Сначала Мартин неподвижно лежал в тине. Но вскоре он открыл глаза, высунул сначала клюв, потом шею и медленно поплыл между льдинами. То и дело он погружал клюв в воду, а потом, запрокинув голову, жадно глотал водоросли. Через некоторое время гусь подплыл к берегу с маленьким окунем в клюве и положил его к ногам Нильса.
Это тебе.
Неожиданно за спиной Нильса раздался шум: это дикие гуси, громко хлопая крыльями и отряхиваясь, вышли из воды во главе со своей предводительницей, старой гусыней Аккой Кебнекайсе. Они направлялись к Мартину и Нильсу.
Смотри, не проболтайся, что ты человек, — шепнул Нильсу Мартин.
Остановившись перед ними, дикие гуси стали отвешивать им поклоны. Подражая им, Мартин выступил вперёд и почтительно приветствовал стаю.
Когда Мартин увидел диких гусей вблизи, ему стало не по себе. Как мало они походили на домашних! И ростом не вышли, и ходят не вразвалку, а вприпрыжку, и наряд у них унылый — серый, без единого белого пёрышка! А лапы огромные, стёртые и израненные. У главной же гусыни шея тощая, из-под перьев кости торчат, а крылья — точно кто-то обгрыз. И только глаза её светились ярче и казались моложе, чем у других гусей. Вся стая почтительно смотрела на неё, не смея заговорить.
Акка долго разглядывала Мартина от кончика клюва до кончика хвоста и наконец сказала:
Мы хотим знать, кто вы такие.
О себе мне почти нечего сказать, — начал молодой гусь. — Я родился в прошлом году и жил в деревне до сегодняшнего дня. А зовут меня Мартин.
А меня зовут Акка Кебнекайсе. И вся моя стая родом из высоких гор.
Как же ты набрался храбрости лететь с нами? — спросила Акка Кебнекайсе.
Мне просто очень хочется доказать вам, диким гусям, что и мы, домашние, чего-нибудь да стоим, — ответил Мартин.
Как ты летаешь, мы уже видели. А как плаваешь?
И этим я не могу похвастать, — печально сказал Мартин.
Ну, тогда ты, верно, мастер бегать?
Бегать? Я никогда не бегаю. Не пристало бегать гусю! — гордо ответил Мартин, чувствуя, что совсем всё испортил своим ответом.
Теперь он был уверен, что Акка Кебнекайсе сейчас же
прогонит его из своей стаи.
Но Акка Кебнекайсе сказала:
Ты отвечаешь смело. Тот, кто смел, может стать верным товарищем. А научиться тому, чего не умеешь, никогда не поздно. Можешь оставаться с нами.
Благодарю! — радостно воскликнул Мартин.
Затем Акка Кебнекайсе, указав клювом на Нильса, спросила:
А это кто с тобой? Я никогда таких, как он, не кидала.
Мартин замялся на минуту.
Это мой товарищ… — неуверенно сказал гусь.
Этот гном — твой товарищ?
Мартин не знал, что на это ответить, и молчал, опустив голову.
Нильсу стало обидно от того, что гусь, до сих пор такой смелый, когда речь шла о нём, теперь уклонялся от прямого ответа.
И тогда мальчик выступил вперёд и решительно заявил:
Меня зовут Нильс Хольгерс — сон, и до сегодняшнего дня я был человеком. Но утром…
Рассказать гусям о том, что с ним произошло утром, Нильсу не удалось. Как только он произнёс слово «человек», гуси попятились и, вытянув шеи, злобно зашипели.
Мы не потерпим среди нас человека, — сказала старая гусыня. — Ты должен немедленно покинуть стаю. Люди — наши враги.
Но ведь его и человеком-то не назовёшь! Смотрите, какой он маленький! — вмешался Мартин. — Он не причинит вам никакого зла. Разрешите ему заночевать с нами.
Акка испытующе посмотрела на Нильса и строго произнесла:
Если ты ручаешься за него, то так и быть — сегодня пусть он останется с нами. Мы заночуем на плавучей льдине посреди озера. А завтра утром он должен покинуть нас.
С этими словами она поднялась в воздух и опустилась на льдину посреди озера. За ней полетела вся стая.
Мартин, — робко сказал Нильс, — что же мне теперь делать?
То же, что и мне. Возвращаться домой. Я тебя не брошу одного.
А как же быть с ночлегом? — озабоченно спросил Нильс. — Мы ведь замёрзнем на этой льдине.
Не волнуйся, что-то придумаем, — успокоил мальчика гусь. — Собери-ка сухой травы, да побольше!
Когда Нильс набрал целую охапку прошлогоднего сухостоя, Мартин осторожно подхватил его за ворот рубашки и перенёс на большую льдину. Дикие гуси так устали от тяжёлого перелёта, что сразу же крепко уснули. Спали они стоя, подвернув головы под крылья.
Расстели-ка траву, — скомандовал Мартин. — Я стану на неё, не то лапы ко льду примёрзнут.
Нильс выполнил его просьбу, после чего залез к Мартину под крыло.
Спокойной ночи! — сказал Мартин. — Тебе будет там тепло.
Нильс зарылся в гусиный пух и тут же уснул.
Глава III Ночной вор
Среди ночи плавучая льдина одним краем приблизилась к берегу.
Лис Смирре увидел диких гусей ещё вечером. Отправившись на охоту, он приметил эту льдину. В надежде поживиться он прыгнул на лёд. Ведь такая удача ему и не снилась!
Лис подбирался к стае очень осторожно, но всё же поскользнулся и его когти громко царапнули лёд. Гуси проснулись, и вся стая взлетела в воздух.
И все-таки Смирре успел схватить одного гуся.