Читаем Приключения Родрика Рэндома полностью

Неизменная преданность этого добряка исполнила меня глубокой благодарности и пришпорила в моем решении приобрести состояние, чтобы я имел возможность в свою очередь доказать мое великодушие. Поэтому я вознамерился в своем ухаживании за Мелиндой стремительно итти к завершению, хорошо зная, что еще несколько таких вечеров, как прошлый, сделают меня окончательно неспособным вести какую бы то ни было любовную интригу, сулящую выгоду.

Покуда я обдумывал дальнейшие шаги, мистер Бентер почтил меня визитом и после утреннего завтрака спросил, как я провел прошлый вечер. Я отвечал, что был весьма любезно принят в одном доме.

- Да, вы заслужили необычайно любезный прием за ту цену, какую заплатили, - сказал он с саркастической улыбкой.

Я был удивлен этим замечанием и притворился, будто не понимаю смысла его слов.

- Полно, полно, Рэндом! - продолжал он - Незачем делать из этого тайну, весь город ее знает. Хотел бы я, чтобы меньше народа присутствовало при этой глупой ссоре между вами и Брэгуелом в Хэмстеде. Благодаря ей все хлопотуны принялись за работу, стараясь разузнать, каковы в действительности ваши репутация и положение; вы и представить себе не можете, какие догадки в ходу на ваш счет. Один подозревает, будто вы переодетый иезуит; другой думает, что вы агент претендента; третий считает вас выскочкой и игроком, так как никто ничего не знает о вашем семействе и состоянии; четвертый полагает, будто вы ирландец, гоняющийся за богатыми невестами.

Это последнее предположение столь близко меня затрагивало, что, желая скрыть смущение, я поневоле должен был прервать его подробный рассказ ипослать к чорту светское общество - сборище завистников, которые суют нос не в свое дело и не дают джентльмену жить спокойно. Он не обратил внимания на мою речь и продолжал:

- Что касается до меня, то я не знаю и не желаю знать, кто вы и что вы, но в одном я уверен: из тех, кто может похвастаться своим происхождением или состоянием, очень немногие делают из этого тайну. Мое мнение таково: вы были ничем, но благодаря собственным своим усилиям заняли нынешнее ваше положение, которое пытаетесь сохранить с помощью какого-нибудь матримониального плана.

Тут он посмотрел на меня в упор и, видя, как лицо мое залилось краской стыда, заявил, что теперь удостоверился в своей правоте.

- Послушайте, Рэндом, - сказал он, - я разгадал ваш замысел и убежден, что вы никогда не преуспеете. Вы слишком честны и слишком плохо знаете столицу, чтобы заниматься плутнями, необходимыми для достижения цели, и раскрывать заговоры, которые будут составлены против вас. Вдобавок вы очень застенчивы, Чорт возьми! Выступать как охотник за богатыми невестами раньше, чем вы победили чувство стыда! Может быть, ваши достойные качества дают вам право - и я с этим согласен - получить жену богаче и лучше, чем Мелинда, но, верьте моему слову, этим вы ее не покорите, а если вам и посчастливится завладеть ею, то, говоря между нами, вы можете сказать, как Тиг: "Клянусь душой, я выиграл проигрыш!" Она позаботилась бы о том, чтобы во мгновение ока растратить свое состояние, и скоро надоела бы вам своею расточительностью.

Я был встревожен, приняв близко к сердцу его вольные речи, и выразил свое неудовольствие, заявив, что не угадал моих намерений, и предложил не мешать мне руководствоваться в своих поступках велениям собственного разума. Он принес извинение в той вольности, какую себе позволил, приписав ее дружескому расположению ко мне, чему привел необычное доказательство, взяв у меня взаймы пять гиней и заметив, что очень мало на свете людей, которых он удостоил бы таким знаком доверия. Я дал ему деньги и выразил полную уверенность в его искренности, чтобы впредь ему не было надобности представлять столь необыкновенные доказательства:

- Я думал попросить на пять гиней больше, - сказал он, - но, услыхав, как вас вчера вечером надули за карточным столом, обыграв на восемнадцать гиней, я предположил, что вам не хватит наличных денег, и решил сообразовать с этим свою просьбу.

Я поневоле преклонился перед развязностью сего щеголя и пожелал узнать, какие у него основания говорить, что меня надули. Тогда он объяснил, что раньше, чем притти ко мне, посетил Тома Тосла, который, будучи среди присутствующих, сообщил ему все подробности, передал все нежные фразы, сказанные мною Мелинде, которыми собирается увеселять столицу, и между прочим заверил его, что моя прелестница плутовала весьма неискусно и только новичок мог попасть впросак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература