Еврей был не прочь отговориться, но, видимо, этот человек имел на него немалое влияние, потому как, бормоча что-то нечленораздельное, Феджин отпер дверь. Пробравшись в полной темноте в большую комнату на втором этаже, они плотно притворили за собой дверь. Феджин устроился на колченогое кресло, а гость – поудобнее расположился на кушетке. Между ними стоял огарок свечи, озарявший лишь лица и небольшой кусочек комнаты. Некоторое время они говорили меж собой шепотом и можно было лишь понять, что Феджин оправдывается, затем человек решил повысить голос:
– А я говорю, что этот план не годится! Почему бы не оставить его здесь, вместе с остальными и не сделать из него ловкого слюнявого воришку-карманника? Ведь вы же делали такое уже десятки раз!
– Мальчик мог быть нам полезен, Монкс. А что касается воровства – я сразу понял, что толкового вора из него не получится. К тому же он не такой как все: запугать его не получилось.
Тот, кого назвали Монксом, сокрушенно помотал головой.
– Но не бывает худа без добра, мой милый, не бывает, – продолжал еврей. – Не веди он себя так – он бы не привлек вашего внимания, а значит, вы бы не узнали, что как раз его-то вы и разыскиваете! Ну так что? Я вернул вам его с помощью девки, а потом она вздумала жалеть его!
– Задушить девку! – немедленно сказал Монкс.
– Сейчас мы этого себе позволить не можем, нет, не можем… К тому же, как только мальчишка закалится, она перестанет обращать на него внимания, так как он станет таким же, как все. Что ж, если вы хотите, чтобы мальчишка стал вором, то он станет – если еще жив и мы вернем его себе.
– Он должен быть живым! – нетерпеливо выкрикнул Монкс. – Я сразу вам сказал, что не желаю его смерти. К тому же… – вдруг он замолчал, а глаза испуганно расширились. – Что это?
– Где? – встрепенулся еврей.
– Там! – Монкс не отрывал взгляда от дальней стены. – Я видел тень женщины в накидке и шляпе, она быстро скользнула вдоль стены!
Феджин подхватил свечу и оба не сговариваясь выбежали из комнаты. Но площадка была пуста и на лестнице тоже никого не было. В доме царила полная тишина.
– Вам почудилось, – объявил еврей.
– Клянусь, я ее видел! – голос у Монкса дрожал. – Она стояла, нагнувшись, а когда я ее увидел и закричал – метнулась прочь!
Еврей презрительно улыбнулся, но возражать не стал и предложил Монксу пройтись по дому. Они обошли все комнаты, спустились в подвал.
– Ну, – сказал наконец Феджин, – теперь вы убедились, что кроме нас в доме только Крекит и мальчишки – и они давно спят.
Кажется, эта экскурсия подействовала на Монкса. Он понемногу успокоился, но дальше разговор не клеился и Монкс, вдруг вспомнив, что уже второй час ночи, откланялся.
Глава XXVII
заглаживает неучтивость одной из предыдущих глав, в которой весьма, бесцеремонно покинута некая леди
Пока надзирательница ходила по делам, мистер Бамбл еще раз пересчитал столовое серебро и установил, в каком состоянии находится мебель. После этого он подумал, что пора бы миссис Корни возвратиться. Но, поскольку она все еще не шла, бидл решил, что не будет большого греха, если он заглянет и в комод хозяйки.
Послушав у замочной скважины и удостоверившись, что никто не идет, мистер Бамбл попеременно выдвинул ящики. Вид одежды, аккуратно переложенной листами старых газет и посыпанной сухой лавандой произвел на бидла самое благоприятное впечатление. Дойдя до верхнего ящика, бидл обнаружил шкатулку с висячим замком. Встряхнув, он с удовольствием услышал звон монет. Мистер Бамбл взвесил шкатулку на ладони, остался доволен и водрузил ее на место.
– Я это сделаю! – возвестил мистер Бамбл, неизвестно к кому обращаясь и с торжественной величавостью прошествовал к своему креслу у камина.
Прошло еще минут десять и в комнату ворвалась миссис Корни. Она рухнула в соседнее кресло и прикрыла ладонью лицо.
– Ах, мистер Бамбл! Меня так ужасно расстроили! – простонала она.
– Расстроили? Кто посмел? О, не говорите – я знаю: эти дрянные бедняки!
– Страшно подумать об этом…
– Тогда не думайте…
– Не могу. Дайте, там, на полке, успокоительного.
Мистер Бамбл торопливо схватил с полки зеленую бутыль и налил несколько капель в чашку. Миссис Корни пригубила и подставила еще.
– Не жалейте. И налейте себе – это пепперминт, я сама настаивала на мяте и перце.
Бидл недоверчиво попробовал – и причмокнул: водка действительно была хороша.
– Сейчас я успокоюсь, – заверила его миссис Корни. – Я такое слабое, глупое создание, что меня можно легко взволновать.
– Разве вы слабое создание? – вкрадчиво спросил мистер Бамбл, наливая себе еще и придвигаясь поближе.
– Все мы слабые создания, – вздохнула миссис Корни.
– Да, это так, – сказал бидл и обнял надзирательницу за талию. Миссис Корни вздохнула.
– Не вздыхайте так… Я огляделся: у вас очень уютная комнатка. Прибавьте к ней еще одну – и будет замечательно.
– Для одного человека слишком много, – снова вздохнула миссис Корни.
– Но не для двух, не так ли?
Миссис Корни целомудренно опустила глаза.