Читаем Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб полностью

– Потому что мы так решили. К лучшему это вышло или к худшему – уже не важно. Как я уже сказал, растить ребенка должны родители, а не дедушка с бабушкой. Если бы мы жили с ними вместе, в дом то и дело приходили бы их странные знакомцы. Мы с твоей мамой решили, что в такой атмосфере растить тебя не хотим.

– Но сам-то ты вырос как раз в такой атмосфере, – сказал Арчер. – И ты совсем по ним не скучал?

– На самом деле ты провел в этом доме куда больше времени, чем я. Я бывал тут – и видел родителей – только летом на каникулах да в праздники. А учился в школе-интернате.

– Не может быть, – сказал Арчер. – Это тебя дедушка с бабушкой туда послали?

– Да, – ответил отец. – Они много путешествовали, а я был еще слишком мал. Они решили, что в школе-интернате мне будет лучше. Впрочем, в итоге все сложилось неплохо.

– Но как же… – начал Арчер. – Когда мы ходили в музей, ты мне столько рассказывал… Неужели ты так никогда и не смог делать то, что хотел?

– Нет, – ответил отец. – Мне очень нравилось, когда родители рассказывали о своих приключениях, – но пускаться в приключения самому? Я никогда не испытывал тяги к такой жизни. Походы в музей придумал твой дедушка. Познакомившись с тобой, он заставил меня пообещать, что я стану водить тебя в музей и рассказывать разные истории. Я так и сделал – мне это очень нравилось. Вот только истории я рассказывал не свои. И выходило у меня не очень, да?

– Да нет, вполне, – ответил Арчер.

Мистер Хелмсли улыбнулся и поднял вверх палец.

– Величайший путешественник в мире! Какой кошмар. Подозреваю, что твой дедушка понимал: из меня плохой рассказчик. Должно быть, поэтому они стали присылать тебе посылки, только, наверное, забыли рассказать о них мне. Понимаешь, Арчер, я очень горжусь, что я их сын, но не меньше горжусь тем, что я стал единственным ребенком в мире, который разочаровал своих родителей, избрав профессию юриста. Должно быть, это еще одна причина того, почему твой дедушка хотел, чтобы ты рос в доме Хелмсли. Если бы юристом стал не только его сын, но и внук – представляешь, какой бы был скандал?

Арчер улыбнулся, но быстро посерьезнел.

– А мне обязательно уезжать? – спросил он.

– Боюсь, что да, – ответил отец. – Но ты не расстраивайся. Свежий воздух творит чудеса. Тебя и так слишком долго продержали в четырех стенах. И к тому же, несмотря на все мое красноречие и убедительность, в Академии Уиллоу до сих пор никак не решат, исключать тебя или оставить.

Мистер Хелмсли встал. Казалось, он пытается сдержать смех.

– Если так подумать… – начал он. – Что-то в этой истории с тиграми не так… Но если отставить тот факт, что ничего подобного вообще не должно было случиться, то между нами должен заметить, что ты справился очень достойно.

– Спасибо, – сказал Арчер.

Отец уже стоял на пороге, когда Арчер задал последний вопрос:

– Как ты думаешь, они не умерли?

Мистер Хелмсли немного помолчал, а потом, не поворачиваясь, ответил:

– Они относились к таким вещам с юмором. Будем брать пример с них. Не важно, что я думаю, Арчер. Если ты веришь, что они живы, то верь. Обязательно верь.

НЕМНОГО ПОКОЯ

Последние дни перед отъездом Арчер провел на крыше с Аделаидой и Оливером. Дом Мракли, от которого их отделял лишь сад, стоял пустой. Его выставили на продажу.

– Нет, ну просто не верится – опять белый медведь! – сказал Оливер. – Может, в Рэйвенвуде узнаешь, почему она оттуда ушла.

– Напиши нам, если узнаешь, – сказала Аделаида. – То есть вообще – пиши.

Оливер улегся на спину.

– Жалко, что мы не добрались до порта, – сказал он. Арчер и Аделаида удивленно уставились на него.

– Да нет, мне идти совсем не хотелось, – поспешил пояснить Оливер. – Просто мне казалось, что какая-то часть меня хочет перемен в жизни.

– Большая часть? – спросила Аделаида.

– Нет, – ответил Оливер. – Очень маленькая.

– Может, ты просто съел что-то не то? – спросил Арчер.

Аделаида расхохоталась так, что не могла остановиться.

– И совсем не смешно, – сказал Оливер.

– Да я не об этом, – захихикала Аделаида. – Я просто пытаюсь догадаться, что подумали тигры, когда увидели тебя в этой твоей газельей маске.

Отсмеявшись, Аделаида повернулась к Арчеру и сказала:

– Вчера ко мне приходила мисс Уайтвуд. Она и с тобой хотела поговорить, но я сказала, что, наверное, не стоит. Она просила сказать, что ей жалко, что ты уезжаешь, и что она надеется вскоре снова с тобой увидеться.

Больше всех жалело об отъезде Арчера семейство Буль. Миссис Буль напекла ему целую жестянку печенья в поезд. А мистер Буль еще раз посоветовал: «Весело порхай и забот не знай».


Арчер не слишком задумывался о том, что ждет его в Рэйвенвуде, однако утром того дня, на который был назначен отъезд, ни о чем другом думать не мог. Его не покидало странное чувство: он так мечтал уехать из дома, а когда его мечта наконец сбылась, ему уже никуда не хотелось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей