— Что ты делаешь? — возмущенно прошипела Тина.
— Изображаю уважительную причину для нашего ухода. Пускай думают, что танец распалил нас.
Помедлив, жена прильнула ко мне, и я усмехнулся. Если бы она сделала это добровольно, а не под давлением обстоятельств... Но нет, она твердо уверена, что у нас ничего не будет.
Изнутри поднялся жар: унявшиеся было искры снова закололи кончики пальцев. Свеча на ближайшем столике вспыхнула ярче, а языки пламени факела, закрепленного на стене, лизнули потолок. К счастью, в горячке танца этого никто не заметил, и я, взяв Тину за руку, двинулся к задней двери. Стоило сделать пару шагов, как огонек еще одной свечи взметнулся вверх, едва не опалив бороду рыжего детины. От неожиданности он едва не свалился со стула, и в толпе послышались удивленные возгласы. Я сжал кулаки, но тщетно: еще две свечи отозвались на мой дар. Спустя пару минут мы с Тиной нырнули в заднюю дверь.
— Оторвались? — выдохнула она.
Я прислушался к шуму за дверью и различил шаги.
— Нет. Помнишь, ты велела мне держать руки при себе? — Тина озадаченно кивнула. — Придется нарушить это правило.
Я увлек жену к стене и поцеловал.
Глава 13
Не успела я осознать слова Эрика, как он прижал меня к стене и уперся ладонями по обе стороны от моего лица. Мир вокруг схлопнулся, и я утонула в глазах мужа, пусть сейчас они и имели другой цвет.
Твердые губы накрыли мои, и требовательный язык вторгся в рот. Я глухо выдохнула и вцепилась в плечи Эрика, не зная, чего хочу больше: оттолкнуть его или притянуть к себе. Меня впечатлил наш первый поцелуй на свадьбе, но этот определенно затмил его. Когда муж коснулся губами моей шеи, у меня подогнулись колени, а с губ сорвался стон.
Хлопнула дверь, но я не обратила на нее внимания. Лишь покашливание рядом разогнало сладковатый туман в голове и заставило меня очнуться. Подняв взгляд, я увидела Барни — бессменного вышибалу таверны. Он занял собой почти весь проход и макушкой едва не уперся в потолок.
— Эй, голубки, полегче! — осклабился он и кивнул Эрику. — Ты чего нам чуть пожар не устроил?
Я вжала голову в плечи: порядок мне был известен. Любой новый маг, появляющийся по эту сторону реки, отправлялся на аудиенцию к хозяину района — Джозефу. Желание этого самого мага значения не имело, и в ходе... беседы большинство соглашалось работать на Укроль.
Но если в Эрике распознают лорда, без потасовки не обойдется. Да и меня ждет участь не лучше! Пусть я по рождению аристократка, все считали меня местной, а истинный укролец не связался бы с высшим даже под угрозой каторги!
— Простите, — покаялся Эрик и словно невзначай задвинул меня себе за спину.
— Договаривались же с Орденом: три столпа пламени трижды! Нужно было просто подать условный сигнал, а не устраивать невесть что, — добродушно проворчал Барни и тут же посерьезнел. — Да и вообще: разобрался бы сначала с делом, а уже потом щупал бы девицу.
— Кстати, зачем ты втирал мне про годовщину? Достаточно и пароля.
— Но это правда! — вмешалась я, высунувшись из-за Эрика. — Я хотела посмотреть на представление Уны.
Наша легенда была шита белыми нитками, но Барни кивнул и махнул рукой.
— Идем в зал, я дам записку для твоего лорда.
Эрик кивнул. Его явно приняли за кого-то другого, но он благоразумно умолчал об этом. Вслед за Барни мы вернулись в зал, и он, пошарив рукой под стойкой, вручил Эрику крохотный деревянный тубус. Его поверхность слабо светилась — наверняка он был защищен магией.
— Спасибо, — невозмутимо поблагодарил Эрик и засунул тубус в карман.
— И поучаствуйте в представлении, — предложил Барни. — Когда тебя еще раз отправят в Укроль. Такого вы нигде больше не увидите.
Весьма кстати в другом углу таверны возникла потасовка, и Барни, закатав рукава, поспешил туда. Я обхватила себя руками и едва слышно выдохнула:
— Какой еще Орден?
Уголок рта Эрика дернулся вверх.
— Орденом чистоты называют себя наши фанатики. Меня приняли за их переговорщика.
— Посмотришь, что в тубусе?
— Позже, — мотнул головой Эрик. — Сейчас нам надо убраться отсюда целыми и невредимыми.
Песня, только что звучавшая в зале, стихла, и последняя нота растворилась в воздухе. Я бросила взгляд на сцену — музыканты готовились уходить.
— Тогда прямо сейчас, — шепнула я. — Во время представлений все внимание направлено на зал, и наше бегство заметят.
Эрик оставил пару монет на столе для разносчицы и увлек меня к выходу. Он крепко сжимал мою ладонь — его кожа была горячей, словно он только вытащил руку из костра. Хотя о чем это я — пламя бушевало у него внутри.
Однако когда до выхода остались считаные шаги, три свечи на столиках вспыхнули. Магия Эрика снова вышла из-под контроля? Я испуганно посмотрела на мужа и прочла ответ на его лице.
Он здесь ни при чем. В таверну явился настоящий переговорщик.
Во рту пересохло, а сердце с силой ударилось о ребра. Я зашарила взглядом по залу и нашла мага — им оказался сутуловатый мужчина лет сорока с обрюзгшим лицом. Он вскинул руку, готовясь подать новый сигнал, и я похолодела. Когда Барни отвлечется от драчунов, он быстро сообразит что к чему!