Читаем Приговоренные к безумию полностью

Уже давно Рорк не проделывал трюк с подбрасы­ванием монеты. Но для этого требовалась всего лишь ловкость рук. Мальчишеский опыт сразу вер­нулся к нему, когда Фини выбрал орла.

Рорк слегка потер монету большим пальцем с нужной стороны, и она упала решкой вверх на его ладонь. Фини мог сколько угодно негодовать и даже подозревать нечестную игру, но уговор дороже де­нег.

– Мы все-таки могли бы попытаться обойтись без диагностики, – сказал Фини, когда они вошли во временную лабораторию, оборудованную в ком­нате рядом с кабинетом.

– Не ведите себя, как наседка, – посоветовал ему Рорк, держа в руке диск с фильтром.

– Если что-нибудь с вами случится, моя жизнь не будет стоить ни гроша!

– Крепитесь. Если бы выпал орел, я мог бы ска­зать то же самое. Ева сожрала бы меня за завтраком вместе с костями.

– Что касается жеребьевки… – Фини не заме­тил в ней ничего подозрительного, но с Рорком ни­когда нельзя было быть уверенным до конца. – Лучше бы мы повторили ее, поручив Бэкстеру под­бросить монету.

– Я мог бы счесть это обвинением в мошенни­честве, хотя вы сами обследовали монету и выбрали орла. Но, учитывая нашу давнюю дружбу, я воспринимаю это как заботу обо мне. Дело сделано, Фини. Ни один ирландец не отказывается от уплаты про­игрыша.

– Меня в это не впутывайте, – нахмурился Бэкстер. – Что бы ни произошло, Даллас будет в ярос­ти. Поэтому давайте начнем, пока она не поотрыва­ла нам яйца.

– Мы проведем диагностику и сохраним наши яйца. – Джейми пребывал на седьмом небе. Еще бы – ведь он запросто болтал с копами, которые го­товились к рискованному эксперименту! – Только помните, что зараженный компьютер работает в че­репашьем темпе, а программа фильтра очень сложна. Понадобится девяносто три секунды, чтобы за­грузить ее, и если вы начнете диагностику сразу же, то успеете…

– Тебе кажется, Джейми, что я никогда не имел дела с компьютерами?

– Нет, но, пока загружается программа, вы мо­жете получить результаты…

– Убирайся отсюда!

– Да, но…

– Мы будем вести наблюдение снаружи, Джей­ми. – Фини положил ему руку на плечо. – Ты смо­жешь давать указания оттуда. Десять минут, – пред­упредил он Рорка. – Ни секундой больше.

– В зависимости от обстоятельств…

– Нет, только десять минут! – Подбородок Фини стал каменным. – Мне нужно ваше слово.

– Ладно. Даю слово.

Фини удовлетворенно кивнул.

– Как только мы увидим на медицинских мони­торах что-то тревожное, вы немедленно прекращае­те процедуру.

– Если вы думаете, будто мне хочется, чтобы мои мозги вываливались у меня из ушей, то вы жес­токо ошибаетесь, – усмехнулся Рорк. – Но если та­кое случится, я буду доволен, зная, что Ева отправит вас всех в ад следом за мной.

– Меня она пощадит. – Макнаб изобразил улыбку. – Я полупарализован.

– Не рассчитывай на это. Ну, если вы отсюда уберетесь, мы успеем с этим покончить, прежде чем состаримся и поседеем.

– Подождите, пока я подам вам сигнал. Я хочу сначала проверить ваши медицинские показате­ли. – Фини подошел к двери и обернулся. – Удачи!

– Вскоре вы сможете это повторить за парой кружек «Гиннесса».


Оставшись в одиночестве, Рорк запер дверь, не желая, чтобы запаниковавшие коллеги врывались к нему, потом расстегнул рубашку и прикрепил дат­чики.

«Ты окончательно спятил, – сказал он себе. – Не только работаешь на копов, что само по себе до­статочно скверно, но рискуешь ради них собствен­ными мозгами. Все-таки жизнь – странная штука».

Но он не собирался лишаться мозгов, а заодно и жизни, как лабораторная крыса!

Сев лицом к компьютеру Когберна, Рорк нащу­пал в ящике стола спрятанное там оружие. Он вы­брал девятимиллиметровую полуавтоматическую «Беретту» из своей коллекции. Это было его первое огнестрельное оружие, изъятое им в девятнадцати­летнем возрасте у человека, который целился ему в голову. Разумеется, оно было запрещено даже тогда. Но контрабандисты не обращали внимания на подобные мелочи.

Если все пойдет не так, как надо, он застрелится из того оружия, которое положило начало его кол­лекции и помогло ему выбраться на дорогу к богат­ству. Это будет эффектная концовка!

Впрочем, Рорк не предвидел никаких осложне­ний. Они приняли все меры предосторожности, но возможность неудачи остается всегда. И если она станет явью, он сам решит свою судьбу.

Рорк убрал руку с холодной стали и выбросил эти мысли из головы.

–  – Приступаю к проверке медицинских показа­телей, – раздался в наушниках голос Фини.

– Отлично. Когда закончите, отключите звук. Не хочу, чтобы вы цеплялись ко мне во время работы.

Сунув руку в карман, он коснулся на счастье ма­ленькой серой пуговицы. Она оторвалась от жакета Евы, когда они встретились в первый раз.

– Все в порядке, – сказал Фини.

– Тогда приступаем. Засеките время.

* * *

Благодаря гонорарам за книгу, которую она на­писала о своем аресте, судебном процессе и оправ­дании, а также щедро оплачиваемым интервью, Мэри Эллен Джордж вела весьма комфортабельную жизнь в своей вестсайдской квартире.

Там она и умерла, но ее смерть была отнюдь не комфортабельной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги