Читаем Приключения маленького носорога полностью

Аиша обернулась к Ванини и ответила:

– Видишь, это носорог, он сам сказал.

Она стояла близко к Пату, но в её голосе не было и намёка на страх. Ванини не поверила львице:

– Но у него нет рогов.

– Смотри, там над ноздрями – разве это не рог?

– Какой же это рог… Если только очень маленький и то всего один.

Ванини и Аиша внимательно разглядывали диковинное животное, стараясь не спугнуть его. Они словно раздумывали, стоит ли есть плоды дерева, которое никогда раньше не видели.

– Я но-но-носорог…

Пату хлопал ушами, фыркал, вилял хвостом и делал всё, на что способен разъярённый носорог. Но львы никак не реагировали на его угрозы. Скорее даже обрадовались. Аиша жадно облизнулась и, сглотнув слюну, снова обратилась к Ванини:

– В любом случае его мясо должно быть приятным на вкус.

Львицы приняли охотничьи стойки, наклонили головы вперёд и обнажили когти. Пату первый раз видел львов так близко и только сейчас понял, что все эти движения хищников – начало охоты. Охоты на него.

– На помощь! – закричал маленький носорог и бросился бежать.

Чёрные носороги выглядят грузно, но бегают очень даже быстро и могут посоревноваться в скорости со львами. Но это относится только к взрослым особям. Через мгновение острые когти Ванини уже почти добрались до ноги маленького носорога, но пролетели мимо на расстоянии одного маленького листика.

Вдруг с другой стороны зарослей появились ещё два льва. Это были Чамбо и Найла, взрослые львы размером с Пату. Носорог в ужасе обернулся и тут же встретился взглядом с Ванини. Испугавшись, он снова обернулся, но заскользил на мокрой траве и упал прямо к лапам львов.

– Р-р-р-а-а-а! – взревела Найла и уже замахнулась, как вдруг…

– Не трогай меня! – вскрикнул Пату и изо всей силы толкнул передней ногой львицу прямо в плечо.

Найла отлетела в сторону и, пошатываясь, повернулась к добыче. Пату успел подняться, но тут на него набросился Чамбо.

Вдруг из зарослей раздался яростный крик:

– Где мой сы-ы-ын?!



Импалы и газели, огорчённо наблюдавшие за охотой львов, в страхе разбежались. Птицы, которые ещё мгновение назад неторопливо прогуливались по зарослям, тут же разлетелись. Тяжёлые шаги сотрясали землю на лугу. К ним со всех ног бежала самка носорога, и не просто самка – это была разгневанная мать, которая спешила заступиться за своего детёныша.

У львов не оставалось другого выбора, кроме как убежать. Прайд Ванини поспешно отступил в заросли. Они всё ещё причмокивали губами, но не осмеливались и подумать о том, чтобы вернуться.

– Мамочка! – воскликнул Пату и разрыдался.

Его мама тоже расплакалась:

– Ты в порядке? Тебе не больно? Тебя не укусили? Тебя не ударили?

Мать тщательно облизала и осмотрела всё тело малыша. К счастью, обошлось без травм. Только тогда она принялась ругать сына:

– Это что ещё за выходки? Ты хоть представляешь, как я волновалась? Вся саванна – огромная западня для малышей! Здесь на каждом шагу поджидает опасность! Никогда не совершай ничего безрассудного! Ты единственный ребёнок чёрного носорога!

– Прости меня, мама… – извинился Пату, поджав хвост.

Он чувствовал вину только из-за того, что пошёл гулять без разрешения. Пату не был виноват в том, что он родился единственным чёрным носорогом в саванне, и просто хотел найти друзей. Малыш ни за что на свете не хотел расстраивать маму. Мама это знала и прекрасно понимала его чувства. Она и сама когда-то была маленьким носорогом.

– Однажды ты встретишь друга.

Но когда наступит это «однажды»? Пату хотел спросить об этом маму, но вместо этого послушно кивнул. Он тоже понимал, что чувствовала мама.

– Больше так не делай, хорошо? Ты единственный ребёнок чёрного носорога в саванне. Тебе нельзя болеть и попадать в опасность.

– Я знаю, мама, знаю.

В целой саванне Пату и мама были друг у друга одни.

Носорог – очень редкое и настолько же одинокое животное. Только носорог знает, насколько может быть одиноко другому носорогу.

3

Зебра с очень длинным именем

Солнце ещё не взошло, время львов ещё не закончилось, но заросли уже гудели от стука копыт. Зебры отправлялись в долгое путешествие за дождевыми облаками. Даже страх перед хищниками не мог остановить их. Они бежали за облаками и свежими зелёными побегами, которые уже ждали их на новых лугах. Когда зебры думали о зелёной сочной траве, они не боялись даже крокодилов, поджидающих их с открытыми пастями в Большой реке.

Дождевые облака двигались на север. Непоседливые антилопы гну и зебры уже отправлялись к Большой реке.

Тыгыдык-тыгыдык!

Сердце Пату билось в такт топоту копыт антилоп гну и зебр. Почему-то в такие моменты он чувствовал, что может сделать всё. В этом обнадёживающем звуке была огромная сила. Первый раз Пату услышал топот травоядных почти сразу после рождения. Тогда он просто удивился и не понял, что значит этот звук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Ая и ведьма
Ая и ведьма

Миры Дианы Уинн Джонс причудливы и неповторимы! Неудивительно, что они так полюбились японской анимационной студии «Гибли»: в 2004 году зрители впервые увидели легендарный «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки, а совсем скоро, весной 2021-го, на экраны выйдет «Ая и ведьма» – 3D-мультфильм Горо Миядзаки, названный новой жемчужиной компании!Думаете, все дети в сиротских приютах мечтают о том, чтобы их поскорее забрали? Ая по прозвищу Уховёртка точно не из таких. В приюте Святого Морвальда ей очень даже нравилось: если Ае хотелось запеканку, повар готовил запеканку, а если хотелось новый свитер, заведующая миссис Бриггс тут же мчалась в магазин! Так что каждый раз, когда на пороге появлялись потенциальные родители, Ая старалась выглядеть как можно противнее, чтобы никто даже не подумал её удочерить. Это всегда срабатывало, пока в приют не пришла Белла Яга, самая настоящая и совсем не добрая ведьма…В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Диана Уинн Джонс , Михо Сатаке

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей