Читаем Приключения мистера Вулписа полностью

— Эй, ты проснулся! Ну и чудеса! Столько лет пролежав в земле. Ты — везунчик. Помнишь что-нибудь?

Лис почувствовал своё тело и приподнялся, чтобы посмотреть на того, кто обращался к нему с таким задором в голосе. И тогда он понял, что находится в каком-то грязном доме, похожем на сарай, а перед ним, на кривом стуле восседает животное вроде того, за жизнь и свободу которого он час тому назад бился с великанами… Тем не менее, лис этот выглядел как-то неправильно. Он был стар и носил круглые очки для зрения. На нем была рубаха и штаны, а на плечах висела накидка из полосатого пиджака. Поматывая седовласым хвостом и смакуя курительную трубку, лис улыбался.

— Хэгей, не спеши! — рассмеялся он неловким попыткам мека выразить свои мысли в речи. — Поначалу будет странно говорить на новом языке, но ты привыкнешь. Главное не переживай.

— Вы сказали… что… прошло несколько лет?

Старый лис прозорливо прищурил шоколадные глаза и выдохнул облачко.

— Я расскажу тебе обо всём. Но… не торопись задавать вопросы. Ты восстановился не в полной мере. Отдохни и ни о чем не волнуйся.

— Но… я не хочу… чтобы мир…

— Мир больше не изменится, я тебе обещаю. В следующий раз, когда ты проснешься — я всё ещё буду здесь, рядом с тобой, курить эту самую трубку.

Механический лис медленно опустился на матрас, успокоенный словами старика и мягким тёплым мерцанием свечей.

— Кто вы? — спросил он.

Тот откашлялся и сказал, смеясь:

— Обычно меня называют «Хэй, это тот безумный старикан, что возится с механическими тварями! Давай бросим в него камень!» Но, честно говоря, я предпочитаю зваться… мистером Вулписом.

* * *

— Улетайте, господин управляющий! — крикнул Баритон, вырвав мистера Вулписа из воспоминаний.

Наверное, это тётушка Хома рассказала ему о «Птице».

Огненная лиса промчалась мимо мистера Вулписа, рисуя узоры своей золотистой аурой. С лёгкостью бабочки она уселась на крыле летательного аппарата. Лисица была невесомой, как свет и тень, поэтому поступь её не производила не звука.

— Прости, — понуро сказал господин управляющий. — Я не смог тебя спасти тогда…

Лисица никак не реагировала на его извинения — только виляла хвостом, да стреляла глазами на беспомощную кошку в кабине.

— Не волнуйся, я больше не повторю своих ошибок…

Мистер Вулпис подошёл к «Птице», и лисица, будто ужаленная, отпрянула от него, оттолкнулась прямо от воздуха и обернулась фениксом.

Господин управляющий сел в кабину, подле мисс Хикс, и машина под его руководством ожила, задребежжала, будто зверь, которому не втерпешь пробежаться.

— Что ж пора, — вздохнул лис, разогнался и увел транспорт в небо. Первые секунды он боялся смотреть вниз, потому что не был уверен — летит его «Птица» или падает. А когда осознал, что все сработало, душа его всколыхнулась в восторге. Увы, улыбка не задержалась на его губах. Сколько лет Фог Вулпис мечтал покорить воздушное пространство! Кто бы мог подумать, что он совершит этот прорыв, удирая от прошлой жизни с завравшейся незнакомкой.

Книга 2

Путешествие мистера Вулписа

Глава 1

На Север

Шум толпы и треск огня окончательно стихли. Несчастная картина гибнущего прошлого, полного неторопливых вечеров и тихих посиделок в библиотеке, теряла свои очертания, словно акварельный этюд, выставленный придирчивым художником за дверь в самый дождливый из дней.

Летательный аппарат мистера Фога Вулписа отдалялся прочь от Лунного Холма строго на Север. Мистеру Вулпису казалось, что он застрял в безвременье. Он не знал — увидит ли ещё тетушку Хому — мягкосердечную хомячиху, которой он мог без стыда и страха доверить тайны точной родной матери?

Перекинется ли он когда-нибудь добрым словом с хорьком Баритоном, с кем они почти пришли к долгожданному примирению? И вовсе мистер Вулпис не обиделся за тот строптивый удар в нос! А чего обижаться? Баритон всегда был таким. Кроме того, он точно волновался о судьбе лиса, раз не побоялся выкрикивать из толпы слова вроде: «Улетайте, мистер Вулпис!»

И все-таки не совсем ясно, что заставляет механическое сердце страдать. Разве может механизм так болезненно сжиматься и разжиматься при мысли о том, что такого Фога Вулписа, которого знавали Облачные Долины, больше нет и никогда не будет?

Лис тряхнул ушами, потому что мелодия песни, преследовавшая его уже много дней подряд, снова усилилась. Как бы он не глушил её медитациями, она никогда не исчезала полностью. Просто иногда, если мистеру Вулпису везло, он мог слышать свои мысли наперёд. Песня меков, поселившаяся у него в голове, будто бы пыталась переписать его, принудить отказаться от самого себя и отдаться забвению, чтобы плыть по вырытому кем-то каналу, послушно плясать под чужую дудку, как змея в корзине заклинателя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература