Читаем Приключения несчастливой пятерки (СИ) полностью

- Все. - Закончив беседу ни о чем, он встал, похлопывая меня по плечу. - Десять минут на то-се, поссать и тэпэ. Жду тебя на челноке. Опоздание равно смерти.

Десять минут. Он сказал это и ушел, и вдруг мое сердце сжала тоска.

Я сломя голову выбежал из зала космодрома и посмотрел на дорогу в сторону дома. День был пасмурный. Но я знал, что где-то там вдали, за этой чертовой хмарью - дворец Дэлвисов. Старый сарай, пропахший старым деревом и камнем, внутри которого у стены стоит прадедов верстак, по углам лежат слои всяческих всячин, падавших туда десятками лет, за сараем - огород, за огородом - мой Пустырь, мой мир и моя Вселенная.

О, черт. Как больно. Прощайте.

Я повернулся и отпустил дверь, и она гулко ударила в косяк за спиной. Виновато оглядываясь, я прошел через зал и вышел на поле космодрома, где начал искать глазами что-нибудь ржавое и непригодное для полетов - и не ошибся.

Это был старый грузовик с огромным прогоревшим трюмом и кабинкой для пассажиров, приваренной к нему сбоку в нарушение всех правил судостроения. Этим кампонцам правила нипочем - они не умеют читать.

Сучара. Я прикинул шансы на гибель в полете - получалось около шестидесяти процентов.

- Ваш транспорт, сиор! - крикнул мне в ухо внезапно явившийся из хмари дежурный по вокзалу. - Быстрее, он уже стартует.

Господи, не хватало еще опоздать на первый в своей жизни контракт.

Опоздание равно смерти.

Я ударил бегом и вскоре схватился за ручку трапа - и тут двигатели начали оживать и реветь все громче, толкая во все стороны огонь пополам с дымом.

Но я уже бежал внутри ржавой кишки по ступенькам, скользким от сочащихся со всех сторон техножидкостей.


Открыв очередную дверцу, я вскарабкался по маленькому трапу в салон и втиснулся рядом со Стариком, когда транспорт уже начал разгон, и перегрузка сделала наши тела словно отлитыми из свинца. Таким свинцовым я и рухнул в свое кресло, мучительно ворочаясь в нем, как неуклюжая личинка жука, пока тело не легло в предназначенные для него габариты.

- Я правильно понял, это транспорт на Эбар? - спросил я его и подмигнул, как мы условились.

Он повернулся ко мне и с улыбкой на морщинистом лице изрек:

- К несчастию иль нет, но вы успели

На тот корабль, что мчит нас на Эбар.

Сперва я тормознул, но потом догадался кивнуть с невозмутимым видом и откинулся на спинку кресла, уставившись вперед.

В голове моей закрутились разные мысли.

Что за ерундовые стихи, и зачем?

Может, он псих, и в корабле у него сорвало крышу? Прекрасное начало.

Или, может, просто слова так сложились?

С переднего правого сиденья обернулась девушка, маленькая и худенькая, с большими круглыми глазами и хвостом на затылке. Обзыркав меня глазами, она сказала:

- Привет. Я - Бетти. А ты кто?

Старик ответил за меня:

- Поскольку он последний из прибывших,

Могла б предположить, по исключенью,

Что он - Ботаник, юноша с оружьем,

Веленьем возраста за мудростью пришедший.

Я растерялся. Она тоже.

Она не была красавицей, и "уачусэй", тем более в такой обстановке, не возникло у меня даже в мыслях, но правильные черты лица говорили о принадлежности к аристократии. Я посмотрел на затылок ее соседа - куча спутанных курчавых волос, будто это был какой-то артист, а не наемник.

- А я - Старик, - не унимался сосед, -

Тот хрен, кто вел переговоры

О нашем с вами будущем печальном.

Я вижу, парни, вы совсем не в курсе,

Что на Эбариуме драном, и проклятом,

Куда бросает нас капризная Фортуна,

Все говорят ритмичной плавной речью,

Подобно той, что я вести пытаюсь.

Поэтому внимайте мне прилежно,

Старайтесь подражать вы мне и вторить,

Иначе на Эбариуме клятом

На вас посмотрят, как на идиотов.

Окончив, мужчина вопросительно уставился на меня.

- Парень, ты понял?

Я пожал плечами:

- Мы на Эбариум летим? То есть, планета заказчика - это Эбар?

- У них в конторе сейчас это вообще единственная планета, - печально ответила Бетти. - В смысле, для нас больше никаких вариантов.

С самого дальнего - то есть в первом ряду - правого кресла обернулся верзила с рожей весьма уголовного вида.

- Реально, прикинь такая хрень.

Я попытался вспомнить все, что знал про Эбар, но Старик помешал моим мыслям, он все никак не хотел успокоиться.

- Позвольте вам еще раз прогундосить,

О дети милые, на смертный путь идуще,

С которого уж многие сверзились.

Вы говорить таким вот пятистопным ямбом

Обязаны на Эбаре проклятом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тихий уголок
Тихий уголок

Эти леденящие душу слова оставлены человеком, который получил все, ради чего стоит жить, – и заплатил за это собственной жизнью. Теперь его вдова Джейн Хок делает то, чего требуют от нее горе, гнев, страх и отчаяние: ищет истину. Ради этого она готова на все…Люди талантливые и успешные, счастливые и здравомыслящие совершают самоубийства – и таких людей на удивление много. Пытаясь выяснить загадку этих смертей, Джейн превращается из расследующего в преследуемого. Потому что ее могущественные враги хранят настолько важную и страшную тайну, что любой, кто на нее посягнет, должен быть уничтожен. Но хватит ли их могущества, чтобы остановить женщину, не уступающую им ни хладнокровием, ни умом и к тому же ведомую гневом, какого они не знали никогда?Роман впервые издается на русском!

Дин Кунц , Дин Рэй Кунц , Питер Сойер Бигл

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее