Читаем Приключения на острове Скай полностью

–– Очень хорошо – сказал хозяин замка. – Мы закупим у вас партию конфет, Робин. Постарайтесь нас не подвести.

Торговец облегчённо вздохнул. Ему не хотелось на пустом месте угодить в неприятную историю. Он итак рисковал вызвать кучу подозрений у командира гарнизона, время от времени оглядываясь по сторонам и запоминая каждую подмеченную деталь.

–– Хорошо, ваша светлость. Я в самое ближайшее время привезу конфеты в Данвеган. – ответил Робин. – С вами приятно вести дела.

Кивнув на прощание головой, торговец развернулся и пошёл к выходу из города.


Ангес покинув площадь, спустился в порт. Ещё недавно он был не в духе и никак не мог доделать мелкие детали на своём «Сириусе». Прошедшая месса принесла покой и умиротворение в его душу, вдохновила на труд и терпение. Он с энтузиазмом принялся за дело и вскоре «Сириус» был готов к спуску на воду. Фонарщик с улыбкой оценил свои труды и, проверив маяк, отправился обратно в город.


9


Падди Алистер О’Нил вышел на тропинку и огляделся. Справа у вершины нагорья призывно горел огонёк таверны «Семь футов». Слева от него дорога уходила в город. Он только что закончил осмотр длинного участка побережья. Удобный подход к воде в этих местах был только в бухте во владениях МакДональдов. Дальше берег был высоким и обрывистым, но некоторые места отлично годились для засады стрелков. Это следовало учесть в своём плане. А теперь надо идти в город. Если всё получится, то для англичан сделанное им будет неприятным сюрпризом.


Улицы города уже опустели и лишь солдаты гарнизона попадались то тут, то там. Энсон Грин поёжился: на улице немного похолодало. Внезапно ему в голову пришла интересная идея, от которой стало приятно на душе. Он поправил ремень и, проверив пистолет, подошёл к капралу, стоявшему возле казармы.

–– Хамфри! Останешься за старшего. Я схожу в таверну, сыграю в кости.

–– Хорошо сэр! – козырнул Джеймс. – Только не проиграйте свою треуголку.

Сержант ухмыльнулся и, развернувшись, ушёл в ночь.


Дойдя до перекрёстка дорог, что неподалёку от города, Робин встретил ирландца. Последний поравнявшись с торговцем, потащил его вглубь острова. Они поднялись на перевал, откуда открывался отличный обзор на перекрёсток и где их не могли заметить.

–– Робин, что интересного в Данвегане? – нетерпеливо спросил Падди.

–– Гарнизон замка невелик, – ответил горец. – Там всего два офицера и несколько солдат. Интересующий тебя тип поддерживает огонь в костре рядом с городской стеной. Это недалеко от городского порта. Капрал патрулирует улицы. Командует гарнизоном сержант. Сам город неплохо освещён – об этом заботиться фонарщик. В порту горит маяк, освещая гавань.

–– Отлично! Главное чтобы офицеры мне не помешали, но здесь я что-нибудь придумаю.

Робин хотел что-то сказать, но внизу у перекрёстка послышались шаги. Падди приложил палец к губам, призывая к молчанию. По дороге из города в таверну прошли Норман Маклауд, Дэвид Ливси и Джим, а спустя пару минут Энсон Грин. Торговец и ирландец переглянулись.

–– Ага, – улыбнулся Падди, едва шаги сержанта затихли в ночи, – значит, капрал остался за старшего в городском гарнизоне. Это несколько упрощает дело. Важно чтобы сержант как можно дольше не возвращался в Данвеган.

–– Тогда удачи! – напутствовал его Робин. – Вот тебе два шиллинга, но будь осторожен. Я возвращаюсь в замок МакДональдов. Его Высочество и Фергус, наверное, уже сгорают от нетерпения.

Попрощавшись, горец и ирландец спустились к перекрёстку и разошлись в разные стороны.


10


Падди прокрался в порт Данвегана. Пока всё идёт по плану и его никто не заметил. Капрал, которого он больше всего опасался, стоял на площади возле замка вдали от пирса, возле которого и была пришвартована лодка. Ирландец завернул за угол и увидел костёр у городской стены. Сидевший возле костра солдат встал и, взяв с поленницы, стоявшей рядом, несколько деревяшек, кинул их в огонь. Рядом больше никого не было. Падди удовлетворённо хмыкнул и смело подошёл к костру.


Джимми Смит подбросил дров в догорающий костёр, и хотел было сесть обратно на своё место. Вдруг он услышал за спиной шаги. Солдат обернулся, думая, что это подошёл кто-то из гарнизона или Ангес. Однако подошедший оказался тем самым ирландцем, которого он уже видел в таверне, когда проиграл всё своё жалование.

–– Доброй ночи, солдат! – миролюбиво произнёс он.

Джимми пожал плечами. В конце концов, нападать на него пока не собирались.

–– Доброй ночи! – осторожно ответил он ирландцу.

–– Послушай, есть дело. – Падди быстро огляделся, чтобы убедиться, что рядом больше никого нет. – Мне нужно доплыть до тайника, но нужна лодка. У пирса стоит одна. Не поможешь мне с ней? Заплачу шиллинг.

Смит задумался. Предложение выглядело весьма заманчивым. Жалование он своё уже проиграл и сидел без денег, да ещё и сержант примерно наказал его за это. В нём боролись жадность и осторожность. Хотелось денег, но если Грин узнает об этом, то не сносить ему головы. После долгой и мучительной борьбы Джимми поднял глаза и посмотрел на ирландца.

–– Хорошо, – сказал он. – Идём!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч мертвых
Меч мертвых

Роман «Меч мертвых» написан совместно двумя известнейшими писателями – Марией Семеновой («Волкодав», «Валькирия», «Кудеяр») и Андреем Константиновым («Бандитский Петербург», «Журналист», «Свой – чужой», «Тульский Токарев»). Редкая историческая достоверность повествования сочетается здесь с напряженным и кинематографически выверенным детективным сюжетом.Далекий IX век. В городе Ладоге – первой столице Северной Руси – не ужились два князя, свой Вадим и Рюрик, призванный из-за моря. Вадиму приходится уйти прочь, и вот уже в верховьях Волхова крепнет новое поселение – будущий Новгород. Могущественные силы подогревают вражду князей, дело идет к открытой войне. Сумеют ли замириться два гордых вождя, и если сумеют, то какой ценой будет куплено их примирение?..Волею судеб в самой гуще интриг оказываются молодые герои повествования, и главный из них – одинокий венд Ингар, бесстрашный и безжалостный воин, чье земное предназначение – найти и хоть ценою собственной жизни вернуть священную реликвию своего истребленного племени – синеокий меч Перуна, меч мертвых.

Андрей Дмитриевич Константинов , Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Историческое фэнтези / Исторические приключения / Фэнтези
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика