— Откуда ты знаешь? — Тиффани взяла его ладонь и положила к себе на грудь. — Мое сердце сейчас просто выскочит.
— Но ты все равно готова попробовать перебороть страх.
Ризард быстро натянул свой костюм, не заставляя девушку долго волноваться. Сейчас они нырнут, и затонувший на рифах корабль отвлечет ее от тревожных мыслей. Ему не терпелось разделить с ней этот восторг созерцания подводного мира.
— Ты похож сейчас на большую лягушку, — сказала Тиффани, когда они приготовились прыгнуть в воду.
— Так поцелуй меня, папенькина принцесса, и посмотри, во что я превращусь.
Она последовала его совету, а затем, улыбаясь, наклонилась и нырнула в воду.
Ризард прыгнул следом.
Глава 7
— Это было чудесно! — восторженно произнесла Тиффани, все еще тяжело дыша после подъема с глубины.
Они видели остов корабля, покрытый кораллами и ракушками, — место обитания тысяч разноцветных рыбок, шныряющих в подводных зарослях. Ризард прихватил с собой фонарик, и серо‑зеленая масса воды раскрыла свои подлинные краски.
Передав маску помощнику, он подтянулся и сел на край борта.
— Помочь? — спросил он, протягивая девушке, что еще была в воде, руку.
— Подожди минутку, я никак не отдышусь.
Ризард снял ее баллон с кислородом, стянул с них обоих костюмы. Мускулы его блестели под смуглой кожей. Плавки были крохотными. Над этими маленькими купальными трусами как только ни смеялись, обзывая их всяческими непристойными словами мужчины. На Ризарде, например, они смотрелись невероятно сексуально.
Он приподнял ее подбородок, заставив поймать его взгляд, и обхватил за талию ногами, так что Тиффани оказалась между его колен.
— Что? — с вызовом спросила она.
— Думаю, нам стоит побыть какое‑то время в воде, — сказал Ризард. — Не могу смотреть на тебя и не реагировать.
Тиффани опустила глаза и увидела, как туго натянулась эластичная черная ткань его костюма.
— Не смей называть себя некрасивой, дорогая. Твоя улыбка озаряет комнату, а когда ты возбуждена, я не могу отвести от тебя глаз.
Тиффани вспыхнула от радости, чувствуя, что еще миг — и вода буквально закипит вокруг нее.
— Ты поедешь в Брегновию со мной? — неожиданно спросил Ризард.
Сколько поводов для надежды в коротком предложении! Самое главное — он не хочет с ней расставаться. Вынырнув, Тиффани пылко обняла Ризарда и ответила на его горячий поцелуй.
— Да.
На затылок ей легла большая рука. Ризард обхватил девушку за талию и приподнял. Они целовались несколько долгих минут, а затем мужчина отстранился со вздохом.
— У меня нет презерватива, — пояснил он.
— Что? Да в этом костюме куча свободного места, — пошутила Тиффани.
— Как раз наоборот. Иди впереди меня и прикрывай от любопытных глаз.
Смеясь, она позволила вы тащить себя из воды и села на колени к любовнику.
— Что ж, по крайней мере, мы теперь знаем, во что ты превратился под водой.
Он приподнял брови.
— В рогатую жабу, — прошептала Тиффани.
Ризард ущипнул ее за бедро, и они скрылись в каюте.
Что ж, Кристиан не шутил, сказав, что Брегновия может стать выгодным клиентом, думала Тиффани. Страна, лежащая в руинах, восстанавливалась после войны. Тиффани и Ризард проехали по временному перекрытию и устремились к головокружительному серпантину, что вел в город.
Некогда столица Брегновии, Жизела, была картинкой из книги сказок — средневековый город на реке, прежде крупной торговой артерии, впадающей в Черное море. Сейчас воды ее использовались в основном для выработки электроэнергии и орошения земель.
Зачарованная этими контрастами красоты и бедствия, Тиффани молчала почти всю дорогу. Наконец они подъехали к воротам больше трех метров высотой и около десяти метров в ширину.
— Это твой дом? Выглядит как Букингемский дворец.
— Это и есть дворец, — подтвердил Ризард. — Построен в качестве летней дачи для русского принца еще во времена царского правления. Коммунисты его пощадили — здесь поселился генерал КГБ, здесь он и погиб, все было здорово разрушено, до сих пор идет ремонт. Пока я президент, это мой дом, и я плачу за восстановление.
Несмотря на следы от пуль и груды рассыпанного камня — очевидно, бывшая конюшня, — дворец смотрелся величественно. Белый дом рядом с ним выглядел, как заброшенный летний домик, главным образом из‑за огромной клумбы, что бархатным ковром лежала у подножия бронзовой статуи, изображающей женщину. Тиффани прочитала имя, выгравированное на постаменте, и почувствовала, как сердце забилось где‑то в горле. «Луиза».
Ризард говорил, что это почитаемая всеми леди, пострадавшая за веру, что образ ее отныне — нечто наподобие статуи Свободы в Америке. Но скульптура не излучала спокойствие. Ужасные подозрения зароились у Тиффани.
В просторной гостиной ее поджидал новый удар — портрет той же дамы, написанный маслом. На этом изображении спокойная улыбка женщины напоминала величие Моны Лизы, разве что Луиза была куда красивее.