Читаем Приют контрабандиста полностью

Прежде он со мной так никогда не говорил, и я предпочла не спорить. Выскочила из комнатушки. Замерла на дощатом настиле и аж взвизгнула от накатившей радости. Осознала, что мы решили загадку горной библиотеки – нашли «ключ» Смирнова! Оставалось найти «дверь», и я не сомневалась, что она открыта на меандре, ну или в лесочке возле него. Рванула к хозяйскому дому. Влетела на кухню. Увидела озадаченных моей порывистостью Вихру, Станку и Настю. Вспомнила, что отправилась за маркером. Попробовала с ходу как-то объяснить, зачем он понадобился мне в половине двенадцатого ночи. Ничего не придумала и выпалила:

– Дай мне…

Растерялась, не зная, как по-английски «маркер». Сказала по-русски с английским акцентом. Вихра и Станка не поняли. Настя тоже не поняла, но, конечно, догадалась, что я тут ношусь неспроста.

Спохватившись, я достала смартфон. Открыла «Гугл-переводчик», вбила «маркер». Связь на кухне была на одну слабую полоску. Пришлось ненадолго выбежать наружу. Переводчик выдал, что по-болгарски «маркер» – «маркер». Вбила «фломастер». Опять получила «маркер». Вбила «текстовыделитель». Опять «маркер»!

– Да чтоб тебе!

Нашла в интернете подходящую картинку. Вернувшись, показала Вихре.

– А… – воскликнула она. – Тебе нужен маркер?

Вот так и сказала! И её болгарский «маркер» прозвучал в точности как русский. От негодования хотелось кричать и смеяться одновременно.

Мы с Вихрой и Настей отправились на второй этаж хозяйского дома. Зашли в комнату Вихры, порылись в её столе и отыскали то, о чём попросил Глеб. Маркер!

Знал бы Глеб, чего мне стоило его раздобыть!

Оставив Вихру гадать, чего вдруг я устроила канцелярский переполох, мы с Настей выбежали на веранду. Украдкой показали Гаммеру, чтобы он шёл за нами. Ну как – украдкой… Скорчили ему самые призывные гримасы, на какие были способны, и вместе рванули через двор. Вбежали в комнатушку овчарни.

Комнатушка пустовала.

Ни Глеба, ни плиток.

Только разбросанные по одеялу тетрадные листки, стакан с остывшим чаем и не до конца задвинутый верхний ящик комода.


Глава восьмая

Открытая дверь

– Тут сидел Глеб, – растерянно промолвила я. – А теперь его нет.

– Так бывает, когда человек выходит из комнаты.

– Не смешно, Насть…

– А я не шучу. Тебе что-то нужно от Глеба?

– Может, он сам нас ищет? – предположил Гаммер.

Они пока не заподозрили ничего плохого, и меня это приободрило.

Настя попробовала о чём-то спросить, но я отмахнулась и пошла к хозяйскому дому. Понимала, что, возвращаясь, мы не могли разминуться с Глебом, даже если он вдруг отправился из овчарни нам навстречу – не такой уж тут просторный двор! – и всё же уговорила себя обследовать каждый закуток, прежде чем сделать выводы. Нарочно оттягивала неизбежное. Замкнула голову от всех мыслей и тревог.

– Оль, объяснишь, что происходит? – не выдержала Настя. – Зачем тебе Глеб? И зачем маркер?

– Вот и я думаю: зачем?

Настя с Гаммером переглянулись.

Со стороны я казалась умалишённой, но не добавила ни слова.

Мы зашли на кухню, в сарай. Поднялись на веранду. Расспросили Богданчика, по-прежнему сидевшего с картами «Гномов». Он Глеба не видел, и я сказала, что на сегодня игры закончились. Спустившись во двор, постояла у качелей, затем скользнула через калитку на улицу. Прислушалась. Ничего, кроме редкого собачьего лая и скрипа сверчков, не различила. Дважды прошла вдоль изгороди. Прогулялась до соседних заброшенных домов, будто Глеб мог затаиться в них.

Под конец шагала совсем медленно, едва переставляя ноги. Ни о чём не думала, ничего не ждала. В отрешении добрела бы и до отделения почты в центре Маджарова, и до галечного пляжа на меандре, однако Настя взяла меня за руку и увела обратно в комнатушку, где мы с Глебом раскрыли тайну горной библиотеки. Я покорно плелась за ней и только задержалась у порога. Понадеялась, что Гаммер откроет дверь, я увижу Глеба, скажу ему, что принесла маркер, и всё успокоится.

Дверь открылась. Комнатушка по-прежнему пустовала.

Настя усадила меня на кровать и спросила, хорошо ли я себя чувствую, а я рассказала ей и Гаммеру обо всём, что случилось.

– Бред какой-то, – поморщилась Настя. – Куда он мог пропасть?

– Но с картой из бороздок ты уверена? – уточнил Гаммер.

– Эй! – вмешалась Настя. – Давай не сейчас.

Гаммер отметил, что вещи Глеба на месте. Зарядник торчал в розетке. Зубная щётка, туалетная вода, шампунь, станок и прочая мелочь, которой он пользовался, лежали на полке в душевой. Гаммер осматривался, а я невпопад удивилась тому, что Глеб в свои пятнадцать уже брился. Хотя вот у Гаммера тоже росли отдельные волоски на щеках и подбородке. Может, и Гаммер брился? Или просто среза́л их маникюрными ножничками? В голову лезли глупые вопросы, а я вдруг поняла, что даже не сфотографировала получившуюся из бороздок карту – помчалась искать маркер, который до сих пор сжимала в кулаке. Неужели Глеб нарочно нашёл повод избавиться от меня на минутку и… Что? Убежать?

Перейти на страницу:

Похожие книги