Читаем Приключения Фаната, или «Welcome!» полностью

Самым удивительным в газетных и телевизионных отзывах о матче было увидеть осуждающие комментарии о рассказы, что якобы российский сектор освистывал чернокожего игрока сборной Чехии по фамилии Габриселаси. Это была наглая ложь. Свист с трибун, на половину заполненных преимущественно поляками, наши с чешскими сектора занимали четверть стадиона каждый, раздавался во втором тайме по причине отказа приунывшего чешского сектора поддерживать катящуюся по стадиона «волну». Нашим, разомлевшим от разгромно-победного счета, наплевать было не то что на какого-то игрока, а вообще на отработанных чехов в полном составе. Чешские фаны кричали своему тренеру: «Билык, уходи!» и вообще все их кричалки были копией российских с небольшой разницей в произношении. К слову, в итоге из группы вышла именно Чехия…

После матча все достаточно буднично погрузились в те же трамваи, чехов было большинство и они по понятным причинам молчали, а нас ненадолго хватило на проявления радости, требовалась подпитка и мы прогулялись до ратушной площади в надежде застать там хоть какую-то «движуху». Но и там было до обидного спокойно и тихо, все чинно сидели по барам, попивали пиво и вполголоса переговаривались. Оно и понятно, чехи уехали, полякам праздновать было нечего, а наши болельщики опять же уехали сразу после матча.

Пришлось нам не напраздновавшись вволю, но в приподнятом настроение возвращаться обратно в хостел. В сумерках мы не туда свернули и вышли к мрачному зданию классического советского стиля, на котором рассмотрели табличку о расположении в нем органов госбезопасности коммунистической Польши, его принадлежность мы определили верно.

На следующее утро мы сложили свои сумки и оправились по направлению к старинному польскому городу Торунь, избранного нами на следующие два дня в качестве базы для посещения матча в прибрежном Гданьске и расположенной неподалеку крепости Мальборк.

По дороге нам повезло встретить целую толпу ирландским фанатов, шумных, веселых и одетых в национальные зеленые цвета. Все ирландцы были пьяны, но это не делало их агрессивными или угрюмыми, а напротив превращало в еще больших детей, распевающих песни, радостно приветствующих одинокого болельщика в футболке сборной Хорватии и вообще не реагирующих ни на какие мелочи, отвлекающие от всеобщего веселья.

К нам в купе на шестерых ворвалось человек восемь, кое как разместились четверо, остальные отправились в соседние купе, а лишние расселись прямо в коридоре и по тамбурам. Сразу по приходу в нашем купе все было залито пивом. Неудачно раскрывший банку ирландец в черной кожаной жилетке, украшенной вышивками зеленого трилистником, польского и ирландского флагов, достал из сумки белые носки и вытирал ими разлитое пиво, постепенно выжимая его прямо в окно. После восстановления относительного порядка он отправил носки туда же и поинтересовался кто мы и откуда.

Мы, разумеется, тут же поделились с распирающей нас гордостью сведениями о суперкоманде во главе с С. Аршавиным и об исторической победе, что его не слишком впечатлило, в отличие от нашего происхождения. Он тут же потребовал у нас водки, так как это было естественно для него после пива и в связи с ассоциациями о России. Мы возразили ему, заявив с использованием минимального словарного запаса (говорил я, Кот в те времена обладал на иностранном языке только мычанием с ярко выраженной интонацией), что употребляем только коньяк и в доказательство опрометчиво предъявили ему оставшуюся у нас бутылку «Мартеля».

Он ее тут же подхватил и помчался по вагону приглашать всех познакомиться с русскими. К счастью, бутылка вернулась в целости и сохранности, мы выпили из большого стакана за знакомство, ирландец со знанием дела покрутил напиток на языке и оценил его вкусовые качества словами: «VSOP?», что полностью соответствовало надписи на этикетке. Потом он рассказал о себе, о своей жене – полячке и о жизни в Польше, о полном отсутствии работы в Дублине, красивейшем по его мнению городе в мире и спросил нас про руководителя нашего государства, произнеся его фамилию с таким произношением и акцентом, что мы поняли о чем он ведет речь раза с третьего.

