Читаем Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала полностью

– Что случилось? – Тарикус выглядел обеспокоенным.

– Там! – Арчибальд махнул рукой куда-то неопределённо в сторону. – Там, мои ученики: я должен…

– Все хорошо, господин Д’Энуре, – Брас тепло улыбался, – с вашими учениками все хорошо.

– Правда?!

– Правда, господин Д’Энуре, они живы и здоровы.

– Постой, постой. Я помню Зултанат, помню Глаз Пустыни, помню Дворец… – Арчибальд перебирал последние отложившиеся в его разуме события.

– Мне не известно, что произошло в Зултанате, но вы приехали на шесть декад позже посольства, сильно истощенный, в первую очередь, морально. Я никогда не видел вас таким унылым. Спустя год начались ваши приступы. Вы постоянно возвращаетесь к тем дням, но спустя короткое время приступы отступают. Вы всегда спрашиваете, про своих учеников, про Империю, про Зултанат и еще, про некие поиски, что ни к чему не привели.

– Не привели?

– Да, леди Хааман, упоминала, что искомое вы не нашли.

– А что с Юиль? И с Тог’реком?

Брас тяжело выдохнул и принялся декларировать, как казалось, многократно повторяемую речь:

– Леди Хааман, за двенадцать лет добилась больших успехов: когда представитель народа эльфов, посол Реест, сложил с себя полномочия, то именно леди Хааман, стала голосом эльфийской расы у Императорского трона. Ну, а после…

– Что, после? – Арчибальд жадно впитывал все крупицы информации, получаемой от своего секретаря.

– А после отношения между леди Хааман и Его Величеством стали более… хм… тесными.

– А?! – Арчибальд подумал, что ослышался.

– Да, так и есть, – улыбнулся Брас. – После смерти своей первой жены, Елены, Август впал в депрессию, из которой его вывела ваша ученица. Сначала они стали хорошими друзьями – ну а потом, эти отношения переросли в нечто большее. Конечно, среди знатных лиц были те, кто выказывал недовольство, но их было не много, да и Ваши усилия по интеграции эльфов в жизнь Империи дали свои плоды. Так, что они уже пять лет как счастливы в браке.

– О, как…

– Да, все именно так. А что касается вашего второго ученика, господина Тог’река, то и его дела складываются отлично: большая часть степей юга под его контролем.

– Он вернулся назад? – сердце Арчибальда коснулись одновременно и радость за его успехи и чувство досады, что он его оставил.

– Да. После вашего визита он пробыл в Империи еще чуть больше года и вернулся в степи. После, он объединил несколько кланов под своим началом. Спустя еще пять лет под его началом были уже десятки племен. Его имя стало широко известно каждому жителю обоих континентов. Даже Император Август принимал его как равного себе, при посещении им Империи.

– Тог’рек повел свой народ войной на Империю? – напрягся Д’Энуре.

– Нет, что Вы! – улыбнулся Брас. – Август заключил с ним договор: безопасный проход торговцев через степи в обмен на небольшую плату.

– Август действительно заключил такой договор?

– Конечно! Три ветки Имперского Тракта стали единственными безопасными проходами через степи к прибрежным полисам и существенно утяжелили кошельки имперских торговцев. А варвары получили возможность обзавестись хорошей экипировкой.

Арчибальд тяжело вздохнул, пытаясь спросить, но тут же осекся. Как так получилось? Почему он ничего не помнит? Может ли быть так, что его поиски действительно ни к чему не привели? Может ли его разум угаснуть настолько, что приступы стали частыми и сопровождались потерей памяти? Конечно же может: он мог не найти Фиал и сейчас его разум живет своей жизнью, а сам Арчибальд этого понять не в состоянии.

Брас подошел к нему и положил руки на плечо и грудь:

– Вам стоит отдохнуть, господин Д’Энуре, – он мягко, но уверенно надавил ладонью на грудь и Арчибальд не стал сопротивляться. – Все хорошо, господин Д’Энуре, Вам нужно поспать.

– Все хорошо, – тихим эхом повторил Арчибальд и закрыл глаза, утонув головой в подушке.

«Все хорошо» – подумал он, и, пытаясь погрузиться в сон, ощутил крупицы песка меж кончиков своих пальцев.


***


– Леди Хааман?

Вопрос вывел Юиль из ступора. Удивленными глазами она огляделась, не понимая, что происходит. Девушка сидела на дорого украшенном кресле за широкой кафедрой. Беглым взглядом она опознала помещение, где находилась: это был Церемониальный Зал Имперской Магической Академии. Большой круглый зал с небольшим помостом в центре и восходящими наверх, к стенам, кафедрами, был многолюден. Сказать, что здесь совсем нет мест, было нельзя, но, на памяти Юиль, так много посетителей Зал не собирал никогда. Самые ближайшие к центральному помосту кафедры занимали, как правило, самые авторитетные и сильные заклинатели.

Девушка не сразу поняла, с какого ракурса она смотрит на помост – она сидела по центру главной трибуны. Это место предназначалось для Верхового Магистра Академии, или Верховного Архимага Империи. На секунду ее захватила паника – даже ее учитель сидел на этом самом месте лишь один раз, сколько она его помнит: в тот самый день, когда она, будучи маленькой хрупкой и наивной девчонкой, приехала поступать в Академию.

– Леди Хааман, все в порядке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези