего-то хотел?
– Да, хотел попросить тебя об услуге. Это совсем не сложно, уверяю тебя! – Ричард заметно волновался, и, чтобы отвлечься, нарезал яичницу на мелкие кусочки.
– В чем дело-то? Заинтриговал.
Дин сел рядом и взялся за свою порцию.
– Мне нужно уехать на несколько дней… меня пригласили для обмена опытом в Шотландию, – у Ричарда покраснели даже брови, – и я хотел бы попросить тебя заходить к леди Мариан.
– К кому? – Дин подавился яичницей.
– Это мой попугай, нимфа. Я не могу взять ее с собой, это слишком большой стресс, поэтому хотел попросить тебя заходить к ней. Надо каждый день кормить, давать воды, немного разговаривать, чтобы она не скучала…
Ричард с надеждой посмотрел на Дина, пока тот быстро сложил в уме счастливого дядюшку, приезд Грэма и поездку в Шотландию «по обмену опытом».
– Конечно, никаких проблем! Я понятия не имел, что у тебя есть попугай, но в Окленде мне приходилось иметь дело с несколькими птичками моих друзей, так что, думаю, я справлюсь.
– О, спасибо, огромное спасибо тебе! Я все покажу и подпишу: корм, добавки, дозировку.
– Не волнуйся так, у нас есть интернет и телефон, мы в любой момент можем связаться. Я позвоню, если возникнут вопросы.
– Конечно. Я не подумал об этом. Никогда не оставлял ее одну, поэтому нервничаю.
– Да, с животными всегда так. Я бы тоже переживал.
Они посидели еще немного, а потом Ричард откланялся: его ждали загадочные неотложные дела. Дин проводил его и с тоской посмотрел на маяк. Похоже, поломка у Эйдана была серьезная, иначе он уже гарцевал бы перед домом. Не имело никакого смысла беспокоить его сейчас, и Дин занялся домашними делами. Он перемыл посуду, спустился в подвал, чтобы проверить воду и отопление, где сделал себе заметку – к осени пополнить запас брикетов для топки. После настал черед стирки, а когда Дин выбрался из этого процесса, оказалось, что погода портится. Солнца уже не было, небо затянули густые облака, поднялся сильный ветер. На маяке было все так же тихо.