Мы добрались до Торуни поздно ночью, разместились в симпатичном домашнем отеле с классическим интерьером, в самом центре этого памятника средневековой архитектуры, игрушечный музей под открытым небом. У болельщиков с зеленого острова в Торуни была штаб-квартира, о чем недвусмысленно свидетельствовали развешенные повсюду сплошным потоком зеленые полотнища с лозунгами и трехцветные флаги Республики Ирландия.

Утром мы выдвинулись в сторону Гданьска на матч итальянцев с испанцами, попутно посетив запланированную крепость, для чего нам пришлось сделать лишнюю пересадку и воспользоваться не скоростным экспрессом, а обычной пригородной электричкой, которая останавливалась на каждом полустанке. Командовал парадом кондуктор в форменной одежде и смешной фуражке, с важным видом подающим машинисту свисток об отходе и неторопливо продавая билеты из сумки на плече.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза
...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)
...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)

п╥п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷ п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗ п╓п▒п⌡ п╔п■п÷п▓п·п÷ п╒п▒пёп═п÷п°п÷п╕п∙п·п÷ п╖п■п÷п°п╗ пёп╒п∙п■п≥п╙п∙п²п·п÷п²п÷п╒пёп⌡п÷п≈п÷ п═п÷п▓п∙п╒п∙п╕п╗п║, п╝п╓п÷ п≥п╙ п°п░п▓п÷п  п╓п÷п╝п⌡п≥ п╖п·п╔п╓п╒п≥ пёп╓п╒п▒п·п╘ п²п÷п╕п·п÷ п╙п▒п═п╒п÷пёп╓п÷ п═п÷п═п▒пёп╓п╗ п°п≥п▓п÷ п·п▒ п═п°п║п╕, п°п≥п▓п÷ п╖ п═п°п∙п· п⌡ п▒п╒п▒п▓п▒п².п╬п▒п╚п▒ пёп╓п╒п▒п·п▒ пёп╓п÷п°п╗ п⌡п╒п÷п╚п∙п╝п·п▒п║, п╝п╓п÷ п·п▒ п≥п²п∙п░п╜п≥п≤пёп║ п╖ п═п╒п÷п■п▒п╕п∙ п⌡п▒п╒п╓п▒п≤ п·п▒ п·п∙п  п≤п╖п▒п╓п▒п∙п╓ п²п∙пёп╓п▒ п°п≥п╚п╗ п▓п╔п⌡п╖п▒п² "п╧п╙п╒". п╧ п╓п÷п°п╗п⌡п÷ п⌡п÷п≈п■п▒ п╖ я▀п∙пёп╓п≥п■п·п∙п╖п·п╔п░ п╖п÷п п·п╔ п²п╘ п■п÷пёп╓п≥п≈п°п≥ я┐п╔п╛п⌠п⌡п÷п≈п÷ п⌡п▒п·п▒п°п▒, п╓п÷ пёп²п÷п≈п°п≥, п·п▒п⌡п÷п·п∙п⌠, п╖п╘п╖п∙пёп╓п≥ п·п▒ п·п∙п  "п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗".я─п╒п▒п╖п■п▒, п═п÷п╓п÷п² п■п÷п▓п╒п╘п  п∙п≈п≥п═п∙п╓пёп⌡п≥п  п═п╒п∙п╙п≥п■п∙п·п╓ я┐п▒п■п▒п╓ пёп╔п²п∙п° п╖п╘п╓п÷п╒п≈п÷п╖п▒п╓п╗ п╔ п·п▒пё п÷п▓п╒п▒п╓п·п÷ "п≥п°п╗". п╠ пёп∙п п╝п▒пё п·п▒ п·п▒пё п■п▒п╖п║п╓, п╝п╓п÷п▓п╘ п²п╘ п╔п▓п╒п▒п°п≥ п≥ п÷пёп╓п▒п°п╗п·п╘п∙ п▓п╔п⌡п╖п╘, п≥ п·п▒п■п÷ п╒п▒п■п÷п╖п▒п╓п╗пёп║, п∙пёп°п≥ п÷пёп╓п▒п╖п║п╓ п≤п÷п╓п║ п▓п╘ п╙п▒п≈п°п▒п╖п·п╔п░ "п╧".п╫п÷п∙п²п╔ п°п░п▓п≥п²п÷п²п╔ п■п║п■п∙ я▄п≈п÷п·п╔ п≥п╙ п╬п╗п░-п╨п÷п╒п⌡п▒, п═п╒п≥п∙п≤п▒п╖п╚п∙п²п╔ п⌡ п·п▒п² п╖ п÷п╓п═п╔пёп⌡, п■п÷ п╛п╓п÷п≈п÷ п·п∙ п▓п╘п°п÷ п·п≥п⌡п▒п⌡п÷п≈п÷ п■п∙п°п▒. п©п· п═п╒п÷пёп╓п÷ п≤п÷п╓п∙п° п÷пёп·п÷п╖п▒п╓п∙п°п╗п·п÷ п═п÷п╙п·п▒п⌡п÷п²п≥п╓п╗пёп║ пё п·п÷п╖п╘п² п∙п╖п╒п∙п пёп⌡п≥п² п≈п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷п².—я≥п╬п∙п╓ п·п≥п╝п∙п≈п÷ п═п╒п÷п╜п∙,я≥— пё п≈п÷п╓п÷п╖п·п÷пёп╓п╗п░ п÷п╓п╖п∙п╓п≥п° п║.я≥— я┼п▒п╖п╓п╒п▒ пё п╔п╓п╒п▒ п╖пёп╓п▒п·п∙п², п≥ п║ п═п÷п⌡п▒п╕п╔ п╓п∙п▓п∙ п╖пёп░ пёп╓п╒п▒п·п╔. п╬п÷ п╝п╓п÷ п²п╘ п▓п╔п■п∙п² п■п∙п°п▒п╓п╗ п═п÷пёп°п∙ п÷п▓п∙п■п▒?

