Читаем Приключения «Литтл Санни» (СИ) полностью

— Главное, чтобы в Новый Мир пока не лезли, — сказал сзади капитан, невольно заставив того вздрогнуть.

***

«Литтл Санни» вплотную подошел к острову. Оливия велела рулевому немного притормозить. Михо вручила близнецам лот и велела промерить глубину, дабы не сесть на мель. Поскольку это был первый остров Гранд Лайна, который ребятам посчастливилось видеть в данном путешествии, разумнее было бы сперва навести о нем справки. Однако ничего подходящего не нашлось даже в самом новейшем справочнике по островам и населенным пунктам Гранд Лайна, издании дополненном и переработанном, также стратегически запасенном юной баронессой вместе с некоторыми картами. Оливия решила попробовать узнать что-либо у отца.


— Остров Синей Свиньи? Никогда о таком не слышал, — признался Френки.


Позже оказалось, что никто из родителей наших путешественников такого не знал. Ло, которого также заинтересовал аналогичный вопрос, по своим связям кое-как выяснил, что через этот остров когда-то пролегал маршрут, которым двигалась к Сабаоди команда Джеверли Бонни, но это все, что удалось выяснить.


— Обычный весенний остров. Здесь даже очень мило, — рапортовала матери Михо. — Да-да, я все отмечу в судовом журнале.


— Ах, весна! Она всегда так прекрасна! Прекраснее только ты, моя милая Оливия, — завел Еске свою пластинку. Он успел уже где-то надрать букет цветов и сунуть ей в руки: — Ну, поцелуй же меня, моя прекрасная леди, прямо под этой цветущей сливой! — с этими словами он подался вперед к девушке, подтягиваясь на носочках, и в следующий момент успешно поцеловался с книжкой. Но Еске это не остановило, он пристроился за возлюбленной хвостом и начал на ходу наигрывать какой-то вполне симпатичный романс.

***

Пока детишки осматривались на весеннем острове, мимо проходил корабль дозорных, который Пираты Сердца благополучно ограбили, забрав провиант и все самое ценное.


— Зачем только надо было с ними связываться? Если они вызвали подкрепление, то наши дети окажутся в опасности, — ругался Бепо и тряс Сяти вместе с его старшеньким за воротник. Ло, который только что вернулся с тайной разведки по острову, был полностью с ним согласен.

— Вас одних ни на минуту оставить нельзя, — мрачно заметил капитан. — Если дозорные вызвали подкрепление, тогда отвлечем внимание на себя.


Однако пока было тихо, ни одного корабля Дозора не было больше замечено, а Пираты Сердца, едва не засветившись во время стычки с дозорными, в буквальном смысле залегли на дно.


На субмарине сразу после этого случилось интересное: Трафальгару Ло перезвонила сама Джеверли Бонни. Как и у кого та вызнала его номер ден-ден муши, об этом док предпочитал не думать, но подозревал Кида. Пофлиртовав немного для порядка с Хирургом Смерти и узнав, что его интересовал маршрут ее команды в начале Гранд Лайна, та сказала, что на Синей Свинье бесполезно ждать зарядки лог поса. У острова был один недостаток: его магнитное поле «какое-то левое», как выразилась Бонни, то есть такое, что лог пос на нем вообще не заряжается. Попавшим на этот остров следует сразу брать этернал пос до ближайшего пункта и не тратить там попусту время. К сожалению, она забыла упомянуть еще кое-что очень важное, что так или иначе проливало свет на загадку названия острова.

***

Дети пробыли на острове совсем недолго. Никаких людских поселений там не было, впрочем, как и подходящих для сбора фруктов или ягод. Они собирались запастись питьевой водой и плыть дальше, но внезапно были увлечены другим интересным занятием: на острове ими был замечен целый выводок шустрых поросят необычного синеватого цвета, на которых мальчишки тут же решили поохотиться.


Луси с Элеонорой (которая, конечно же, увязалась за братиком), отделившись от братьев Ророноа, долго наблюдали за чудными синими свинками и, тихонько проследовав за ними, обнаружили источник со странного цвета водой. Вокруг росли ярко-синие ягоды, которыми свинки охотно лакомились. Брат и сестра Ди Монки, рассудив, что раз те их едят, значит и им можно, решили попробовать. Ягоды были сочные, немного странноватые на вкус, но сладкие, так что детишки с удовольствием слопали их целую кучу.


Луси и Элеонора набрали ягод еще и с собой, но умяли почти все по дороге к лагерю. Поначалу все было прекрасно, но потом обоих Монки одолела несвойственные им вялость и потеря аппетита, после чего они вдруг начали покрываться сыпью и волдырями, а их кожа — приобретать синеватый оттенок.


У Элеоноры в руке оставалась последняя веточка с ягодой, Анетт тут же заметила, взяла ее и побежала на корабль искать в справочнике. Когда она как раз вытаскивала здоровенную книгу из шкафа, раздался звонок.


— Лапушка! — это был Санджи. — Ты уже собираешься домой?

— Э-э-э… — Анетт была застигнута врасплох. — Пока нет, папочка. Извини, у меня важное дело.

— Какое, моя пышечка?

— Ну тут Луси и его сестра съели каких-то ягод… — начала объяснять она. — Я пытаюсь найти их в справочнике.

— Что за ягоды? — заинтересовался Санджи.

— Ну такие довольно крупные, синие, сочные, немного бугристые, — она поковыряла ягоду пальцем.

— Кислые?

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения