МДж:
Это была просто шутка. Шалость.КЮ:
А какой был смысл в этой шутке или шалости? Смутить ее? Поставить в неудобное положение? Шантажировать?МДж:
Мне просто хотелось ее испугать. Вывести из себя.ПЛ:
Значит, ты отправилась туда не для того, чтобы сказать мисс Гилберт, что ты знаешь про ее любовную связь с учителем математики, мистером Хокером? Для записи: Мэри качает головой.МДж:
Нет, я даже не собиралась ей показываться. Я хотела, чтобы она считала, что это Элли ее туда заманила.ПЛ:
Ты имеешь в виду Элли Аткинсон, приемного ребенка в доме твоих родителей? Для за…МДж:
Да, мою в некотором роде сестру. Для записи. Мисс Гилберт ее уже ненавидела, а я хотела обеспечить ей побольше неприятностей.КЮ:
Почему ты хотела, чтобы у Элли были неприятности, Мэри?МДж:
Потому что я хотела от нее избавиться. Я хотела, чтобы они больше не брали никаких детей.ПЛ:
Ты хотела от нее избавиться. Именно поэтому ты делала и все остальное? Все то, что происходило в школе?МЭ:
Если вы просите Мэри признаться в чем-то, что в дальнейшем может быть ей предъявлено в качестве обвинения, вы должны задавать более конкретные вопросы.ПЛ:
Ты поэтому набросилась на Наоми Харпер в столовой?МДж:
Я не знаю, что тогда произошло.ПЛ:
Что ты имеешь в виду? Как ты можешь не знать, что произошло? Ты набросилась на Наоми, не так ли? Имоджен Рид заявила…МДж:
Я знаю, что заявила Имоджен. Да, я на самом деле врезала Наоми и отрезала клок ее волос, но я не била ее так сильно, чтобы отправить в больницу. И я отрезала только прядь, а не половину головы.ПЛ:
Ты предлагаешь нам поверить в то, что кто-то еще бил Наоми в одно время с тобой?МДж:
Я ничего не предлагаю. Я просто говорю, что так сильно ее не била. Я не Энтони Джошуа [25].КЮ:
А в ту ночь, когда умерла мисс Гилберт, ты, Мэри, ее убила, но не так сильно?МЭ:
Инспектор! Мэри, инспектор так неуместно пошутил. Ты не должна отвечать на этот вопрос.КЮ:
Прости, Мэри, миссис Эрскин права. Но ответь мне вот на какой вопрос: ты столкнула мисс Гилберт с лестницы?МДж:
Нет.ПЛ:
Ты говоришь очень уверенно. Ты абсолютно уверена, что случайно не врезалась в нее?МДж:
Нет, я к ней не прикасалась.ПЛ:
И вы с ней не ругались, когда она поймала тебя в том доме? Может, ты пригрозила рассказать ее мужу про ее любовный роман, и вы подрались? Может, ты просто защищалась?МЭ:
Я уверена, что Мэри четко дала понять, что у нее не было физического контакта с Ханной Гилберт.ПЛ:
Да, конечно. Мэри, ты видела, как Ханна падала?МДж:
В некотором роде.ПЛ:
Что ты имеешь в виду под «в некотором роде»?МДж:
Я производила разные звуки – шаги и все остальное. Я включила в квартире радио, она пошла к нему и выключила, но, вероятно, что-то сделала неправильно, потому что оно практически сразу же снова включилось. После этого она очень испугалась – словно за ней кто-то гнался. Затем я услышала, как она упала.ПЛ:
Но ты не находилась рядом с ней, когда она упала?МДж:
Нет! Клянусь. Она будто спятила. Я и подумать не могла, что она так испугается.ПЛ:
А что с Имоджен Рид? Она утверждает, что ее столкнули в канал…МДж:
Я не сталкивала Имоджен в канал. Меня там даже не было. Нам запрещают туда ходить, потому что там грабят людей.КЮ:
Значит, ты утверждаешь, что Имоджен сама свалилась в канал?МЭ:
Ты не обязана отвечать на этот вопрос, Мэри. Она только что сказала вам, что ее там не было, поэтому вы не можете строить предположения о том, что случилось с Имоджен Рид.ПЛ:
Значит, ты на самом деле ожидаешь, что мы поверим в том, что ты не имела никакого отношения к падению Ханны Гилберт с лестницы, несмотря на то, что находилась там, когда она упала, и признание в том, что ты ее туда и заманила, и что ты не виновата в травмах Наоми Харпер, несмотря на то, что… «врезала» ей?МДж:
Да, ожидаю. Я не знаю, что случилось с Гилберт или Наоми, я говорю вам…КЮ:
Мэри, сядь, пожалуйста.МДж:
Но я говорю вам, а вы отказываетесь слушать! Это была не я! Я не пыталась их травмировать, причинить им боль, я просто… я просто… я ее не толкала, вот и все. Я не знаю, что случилось. Не знаю.ТВ:
Я думаю, что на сегодня достаточно. Совершенно очевидно, что Мэри устала и находится в подавленном состоянии. К тому же она ответила на ваши вопросы. Нужно сделать перерыв.МДж:
Но я этого не делала! Вы должны заставить их понять! Это… Я никого не убивала, понимаете?ПЛ:
Допрос закончен в одиннадцать двадцать три.Эпилог
Полгода спустя
Девочка сидит, повернувшись к нам спиной, в нижней части сада. Она в электрическом инвалидном кресле, у нее на коленях лежит большой альбом для рисования, причем лежит криво, рискуя в любую минуту свалиться. Похоже, она полностью сосредоточена на том, что рисует.
– Как она? – спрашиваю я, отворачиваясь от кухонного окна и делая маленький глоток кофе. Пэмми улыбается.