Эфраим Кишон

Юмористическая проза / Юмор
Миссис Харрис едет в Париж. Миссис Харрис едет в Нью-Йорк
Миссис Харрис едет в Париж. Миссис Харрис едет в Нью-Йорк

Под одной обложкой две очаровательные винтажные комедии про миссис Харрис. Это неутомимая лондонская уборщица с большим сердцем и безграничной фантазией. Всегда добрая, обаятельная, отважная миссис Харрис штурмует города, ввязываясь в самые отчаянные приключения. В первой истории она едет в Париж, чтобы добыть платье своей мечты от Диора. Пусть все говорят, что такие платья не положены уборщицам, она-то знает: она его достойна! Во второй истории миссис Харрис отправляется за океан, в Нью-Йорк, чтобы найти знакомому мальчику давно потерянного отца. Величайшей удачей ее будет привязанность людей, которые всегда готовы протянуть руку помощи. Уж кому, как не миссис Харрис, знать, что в мире ничто не отменит доброту, человеческое тепло, магию красоты и право мечтать!

Пол Гэллико

Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая проза
Остатки
Остатки

Мир технократов столкнулся с немыслимой трагедией: в мгновение погибла треть человечества. Никто не дает ответов, как и почему это произошло. Центр развития технологий Мегаполиса не отвечает, а главные деятели науки Итан Майерс и Бенджамин Хилл числятся пропавшими без вести. Ради спасения остатков цивилизации приходится ввести военное положение.В это время, используя религиозные речи и обещания создать новый лучший мир, лидер секты Эхо стремится перераспределить власть Мегаполиса для своей выгоды.Вскоре беспощадная борьба за господство меняет мир до неузнаваемости, и для спасения будущего необходимо сохранить хоть какие-то остатки человечности.

Евгений Иz , Никита Владимирович Чирков , О. Генри

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Юмористическая проза / Фантастика: прочее