лошади рано или поздно привлекут внимание. Но лучше внизу, чем наверху.
Совладав с доспехами, я подвесил меч, забрался в седло и поехал
вверх по тропе. Перезаряженный огнебой пришлось положить в седельную
сумку — на латах нет карманов.
Метель вскоре прекратилась — так же внезапно, как и началась
несколько часов назад. В горах погода меняется часто и неожиданно. Все
же дорога оставалась мокрой, да и силы коня следовало поберечь, так что
я ехал без спешки. Прошло, наверное, больше двух часов, прежде чем за
очередным поворотом тропы мне открылись стены и башни Блюменраля -
выглядевшие на фоне горы, к которой он лепился, не слишком
величественно, скорее даже жалко.
— Стой, кто едет?
Я ждал этого оклика уже давно, и все же он прозвучал внезапно,
заставив меня чуть вздрогнуть. Настоящие часовые тоже прятались за
большими валунами у дороги. Я полагал, что первый пост будет ниже. Хотя
вполне возможно, что следить за мной начали действительно ниже, но
проверку решили учинить лишь на подступах к замку. С перспективой
отрезать путь к отступлению, если что не так.
— Граф Филипп Трувэль, — громко ответил я сквозь опущенное забрало.
— Пароль?
— Сосна. Отзыв?
— Арбалет. Проезжайте, милорд.
Вот и все. Так просто.
Система паролей, кстати, типичная армейская. Пароль — слово из
одного хорошо знакомого простым солдатам смыслового ряда, отзыв — из
другого. Деревья и оружие, в данном случае. Причем первая буква отзыва
совпадает с последней буквой пароля. Да, люди, сведущие в военном деле,
здесь определенно есть.
Из-за камня вышел солдат с красными флажками в обеих руках и,
повернувшись лицом к отсеченному от нас глубокой расщелиной замку,
несколько раз условным образом махнул флажками. С другого края пропасти
начал, поскрипывая, опускаться подъемный мост.
Через пару минут я уже спешивался во внутреннем дворе замка. Здесь
меня поджидал свой караул.
— Филипп, граф Трувэль, — представился я вышедшему навстречу мне
офицеру. — Мне нужно незамедлительно встретиться с его светлостью. У
меня важное донесение.
Очень может быть, кстати, что это в самом деле было так — едва ли
Трувэль, не будь у него срочного дела, поехал бы в горы в такую погоду.
На трупе и в сумке коня я не нашел никаких писем, но послание могло быть
и устным.
Офицер кивнул и отправился докладывать, оставив меня в обществе
троих молчаливых солдат. Через несколько минут он вернулся и сообщил,
что герцог меня примет.
— Прошу за мной, милорд.
Я последовал за ним, сперва по крутой лестнице, затем по коридорам.
Полутемным гулким коридорам с поседевшими от инея стенами. Зря люди
завидуют обитателям замков. Иная крестьянская хижина заметно теплее,
светлее и уютнее. Дом создается для жизни, крепость — для войны. Эти
функции антагонистичны и не могут успешно сочетаться.
Наконец мы остановились перед высокой, но лишенной всяких украшений
дверью, по обе стороны которой стояло по часовому.
— Прошу прощения, милорд, — обернулся ко мне офицер, — но вы должны
сдать оружие. Таковы правила.
— Разумеется, — с готовностью откликнулся я. — Я даже сниму
доспехи. Промерз до костей в этом железе, — со смешком пояснил я в ответ
на недоуменные взгляды солдат. На самом деле теперь моим планам латы
только мешали. Мне и так пришлось оставить огнебой в сумке на седле -
доставать его на глазах у стражи я не мог, да и переложить было некуда.
Впрочем, для того, что я задумал, он не требовался. Я вручил одному из
часовых меч и шлем и обратился ко второму: — Помоги мне снять панцирь.
Избавившись от брони, я, как и надеялся, не уловил в взглядах
солдат особого удивления по поводу моего косматого медвежьего
"поддоспешника". Они уже видели его рукава, да и понимали, что в эти
тяжелые для грифонцев времена даже и у аристократов можно встретить
причудливые одеяния. Я мог бы взять поддоспешник Трувэля, но мой меховой
вариант был теплее его шерстяного, явно не рассчитанного на путешествия
зимой по горам. Моя борода уже тоже не выглядела так по-мужицки, как
когда я покидал монастырь. Я облагородил ее форму, но совсем сбривать не
стал — этот способ изменения внешности мне еще пригодится. Все же я
пережил несколько неприятных моментов, опасаясь, что кто-то из этих
троих может знать Трувэля. Граф явно не был в Блюменрале раньше — если
простые солдаты еще могли сновать туда-сюда в целях связи, разведки и
так далее, то прибывавшие сюда аристократы уже не спускались обратно в
долину. Но кто-нибудь из грифонцев мог видеть его прежде.
Однако все обошлось. Я открыл тяжелую дверь и вошел, плотно
затворив ее за собой.
Я оказался в большой комнате, почти зале, столь же, впрочем,
неуютной, как и другие помещения замка: голые каменные стены без панелей
и гобеленов (лишь на дальней от входа стене висело длинное, от потолка
до пола, грифонское знамя), узкие окна-бойницы, почти не пропускавшие
света, из всей мебели — одно кресло. Правда, здесь было тепло. Огонь
пылал в большом очаге, озаряя багрово-оранжевым светом все помещение.
Возле очага в том самом единственном кресле сидел Лоис Лангедарг.
Он походил и не походил на виденный мной портрет. В отличие от