— А после ужина ты можешь показать ему свою оранжерею? — предложила я.
Взгляд Алисии стал задумчивым, и мы с Эриком, воспользовавшись моментом, поднялись наверх. В кабинете нас уже ждали мои покупки, которые слуги принесли из кареты.
— Привет, друг. — Эрик выпустил Роу из клетки. — Как ты сегодня?
Феникс довольно захлопал крыльями и заклекотал, приветствуя нас.
— Роу, ты отрастил новые перья? — изумилась я. — Твой хвост выглядит гораздо лучше.
Эрик на мгновение зажмурился, а когда вновь открыл глаза, я едва не отшатнулась — его радужку затопило пламя. Выглядело это пугающе, словно на меня смотрела сама стихия. Зато Роу с облегчением вздохнул и обмяк прямо на руках у Эрика. Похоже, именно так и выглядела передача чистой энергии.
— Итак, каков же наш план? — спросил муж спустя пару минут.
За это время я успела взять себя в руки и потому деловито пояснила:
— Я загримирую нас, а потом мы переоденемся. Никто в Укроле не должен узнать, что ты Марлоу.
Эрик изумленно приподнял бровь.
— Ты умеешь гримировать?
Я пожала плечами.
— У меня много талантов, и это лишь один из них.
— Боюсь даже предположить, зачем именно тебе понадобилось осваивать это искусство.
— О, это более чем безобидная история. Меня как-то наняли изображать призрака для владельца страховой компании. Он отказался выплачивать положенные семьям погибших деньги, и им пришлось пойти на крайние меры. — Увидев вытянувшуюся физиономию Эрика, я улыбнулась. — Из меня вышло очаровательное привидение! Потребовалось всего три визита, и страховщик выплатил все. С процентами! Даже жаль, я только вошла во вкус.
Эрик тряхнул головой и пересадил Роу обратно на стол.
— Что ж, тогда я доверюсь профессионалу. Сделай из меня простолюдина!
— Я не всесильна, но на один вечер такой маскировки хватит. Главное, не высовывайся и молчи, а то тебя мигом раскусят.
Роу довольно заклекотал, предвкушая зрелище, а я распаковала первый сверток с накладками и красками и окинула Эрика оценивающим взглядом. Определенно, надо сделать его не таким смазливым. Лишнее внимание нам ни к чему!
Спустя пару часов я кивнула, довольная результатом своих рук. Сейчас никто не признал бы в мужчине, стоявшем передо мной, блистательного лорда Марлоу. Ярко-зеленые глаза сменили цвет на серый, а темные волосы стали каштановыми. Он по-прежнему был привлекателен, но уже без бьющей наотмашь красоты.
Эрик посмотрелся в зеркало, коснулся слегка удлинившегося носа и недоверчиво нахмурился.
— И все это ты сделала без капли магии?
— Я применила парочку зелий из арсенала лекарей. Они использует их для сращивания тканей при серьезных травмах. Так что это не просто грим, а твое новое лицо на вечер.
— И ты достала все необходимое прямо в центре города средь бела дня? — с ужасом уставился на меня Эрик.
Я скромно пожала плечами.
— Главное, знать, где искать.
Эрик возвел глаза к потолку и выдохнул:
— Я все чаще думаю о том, что надо взять тебя на работу в Управление. Такие кадры на дороге не валяются!
— Ой, подожди, тут надо кое-что поправить.
Я поднялась на цыпочки и дотронулась до лица Эрика, чтобы разгладить кожу на щеке. Внезапно на мою талию опустились мужские руки, а виска коснулось чужое дыхание. Я сделала вид, что не заметила вольностей мужа, и продолжила работать над его лицом. Словно проверяя меня на прочность, он накрутил прядь моих волос на палец, вынуждая чуть слышно выдохнуть.
На секунду в голове стало пусто, а затем я отскочила от Эрика и упрямо вздернула подбородок.
— Мы же договорились, что ты не лезешь ко мне?
— Я хотел, чтобы тебе было удобнее, а потом... немного увлекся.
На его лице не было ни капли раскаяния.
— Я займусь своей личиной, а ты пока переоденься — вещи лежат в кресле.
Выскочив в коридор, я прижалась лбом к стене в надежде на то, что холодный камень остудит меня. Зря я вообще пообещала Эрику отвести его в таверну Уны. Стоило бы держаться от него как можно дальше до самого развода!
Глава 12
Эрик
Карета перевезла нас на другой берег реки, и там я велел извозчику остановиться. Бедняга несколько раз переспросил, действительно ли мы хотим выйти здесь. Местечко и вправду оказалось малоприятным: десяток обветшалых домов, отвратительная дорога и бьющий в нос запах мочи и перегара — убойное сочетание! Убедившись, что мы не шутим, извозчик пробормотал что-то про спятившую молодежь и хлестнул поводьями кобылу, норовя быстрее убраться отсюда. Еще бы, забрал-то он нас из благополучного района Акхайма — на личной карете мы лишь переехали мост, чтобы наверняка запутать следы.
Вечер выдался прохладным, и я запахнул куртку, хотя она почти не грела. Дешевые ботинки натирали ноги, а лицо нещадно зудело. Несколько раз я вскидывал руку, чтобы почесаться, и снова опускал ее — Тина настрого запретила трогать кожу, чтобы зелье хорошенько подействовало.